Товаров: 0 (0р.)

Свадьбы бурятские: Как провести бурятскую свадьбу, соблюдая традиции?

Содержание

Традиции бурятского бракосочетания от Усть-Ордынского шамана

Наступает лето, а значит, россиян ждет череда свадеб. Буряты, в том числе и проживающие в Усть-Ордынском округе, любят отмечать свадьбы на широкую ногу. Во многом это связано с бурятским обычаем приглашать на торжество всех, даже самых отдаленных, родственников. А какие еще есть традиции у настоящей бурятской свадьбы? Об этом рассказывает шаман Виктор Мотошкин.

На ком жениться

У бурят существовал ряд запретов, связанных с бракосочетанием. В первую очередь нельзя связывать себя брачными узами с родственниками по отцовской линии. Запрет действует до седьмого колена – 175-200 лет, именно поэтому нужно знать даже самых отдаленных предков, чтобы его не нарушить. Интересно, что в основе количества колен принято количество суставов на конечностях человека: плечевой, локтевой, лучезапястный и три сустава на фалангах. От запрета освобождаются представители седьмого колена.

Родня по отцовской линии называется «яhаан» (родня по кости) или «халуун» (теплый). Брак по материнской линии в старину с двоюродными, троюродными сестрами считался обычным делом. Родню со стороны матери буряты считают родней по крови, она является наиболее уважаемой, наиболее почитаемой.

На этот счет есть интересная легенда. Чингисхан распорядился казнить плененную бурятскую военноначальницу, разгромившую до этого три монгольских войска. Чингисхану возразили: «Мы не можем этого сделать. Она из рода твоей мамы». Великий хан был вынужден отменить свое распоряжение. Более того, он отпустил ее на свободу. Правда, в наши дни буряты стараются не вступать брак с двоюродными, троюродными сестрами и со стороны матери тоже.

Церемония свадебного обряда сейчас состоит из двух стадий: сватовство и собственно сама свадьба. Исчезли такие формы заключения брака, как брак с уплатой калыма, брак с обменом невест, насильственное и мнимое похищение невест, брак «с убегом», договоренности родителей о заключении брака их малолетних детей. Перестали обращать внимание и на происхождение будущих супругов, были ли в роду лица с физическими, умственными недостатками. А вот раньше отец, сосватав сыну невесту, говорил: «Не смотрел я, красен ли подол, а смотрел, красен ли род». Когда-то молодые без разрешения родителей не вступали брак. Старики в выборе супругов для своих детей редко ошибались. В наше время в подавляющем большинстве случаев брак заключается по любви.

Как посвататься

Сватовство – это досвадебный этап церемониала. Для этого в дом невесты отправляется делегация из нечетного количества (три или пять) мужчин, включая жениха и его отца. В качестве сватов могут выступать и дальние родственники, главное, чтобы они знали родословную жениха, обычаи, умели вести беседы на разные темы, были горазды говорить тосты (yреэлы). Эту почетную роль выполняют уважаемые родственники, известные с обеих сторон, способные успешно справиться с поставленной задачей. После приветствия гости к хозяевам обращаются с такими словами: «Мы приехали к вам в гости, но в гости — по делу.

Конь-сокровище хорошо прокладывает дорогу в горах, а девушка-сокровище связывает людей узами сватовства». Считается красивым, когда сторона жениха не забывает по негласному этикету сказать все необходимые слова.

Угощают гостей за праздничным столом близкие родственники невесты, включая женщин. В наши дни, когда мало кто гонит молочную водку — тарасун, а в продаже много крепких алкогольных напитков, поэтому спиртное гости с собой как раньше не привозят. За беседой определяют дату свадьбы. Нежелательные для свадьбы месяца – январь и февраль. В первый месяц года запрещены религиозные обряды, а второй не выбирают из-за суеверия: короткий месяц – короткая семейная жизнь. При этом стараются установить день свадьбы в недалеком будущем, чтоб исключить непредвиденные обстоятельства, способные отодвинуть сроки брачной церемонии. Для главного дня свадьбы предпочтительными считаются пятница, воскресенье, понедельник и среда. При сватовстве хотя бы примерно оговаривается количество гостей с каждой стороны и форма проведения свадьбы.

Сейчас сложный церемониал, сопровождавший в старину заключение брака, заметно упрощается. Все больше свадеб проводится без проведения девичника (басаганай наадан).

А раньше девичник мог продолжаться несколько дней, и проходил он в окружении молодых людей, подружек и родственников.

В настоящее время девичник проводится накануне самой свадьбы, когда со стороны невесты на праздник собираются ее родственники и подруги. На девичник приходят не с пустыми руками, а с серьезными подарками, чтоб материально поддержать будущую семью. Свадьба без девичника называется «совместной».

Как провести

После регистрации брака молодые вместе с друзьями направляются по памятным местам. А в это время близкие родственники невесты везут приданное в квартиру жениха, в которой должен быть накрыт небольшой праздничный стол. Особенность принятия приданного состоит в том, что у порога хозяева, как бы притворяются, делают вид, что они не знают гостей, задают «недоуменные» вопросы с целью уточнения визита и даже оказывают сопротивление при заносе приданного.

Не без усилий гости все-таки проникают в жилище, затем несколько женщин на кровати раскладывают постельные принадлежности молодых. При наличии ковра мужчины вешают его на стену. Затем начинается небольшое застолье.

Завидев приближение свадебного кортежа молодых, гости танцуют традиционный ёхор (народный бурятский хороводный танец – прим. ред.). Шаманы на свадьбе тоже играют важную роль. При присутствии с обеих сторон шаманов они устраивают обряд принятия под покровительство родовых божеств новую семью и будущих детей. При совместных свадьбах молодым вручают подарки и со стороны жениха, и со стороны невесты, празднуют торжество вместе. На свадьбах с предварительным проведением девичника подарки вручаются только гостями со стороны жениха. Большую роль на свадьбе играют сваты. В шуточной форме родственники невесты могут обратиться к свату со стороны жениха с просьбой устранить те или иные «пробелы» свадьбы. В процессе свадьбы сваты должны обменяться своими кушаками.

Есть примета: чей сват быстрее повязал свой кушак оппоненту, та сторона будет главенствовать в новой семье.

До захода солнца родственники невесты должны покинуть свадьбу и отправиться домой. Порой доходит до анекдотичных случаев: подвыпившие гости не всегда торопятся с отъездом. Их берут за руки и за ноги, закидывают в транспорт и отправляют в дорогу. После провода родственников со стороны невесты гулянье, можно сказать, приобретает широкий размах. Теперь новой семье преподносят подарки родственники жениха. Буряты самые значительные подарки вручают именно на свадьбах, желая поддержать молодую семью.

Чем накормить

На бурятских свадьбах самым почетным блюдом считается «тоолэй»- вареная баранья голова. На голове барана делают пять надрезов: один, в форме треугольника, на лбу, два — за ушами и два — на морде над носом. Это блюдо преподносится главному свату. Голову на плоской тарелке можно обставлять ребрами с мякотью. Далее по значимости идут большие берцовые кости передней и задней ноги, лопатка, грудина. Подача блюд символична: жизнь человека формируются в тазовой области женщины, затем плод получает питание из желудка, а после рождения кормится грудью.  Поэтому женщинам в качестве почетных блюд подают тазовую кость, крестец, начиненный кровью желудок и грудину. При этом важно знать, кому и в какой очередности следует преподнести данные почетные блюда. При неправильном распределении блюд не возбраняется прямо на свадьбе исправить положение, ведь от ошибок никто не завтрахован.

Сейчас буряты приглашают на свадьбу музыкантов, артистов, танцуют ёхор, проводят шуточные розыгрыши. Там, где население смешанное, появляются заимствования из русской свадьбы.

Свадебный церемониал требует высокого артистизма. На роль ведущего выбираются люди, отличающиеся глубоким знанием традиций, обычаев, умеющие произносить в нужный момент традиционные пожелания глубокомысленно, торжественно или, наоборот, с юмором, с шутками.

Щедрость – всему голова

Ольхонские буряты наиболее близким родственникам после свадьбы дают солидный кусок мяса, например, баранью ногу со следующей просьбой: «Приедете домой, сварите это мясо, пригласите тех, кто не смог присутствовать и расскажете, как прошла свадьба». А после свадьбы родители жениха обязательно объявляют всем общий размер полученных подарков.

Фото Сергея Игатенко

Тэги

Дарить ли хадак на бурятской свадьбе?

В свете возрождающихся традиций многие буряты стараются сыграть свадьбу по старинным обычаям. Резко отличаются свадебные традиции западных и восточных бурят. Есть свои особенности и у каждого района Бурятии

О них мы поговорили с руководителем творческого объединения «Уран» Эрдэни Дымчиковым.

— У бурят есть множество свадебных обычаев и полностью их все соблюсти сегодня очень сложно, тем не менее, их не надо забывать, а часть необходимо внедрять в современные свадьбы, — считает Эрдэни.

Хадаг табилга

На сегодняшний день это главный свадебный бурятский ритуал. Он напоминает сватовство и так и называется — «хадаг табилга». Невеста на нем не присутствует. В ее дом приезжает делегация из мужчин (уважаемых членов семьи) со стороны жениха. Их бывает нечетное число – 5 — 7 человек. У закаменских бурят — четное число.

Автомобиль делегации должен быть исправным и немятым. Ведь, как считали в старину, стыдно появляться на хромой, тощей или бледной лошади. Подъезжая к дому невесты, машина жениха должна объехать дом (или улицу) по ходу солнца один раз. Нельзя останавливать машину прямо напротив калитки, ведь так останавливается катафалк, который вывозит из дома мертвеца!

Заранее оговаривается количество участников обряда для обмена подарками: мужчинам — рубашки, женщинам — платки, более дорогие подарки — бабушкам и дедушкам невесты. В доме невесты делегаты не сразу говорят о цели своего приезда. Принято вначале справиться о делах и здоровье хозяев дома, поговорить на отвлеченные темы, прежде чем перейти к основной теме разговора.

В ходе беседы начинаются тонкие словесные баталии: принимающая сторона задает неудобные вопросы – это проверка на остроумие для стороны жениха. Поэтому на «хадаг» должны ехать языкастые мужчины (худын туруу). Бывает, что родственники невесты ставят гостей в неловкие ситуации, например, не подавая к мясу нож. Ведь нож раньше каждый бурят носил с собой.

Цель обряда — получить разрешение родителей и родственников невесты («зубшоол абаха»). Убедившись в серьезности намерений жениха, сторона невесты дает разрешение, и сваты преподносят синий хадак бурхану в доме, зажигают зула (лампадку), ставят открытую архи (водку), молоко, пачку чая. Просят разрешения у бурхана взять невесту в этом доме. Обращаются с молитвами, чтобы создающийся союз был крепким и долгим.

После этого происходит «объединение столов»: сваты привозят еду (сладости и разные продукты) и ставят всё это на стол невесты. Затем стороны обмениваются подарками. По завершении обряда молодые могут уже «легально» жить вместе.

Отправляясь на «хадаг табилга», не забудьте взять:

1. Хадак для бурхана (синего цвета).

2. Пачку чая.

3. Зула (лампаду).

4. Спички.

5. Далагын табаг (тарелку с печеньем, конфетами, маслом и т. д.).

6. Молоко.

7. Подарки (обычно рубашки).

8. Мелкие монеты, зерно для подношений в дороге.

Проводы невесты

После «хадаг табилга» стороной невесты назначается день для «басаганай наадан» (проводы невесты). На нем собираются только ее родственники, приезжает жених с другом и двумя сопровождающими невесту. Невесте заплетают две косы и одевают на каждую косу украшение «туйба» (до замужества девушка носила одну косу) и наряжают в костюм замужней женщины с жилеткой («уужа») (девичий костюм бывает без жилетки).

На «басаганай наадан» невесте собирают приданое в красивом сундуке с узорами и орнаментами. Туда кладут постельное белье, её одежду, посуду, всё, что пригодится ей в быту. Также родственники снабжают невесту ценными подарками, как правило, это кухонный или спальный гарнитур.

Невесте поют старинную бурятскую песню («уусын дуун» из 25 куплетов). Это благопожелание для нее: не забывать родные края, быть достойной женой, не позорить свой род, почитать родителей. Кстати, шэнэхэнские буряты до сих пор ее поют. Во время песни нередко невеста и её родные плакали, ведь с замужеством девушка покидала семью навсегда. Раньше ведь не было возможности общаться с родными по сотовой связи или уехать домой на автобусе.

Позор для женщины, если по своей вине она разводилась и возвращалась домой, родители ее даже не пускали в дом. Такова была политика бурят для сохранения семьи. С этим связаны многие обычаи, когда разведенные женщины не могли участвовать во многих обрядах.

Например, у тункинских бурят есть свадебный обычай «хунжэлэй буреэдэhэн», где собирались только женщины с хорошей репутацией (замужние, со здоровыми детьми). Когда женщину приглашали на данный обряд, это было большой честью для нее. В платок они зашивали деньги, брали длинную нитку и пришивали платок к одеялу. После свадьбы невеста должна распороть нитку и не порвать ее, иначе — дурное предзнаменование.

В конце «басаганай наадан» встает и выступает с речью худын туруу жениха, он приглашает всех гостей на основную свадьбу.

Основная свадьба

Однако чаще всего современная бурятская свадьба имеет два этапа – сватовство и основная свадьба. Сегодня есть два типа ее проведения – совместная и отдельная (когда родственники невесты делают «басаганай наадан»). Экономичнее и популярнее совместная свадьба.

При отдельной свадьбе сторона жениха встречает сторону невесты. Разжигается костер, готовится белая пища, все в бурятских костюмах, с хадаками. Перед машиной невесты бросают ковровую дорожку, которую они не должны переезжать, а остановиться перед ней. Выйдя из машины, делегация невесты проходит вокруг огня – гороо (очищение). Их угощают, после чего все отправляются на торжество.

— Был случай, когда приехала сторона невесты (еравнинские), и они никак не хотели выходить из машины. Жених был из Кяхты. Мы не могли понять, почему они так долго не выходят, оказалось, что они ждали, когда каждого выведут за руку и проведут к столу. Таков обычай, — говорит Эрдэни.

Свадьбу открывают худын туруу (мужчины с обеих сторон) и худагын туруу (женщины) – итого четыре человека. Это необязательно родственники. К ним есть жесткие требования: физически здоровые, с полноценной семьей, не вдовцы, не разведенные, не второй-третий брак, со здоровыми детьми, желательно многодетные.

Их задача — держать речь, рассказывать о роде жениха и невесты, чем они славятся, и нахваливать жениха и невесту. Худын туруу жениха должен начать торжество словами: «Свадьба открыта!».

Если свадьба отдельная, признак хорошего тона для стороны невесты — уехать через 2 — 3 часа. Здесь обычно худагын туруу невесты перечисляет ее приданое. Иногда привозят сундук или даже несколько.

— Сегодня повсеместно родители встречают молодых хадаками, которые вешают им на шею. Это в корне неправильно, — говорит Эрдэни. – Хадак имеет священное значение, и его вручают только ламам или старшим уважаемым людям (дедушкам, бабушкам). У нас же выходит, что старшие дарят младшим. Хадак нельзя вешать на шею, по древнему обычаю он не должен касаться пота шеи.

Дарить и принимать хадак надо правильно. Дарящий должен поклониться, что означает «я приближаюсь к земле и отдаю дань уважения тебе». Хадак дарят, повернув его открывающейся стороной одариваемому («амараа урагша»). А тот должен принять хадак и правой рукой сложить его на левую руку, чтобы не потерять все благопожелания.

Джидинских молодоженов одевают в бурятскую одежду. Застилают перед ними половик, и худагын туруу чисто символически со всех сторон бьет их ремнем, при этом выкрикивая наказы: «Баян бай! Хубуудтэй бай!» (желая богатства и рождения детей). Чем-то это напоминает шаманский обряд.

На иркутской свадьбе отцы раскуривают трубку и, меняясь, обвязывают друг друга кушаками (если нет отца, то дядя), а матери — платками.

У агинских бурят жених и невеста не сидят за главным столом, а с гостями. За главным столом — родители, бабушки, дедушки, «худагынар». После свадьбы подаренные деньги распределяют родители, кому и сколько дать, поскольку зачастую родители финансируют свадьбу.

При подготовке статьи выяснилось, что вскоре в свет выйдет книга «Свадебные традиции Бурятии». Автор книги Янжима Ивахинова, учитель бурятского языка и литературы Бурятского национального лицея-интерната №1, подробно описала все этапы бурятской свадьбы. Подробнее познакомиться с традициями бурятской свадьбы можно в этой книге.

Фото: rubur.ru.

«Байкал24»

опубликовано в

Бурятская свадьба на берегах Байкала

В выставочном зале и фондах Иркутского областного краеведческого музея (отдел истории) представлен богатейший материал предметов бурятского быта, среди которых – и парадная женская одежда, одевавшаяся по торжественным случаям, в том числе и на свадебные празднества.

Коренные жители Прибайкалья – буряты – бережно сохраняют свое разнообразное и крайне самобытное культурное наследие, в первую очередь связанное с невероятным уважением к ценностям семейного очага и традициям предков. Поэтому заключение брака, расширение и укрупнение рода – одно из величайших событий в жизни обычных бурятских семей.

Свадебная обрядность бурят – это комплекс оригинальных, столетиями выработанных последовательных действий, основанных на национальном мировосприятии народа, и переходящий из поколения в поколение. Свадебный церемониал включал три основных этапа: предсвадебный, собственно свадебный и послесвадебный.

Сговор

Сговор – это фактически начало сватовства, своеобразное соглашение, договор между родителями жениха и невесты об установлении родственных отношений. Зачастую сговор проходил вообще только между отцами будущих молодых супругов.

Сватовство

Как правило, для проведения обряда сватовства прибывал отец жениха с ближайшими родственниками мужского пола. Но это не означало жесткого запрета на участие в церемонии и женщины. Подобный брачный договор воспринимался сторонами как нерасторжимый юридический акт, подкрепляемый взаимообменом кушаками или хадагами (хадаг – высший универсальный подарок, длинный узкий платок (шарф), который преподносят в знак почтения, дружбы и благопожелания). И если по какой-то причине после сватовства брак не заключался, инициатор нарушения сделки должен был возместить моральные потери штрафом.

Установление срока свадьбы

Важно было выбрать «правильный» день свадьбы. Поэтому существовала традиция устраивать ее во время новолуния или полнолуния, что, конечно, неслучайно. Бытовала вера, что если вступление в брак согласовано с периодом «зрелой луны», то и совместная жизнь супругов будет гладкой и сытой.

Угощение рода невесты родом жениха

На открытом месте разводили огонь, около которого выкладывали продукты, доставленные стороной жениха, – мясо и тарасун (молочная водка). Кто-то из местных обитателей, как правило – уважаемый старик, проводил обряд жертвоприношения привезенными мясом и водкой духам-покровителям этой земли. Так жених демонстрировал уважение онгонам (онгон – дух предков рода или семьи) рода невесты, обращаясь к ним с просьбой оказать ему защиту, включить в число членов нового рода и помочь будущему процветанию их семьи.

Выезд свадебного поезда

Встречающие представители жениха поджидали свадебный кортеж недалеко от улуса, где проживал будущий муж. С собой у них обязательно были молочные продукты, закуска, тарасун, и теперь уже сторона невесты поклонялась местным божествам.

Обязательным элементом этого знакомства было соревнование молодых мужчин обеих сторон, где на кону стояла специально приготовленная обрядовая голова барана. В этой дружеской схватке должна была победить «команда» жениха. Считалось, что при другом исходе невеста не будет желанной в новой семье.

Очень важную роль в свадебной процессии играла фигура так называемого турушина – человека, который как бы вел свадебный поезд. Он держал в руках стрелу с железным наконечником, торжественно украшенную яркими кусочками ткани и шелковыми кистями. Эта стрела отпугивала злые силы, тем самым обеспечивая благополучный путь невесты к месту нового жительства, оберегала и ее, и счастье будущей семьи. А когда турушин спешивался после приезда перед юртой, он сразу же должен был зайти в нее и с первого раза вонзить стрелу в северо-западный столб жилища.

К человеку, взявшему на себя обязанности турушина, предъявлялись очень серьезные требования: благополучная семья с большим числом детей; прекрасное знание обычаев; дипломатичность, сообразительность, «острый язык», физическая сила. Ведь именно он, фактически, был «лицом» своего рода.

Участников свадебного поезда во дворе жениха приветствовали национальным танцем ехор, а после, соответственно возрасту, приглашали в юрты, где в первую очередь угощали священными продуктами из молока.

По традиции, у невесты должно было быть собственное помещение. И если у семьи не было возможности предоставить отдельный дом, то просто вешали занавеску, за которой и было уединенное место для девушки.

Главный обряд свадьбы – поклонение невесты бурханам и онгонам семьи жениха, их родовому очагу, старейшинам рода, старшим родственникам жениха

Чтобы пройти этот один из самых торжественных обрядов в своей жизни, девушка должна была изменить свой внешний вид, что как бы подтверждало, что она получает статус замужней женщины. Поэтому процедура одевания (если она уже не приехала в свадебном костюме) и причесывания невесты – знаковая, и проводить эту торжественную церемонию могли родственницы жениха, имеющие счастливые многодетные семьи.

Из расплетенной девичьей косы плели мелкие косички, как правило, девять справа и восемь слева, кончики которых оформлялись коралловыми бусинками и золотыми и серебряными монетками. Именно с такой прической девушке следовало быть во время главного свадебного обряда.

В сам свадебный костюм, становившийся впоследствии выходным нарядом замужней женщины, добавляли различные шейные и нагрудные украшения.

Выражение почтения духам-покровителям, божествам семьи жениха, старейшинам, родителям жениха, а также их родовому очагу собственно и означало принятие невесты в новое родовое сообщество.

Интересен порядок обряда в юрте свекра, куда невеста обязательно должна была войти первой, так как перед любым другим гостем мог проскочить плохой дух, способный навредить новобрачным.

Завершался процесс поклонения подношением подарков невесте, где первым подарок вручал отец жениха. Распространенными подношениями считались деньги, монеты из драгоценных металлов, кольца, браслеты, платки…

После ритуала поклонения, где девушка фактически высказала согласие подчиняться новому роду и честно исполнять все обязанности невестки, брак считался оформленным.

Когда гости со стороны молодой жены собирались домой, им преподносили подарки: женщинам – платки, мужчинам – рубашки.

«Любовь без границ»: удивительные традиции бурятской свадьбы

Телеканал «МИР» запускает новый проект «Любовь без границ». Это уникальная программа, объединившее в себе путешествия, кулинарное шоу и свадьбы разных народов. Ведущие Евгения Родионова и Григорий Шевчук расскажут и покажут самые необычные торжества. В одном из выпусков герои побывали на бурятском бракосочетании. Корреспондент телеканала «МИР 24» Дмитрий Забрудский – о колорите степной свадьбы.

Никаких вечерних платьев и смокингов. На этом мероприятии строгий дресс-код – только этнические наряды.

[Местная жительница помогает ведущим надеть бурятские наряды]

— Вот шапочка. Ой, какая красавица, настоящая буряточка. Вам тоже как идет!

— Нормально?

— Настоящий батыр!

Эта пара незваные, но желанные гости на любом бракосочетании. Ведущие Евгения Радионова и Григорий Шевчук в каждой программе устраивают свадебный переполох, а этот раз с бурятским колоритом.

«Мы приехали с вами породниться, привезли свою невесту из великого рода Улайбзе Хубдудд», – говорит один из участников церемонии.

Для жениха Александра и невесты Аяны не помеха ни ледяной ветер, ни мороз в степи. Ведь главней всего – погода в доме. На берегу Байкала по национальным обычаям не молодожены решают, когда идти под венец.

«Сами молодожены дату свадьбы не выбирают. Родители идут в дацан к ламе. Лама, опираясь на несколько критериев (у него есть астрологическая книга), советует молодоженам благоприятный день», – рассказал местный житель.

Сейчас мы идем за молодыми, обгонять их никак нельзя. Нам сказали, что невеста должна быть сильно красивая, а жених может не быть сильно красивым. Поэтому я как раз подхожу, но мне уже сильно поздно. А вот Женя у нас сильно красивая, так что все нормально.

В программе покажут бурятскую свадебную «кухню» изнутри: как готовится к таинству невеста, и во что потомки кочевников зашивают подарки молодым. Не обошлось без неожиданностей. Дорогих гостей не допустили до священного ритуала.

— А мне можно принять уже участие в обряде?

— А вы замужем, дети у вас есть?

— Не замужем, детей нет.

— Извините, вы не имеете права участвовать в этом обряде.

Свадьба пела и плясала, гости кидали друг в друга тушу барана. И все это под традиционные бурятские мотивы моринхура. Струны у него – из натурального конского волоса. Все, как и сотни лет назад: на бурятской свадьбе не кричат «Горько!» и не обмениваются кольцами. Молодоженов в прямом смысле связывают друг с другом.

«Этот обряд символизирует единство, что сегодня они соединяют две судьбы и будут жить долго и счастливо», – указал один из организаторов церемонии.

Евгения Радионова и Григорий Шевчук с головой окунутся в традиции кочевого народа. Они расскажут, какой калым в Бурятии просят за невесту, зачем жених ломает кости голыми руками и почему свадебный кортеж закидывают навозом. Языческие таинства по-бурятски в программе «Любовь без границ» на телеканале «МИР».

В программе «Любовь без границ» о брачных традициях расскажут представители 26 народов Российской Федерации. Первый выпуск смотрите 14 апреля на телеканале «МИР».

Свадебная песня бурят обрела новое дыхание

На просторах интернета появилась новая композиция. Это коллаборация от группы Шоно и литовской певицы Лауриты Пеленьюте.

— В старые времена, когда дочь провожали в новую семью до свадьбы, бурятские народы исполняли определенные песни. «Эта песня была частью каждой свадьбы», — написала в описании видео на своем YouTube-канале певица Лаурита Пеленьюте. — В литовском языке, который является одним из старейших языков в мире, связанном с древним санскритом, есть слово teka, означающее «потоки». Это слово имеет несколько значений. Например, утром солнце «встает» (teka), река «течет» (teka), время «проходит» (teka), женщина «течет», когда у нее наступает лунное время (менструация) или когда она отдается в браке. В литовских народных песнях женщина похожа на текущую реку, из которой берутся поколения. Она — река, которая связывает нас с нашими предками — через нашу кровь, нацию и магические коды народных песен.

Видео снималось этой весной в Бурятии на Байкале. Режиссером клипа выступил Олег Юмов. Оператор-постановщик, режиссер монтажа: Евгений Козлов. Оператор: Александр Хамаганов, Цветокоррекция: Алдар Дамбаев, Дрон: Стас Кадрулёв, Саунд-дизайн: Булат Юмов
Группа UDU выражает благодарность скульпторам Баиру Яндакову и Бадме Тыкшееву, а также театру «Ульгэр».

Солист группы SHONO Александр Архинчеев рассказал, что эта песня была уже давно в репертуаре группы.

— На одном из фестивале в Казастане несколько лет назад мы познакомились с литовцами, в частности с Лауритой, — рассказал Александр Архинчеев. — Обменялись своими дисками. Нам понравилось творчество друг друга. И так появился первый в мире литовско-бурятский проект UDU. Мировая этническая музыка с каждым днем обретает популярность. Поэтому наша коллабарация вылилась в совместный проект. Мы записали трек и этой весной, когда наши литовские друзья приехали на фестиваль UUSound, решили снять и клип. В планах этим летом были гастроли по Европе, но пандемия внесла свои коррективы. Пока предположительно планируем тур по Европе в ноябре этого года.

В составе коллектива UDU: участники группы SHONO Александр Архинчеев (морин-хуур, горловое пение), Константин Токарский (перкуссия) и музыканты из Литвы Лаурита Пеленьюте (вокал, бубен, шрути-бокс) и Тадас Дешукас (скрипка, мандолина, гитара).

Фото представлено Александром Архинчеевым.

Неделя бурятских свадебных обрядов. Сватовство — Орда Инфо

 

Семь дней мы будем рассказывать, как в старину проходили бурятские свадьбы. Отметим, что обряды в разных местностях различаются. Мы руководствуемся литературными источниками.

Сегодня речь о сговоре — hуралта. В этом деле на помощь приходили свахи — зуурши. Сговор у всех родов проходил без общественной огласки. А вот само сватовство — хадаг табилга существенно у бурят отличается и во многом зависит местности проживания и рода. У прибайкальских бурят сваты обычно привозили с собой в подарок тарасун и коня. Тарасун ставился на пол посреди дома, рядом усаживались сваты, а лошадь привязывали к коновязи. Важный момент — подношение подарка невесте бэлэг бариха. На ее шею отец жениха надевал серебряную или золотую монету — хоолобшо. Если семья девушки была согласна, то отец невесты подавал вино. Невеста подавала чарки всем сватам по очереди, а они, выпив, накрывали чарку деньгами. Если невеста подарок не принимала, то сватовство считалось недействительным.

Отцы в случае удачи менялись кушаками. После этого договор о браке считался нерасторжимым. Если вдруг сватовство расстраивалось, то виновная сторона отдавала штраф в размере “одной или двух голов больших скотин”.    

А вот у забайкальских бурят отец жениха, получив согласие родителей породниться, отправлялся в дацан, чтобы выяснить у ламы возможность заключения брака. Совместимость высчитывал лама астролог.

Для сватовства приезжали отец жениха с родственниками. Сватов должно было быть от двух до пяти человек. Сватами были чаще всего мужчины, но иногда участвовала и женщина со стороны жениха. Сват излагал цель приезда у дома невесты высоким поэтическим слогом. Затем он исполнял церемонию подношения шарфа-хадага буддийстким божествам и зажигал свечу, которую заранее готовили родители невесты. Иногда на алтарь возлагали и продукты — зеленый чай, домашний сыр, калач, сливочное масло и сладости. Это было главным действием, которое понималось как официальный договор.

У цонголов после этого сват выходил из юрты и совершал еще одно подношение — брызгал на четыре стороны света, угощая четырех богов-хранителей севера, юга, востока и запада. Затем отцы также, как и прибайкальские буряты, обменивались кушаками.

Эмоциональная бурятская свадьба Нимы и Даши

Сегодня я хочу поделиться с Вами очень красивой историей, бурятско-калмыцкой свадьбой Нимы и Даши. Это удивительная почти сказочная история, жених и невеста из разных уголков России, случайно встретились и познакомились в Москве.

Нима и Даша, действительно потрясающая пара, сразу видно, что они искренне влюблены друг в друга, всю свадьбу улыбки не сходили с лиц ребят. У рябят получились очень стильные лаконичные образы. Нима выбрал стильный костюм глубокого винного оттенка, Даша классическое атласное платье с милым бантиком на спинке, дополненное кружевным болеро.

Если Вы сейчас в поиске свадебного фотографа и Вам понравятся мои работы, ознакомиться с информацией обо мне и стоимостью услуг можно тут

Утро молодожёнов

День начался со сборов жениха и невесты в интерьерах гостиницы Славянка, у ребят был просторный светлый номер, что позволило сделать много интересных кадров.

На съемку было около часа, мы успели отснять детальки и приготовления, с первых кадров было понятно, что фото получатся очень эмоциональными. Даша много улыбалась, Нима был более серьезен, как и присуще жениху.

Также смотрите серию со свадебным утром в гостинице Альфа Измайлово: Андрей и Катя

Свадебная фотосессия

Ребята с самого начала решили, что если день будет прохладным, свадебная фотосессия будет проходить в студии. Так и получилось, для съемки Даша выбрал просторный светлый зал Юность, фотостудии Кросс фото.

В зале большие панорамные окна, это позволяет работать, как с импульсным, так и с естественным светом, это очень удобно. Нима и Даша отлично держатся в кадре, поэтому с ними получилось много красивых снимков.

Также смотрите свадьбу с фотосессией в интерьерах светлой студии: Женя и Люда

Церемония бракосочетания

Далее мы поехали на церемонию, которая проходила во Дворце Бракосочетания на ВДНХ. У ребят было много гостей, некоторые из них были одеты в национальные бурятские и калмыцкие костюмы, это придавало свадьбе особый восточный колорит. Групповые кадры получились очень яркими.

Свадебный банкет

После церемонии, мы с ребятами немного прогулялись по территории ВДНХ и поехали на банкет. Торжество проходило в ресторане бурят-монгольской кухни Сэлэнгэ. Свадьба получилась очень яркой, колоритной с национальными бурятскими песнями и танцами, эмоциональной и очень трогательной, ребята не забывают свою культуру и это замечательно.

День пролетел на одном дыхании, оставляя множество ярких впечатлений. Спасибо Ниме и Даше за возможность разделить с ними праздник!

Топ-4 советов для невест по подготовке

  1. Утро в отеле

    Если хотите начать съемку со сборов — идеальный вариант провести утро в отеле. Выбирайте просторный светлый номер. Здесь много пространства для съемки, нет лишней мебели и деталей, которые отвлекают внимание. У Вас будет возможность спокойно выспаться накануне торжества и собраться без лишней суеты.
    Если не хотите снимать номер, можно провести утреннюю фотосессию в студии. Можно подобрать интерьер под любой вкус и тематику, выбрать студию наиболее удобную по расположению, плюс все они оснащены гримерками, где стилисту удобно будет работать.

  2. Утренний образ

    Мы тщательно выбираем свадебное платье, не стоит забывать и про утренний образ для съемки. На фотографиях красиво будет смотреться светлый пеньюар или легкое будуарное платье. Это даст фотографу возможность сделать больше интересных снимков, которые гармонично впишутся в серию.

  3. Студия для фотосессии

    Этот пункт особенно важен, если в день свадьбы обещают дождливую погоду или торжество вообще проходит в холодное время года. Лучше заранее забронировать студию, ведь чем ближе к дате, тем меньше свободных залов. В масштабах свадьбы сумма предоплаты невелика, но у Вас точно будет подстраховка на случай непогоды.

  4. Теплая верхняя одежда

    Если день обещают прохладным, продумайте теплую одежду, которая органично впишется в свадебные фотографии. Ведь в легком свадебном платье Вы попросту замерзнете на улице, а курка поверх свадебного наряда смотрится нелепо.
    В кадре красиво будут смотреться теплые вязаные вещи: шали, накидки, шарфы и кардиганы. Например, у Даши была шикарная шерстяная кофточка, которую, кстати, ей мама связала. В такой тепло вдвойне:)
    Только заранее проверьте, не пушится ли Ваша верхняя одежда, если да — возьмите с собой щетку-липучку. Чтобы можно было оперативно почистить костю жениха.

4 (82%) 21 голос(ов)

Развитие бурятского дискурса о цене невесты, 1880–1930 гг., JSTOR

В статье исследуются истоки споров о выкупе за невесту (рус. Калым) среди бурят в конце XIX — начале XX веков, как это отражено в литературных текстах и ​​сообщениях СМИ. Буряты начали осуждать эту практику после середины XIX века, когда выкуп за невесту стал более обременительным и обременительным для обычных семей, заключающих браки для своих сыновей. Прогрессивные, грамотные буряты предложили новый подход к браку и женским ролям, основанный на романтической близости, а не на экономических интересах.Дебаты переместили общественные собрания (сугланы) к литературе и сцене примерно на рубеже двадцатого века. В ранний советский период бурятские писатели продолжали осуждать выкуп за невесту, хотя это становилось все более редким явлением. Калым превратился в символ угнетения женщин в целом и средство разграничения отсталого бурятского прошлого от прогрессивного советского будущего.

Издается два раза в год для Отделения исследований Монголии и внутренней Азии (МИАСУ) Кембриджского университета, Inner Asia — это рецензируемый междисциплинарный журнал с упором на социальные, гуманитарные и культурные науки.«Внутренняя Азия» вот уже шестнадцатый год является одним из немногих в мире изданий, ориентированных на исследования, в которых ученые могут обратиться к современным и историческим проблемам региона.

BRILL, основанный в 1683 году, — это издательский дом с сильной международной ориентацией. BRILL известен своими публикациями в следующих предметных областях; Азиатские исследования, Древний Ближний Восток и Египет, Библейские исследования и религиоведение, Классические исследования, Средневековые и ранние современные исследования, Ближний Восток и исламские исследования.Публикации BRILL в основном на английском языке включают серии книг, отдельные монографии и энциклопедии, а также журналы. Публикации становятся все более доступными в электронном формате (CD-ROM и / или онлайн-версии). BRILL гордится тем, что работает с широким кругом ученых и авторов и обслуживает своих многочисленных клиентов по всему миру. За время своего существования компания была удостоена множества наград, подтверждающих вклад BRILL в науку, издательское дело и международную торговлю.

Молитвенные профили неохваченных народов

Молитвенный профиль
Буряты Китая Большая часть бурят проживает на юге Сибири в районе озера Байкал. Однако почти 78000 бурят можно встретить и в северном Китае, в обширном регионе, известном как Внутренняя Монголия. Они населяют крайнюю северную часть Внутренней Монголии, недалеко от границ России и Монголии.

Буряты тесно связаны с монголами, и эти две группы имеют схожую историю, культуру, религиозные верования и образ жизни. Из-за такого культурного сходства китайское правительство классифицировало бурят как часть монгольской этнической группы, одного из 55 официально зарегистрированных меньшинств Китая. Буряты говорят на своем собственном языке, также называемом бурят , который принадлежит к монгольской ветви алтайской языковой семьи.

Буряты в Китае отделены от более крупной бурятской семьи в Сибири и Монголии на несколько сотен миль.Они живут в Китае только с 1700-х годов. В последние годы многие китайские буряты иммигрировали обратно в Россию.

Как они живут?
Образ жизни бурят похож на образ жизни других монгольских народов Китая. Традиционно они жили кочевыми пастухами. Их культура, общество и экономика были основаны на выращивании лошадей, овец, коз, крупного рогатого скота и других животных. Однако сегодня некоторые из связанных с монголами народов северного Китая начали зарабатывать себе на жизнь земледелием, выращивая в основном пшеницу.

Буряты традиционно жили в переносных юртах , которые представляют собой большие круглые войлочные палатки, натянутые на легкие деревянные рамы. Юрты высотой от семи до восьми футов идеально подходили для их кочевого образа жизни, так как их можно было поставить или разобрать примерно за два часа. В течение двадцатого века большинство бурят начали отказываться от своих кочевых странствий, оседая, чтобы выращивать своих животных на одном участке. В результате они оставили свои палатки и перебрались в дома, похожие на юрты.

У бурят существует два традиционных типа брака: браки по договоренности и браки по похищению. В последнем случае друзья или родственники будущего жениха похищают невесту с ее согласия или без него. Молодые мужчины обычно женятся в возрасте от 18 до 25 лет, а молодые женщины обычно выходят замуж в возрасте от 17 до 21 года. Во время свадебной церемонии невеста традиционно выполняет ритуал, в котором она бросает небольшие кусочки жира в лицо. грудь ее тестя.Если у нее точная цель, это воспринимается как признак плодородия.

Бурятские женщины обычно рожают много детей. Поскольку в предыдущие годы уровень детской смертности был очень высоким, люди проводили множество ритуалов, чтобы защитить своих детей от злых духов. Обычно они пытались сбить с толку духов, давая имена девочкам мальчикам и имена мальчиков девочкам.

Каковы их убеждения?
Буряты исповедуют ламаистский буддизм, форму буддийской религии, которая включает в себя учение Далай-ламы.Эта секта возникла в Тибете, а затем распространилась среди монголов. Одно из фундаментальных убеждений буддизма — доктрина реинкарнации , или непрерывного цикла смерти и возрождения. Буряты верят, что душа человека проживает бесчисленное количество жизней в разных телах, начиная новую жизнь вскоре после окончания предыдущей. Буддисты пытаются следовать учениям основателя своей религии, Будды, чтобы освободиться от цикла перевоплощений и войти в состояние вечного блаженства, которое называется нирвана .

После коммунистического захвата Китая в 1949 году все религиозные обряды были отвергнуты, и важность религии для бурят уменьшилась. Сегодня многие из их буддийских верований смешались с анимизмом (верой в то, что нечеловеческие объекты обладают духами).

Каковы их потребности?
Поскольку буряты Китая географически изолированы и живут в коммунистической стране, они долгое время не могли слышать Слово Бога.На язык Buriat переведены только части Библии, и в настоящее время им недоступны ни фильм Jesus , ни христианские материалы. Необходимо заступничество, чтобы сломать твердыни, удерживающие бурят в духовном рабстве.

Очков молитв

  • Молитесь о большей свободе жизни и работы среди бурят Китая.
  • Просите Господа поднять молитвенные команды, которые начнут разрушать духовную почву через поклонение и ходатайство.
  • Просите Бога ускорить завершение фильма « Иисус » и других христианских материалов на бурятском языке.
  • Молитесь, чтобы Господь Иисус сверхъестественным образом открыл Себя этим драгоценным людям через сны и видения.
  • Молитесь, чтобы Бог поднял квалифицированных лингвистов для завершения перевода Библии на бурятский язык.
  • Возьмите власть над духовными начальствами и властями, которые держат бурят в узде.
  • Молитесь, чтобы Бог открыл сердца руководителей китайского правительства Евангелию.
  • Просите Господа воздвигнуть сильные поместные церкви среди бурят к 2000 году.

Статистика
Последние оценки Всемирного центра исследований евангелизации.

ЛЮДИ

  • Имя в народе: Бурятский
  • Страна: Китай
  • Их язык: Бурятский
  • Население: (1990) 73,700
    (1995) 77 900 900 16 (2000) 81 900
  • Самая большая религия: Буддисты 99%
  • Христиане: 1%
  • Члены церкви: 779
  • Священные Писания на их родном языке: Части
  • Иисус Фильм на родном языке: Нет
  • Христианские передачи на родном языке: Нет
  • Миссионерских агентств, работающих среди этих людей: 0
  • Людей, услышавших Евангелие: 14 800 (19%) Евангелизированные местные христиане: 5 500 (8%)
    Евангелизированные извне: 9300 (11%)
  • Лица, которые никогда не слышали Евангелия: 63 100 (81%)
ИХ СТРАНА
  • Страна: Китай
  • Население: (1990) 1,135,043,000
    (1995) 1,199 901 200
    (2000) 1 262 195 800
  • Основные народы в размере порядка: Ханьский китайский (мандаринский диалект) 67. 7%
    Хань китайцы (Ву) 7,5%
    Хань китайский (кантонский диалект) 4,5%
    Ханьский китайский (хунаньский) 3,5%
  • Основные религии: Нерелигиозный 55%
    Китайский народный религиозный деятель 17%
    Атеист 12,7%
    Кристиан 7,5%
    Буддисты 5,3%
    Мусульмане 2,4%
  • Количество купюр: 42

© Авторское право 1997
Всемирный молитвенный центр Вифании

Этот профиль может быть скопирован и распространен без получения разрешения
пока он не изменен, переплетен, опубликован
или используется в целях получения прибыли.


[Дома] [Календарь] [Список стран]

Вой | Яраартсгрупп

ХАУЛИНГ (2002)

Театр мировой музыки по легендам сибирского волка

создано Yara Arts Group

и художники из Бурятии

с:

Юнис Вонг, Виктор Жалсанов,

Дондок Дашеев, Саян Жамбалов,

Эржена Жамбалов, Стефани Саммервилл, Анджела Льюис, Анаис Терекиан и Мередит Райт,

Баттувшин. традиционные инструментальные

Йошитака Шимада, перкуссионист

, режиссер Вирлана Ткач

Музыка Ержены Жамбалова на основе традиционной бурятской музыки, с дополнительными песнями из других традиций и актерами

Комплект

, свет и дизайн костюма Ватоку Уэно

Помощник дизайнера: Макото Такеучи

костюма, сконструированные Ренатой Подолец

Механизм

, созданный Катей Кольчо

видео Андреа Одезинской

помощник директора София Йович

административный помощник: Лоусон Вулсин

постановщик: DJ Potter

графический дизайн Дениз Гребер

рекламное фото Александра Хантаева

Экспериментальный театр La MaMa

ПРЕССА
«Я сильно влюбился в Yara Arts Group в 2000 году, когда увидел Circle, их почти галлюциногенную бурятско-сибирскую свадьбу.Они вернулись в La MaMa E.T.C. в марте с более приземленным новым произведением «Вой», основанным на шаманских легендах Монголии и исполненным в лирическом и обертонном пении; народные, ритуальные и современные танцевальные движения; и видео. Молодой охотник (Юнис Вонг с резонансным голосом) убивает волка, но оказывается, что она вынуждена выдержать первые испытания. Атакуемая добычей, затем заставляющая бежать до изнеможения и, наконец, переродившись и спарившись с волком, она зажигает своего собственного Внутреннего Волка, примиряясь со своим истинным кланом.Иногда труппа входила и выходила из мифического времени; Трио остроумных американских домохозяек подпрыгнуло под рев фрейм-барабанов, попеременно плывя под жидкую мелодию певца фольклора. В конце видеоэкран внезапно заполнился силуэтами настоящих волков, прыгающих по снегу, и мои глаза наполнились слезами ».

Ева Яа Асантева, Village Voice, 9 апреля 2002 г.

«Одна из самых экзотических и приятных программ, которые я недавно видел, была в La MaMa от Yara Arts Group и актеров из Республики Бурятия под названием Howling.Это сказка о сибирских волчьих духах, которые населяют эту женщину, и ее нужно излечить от них с помощью шаманского ритуала. Он смешивает современный и древний мир. Он очень запоминающийся, но не совсем конкретный и включает бурятское горловое пение, народные песни из этого региона, Монголии и других мест. Это было действительно очень, очень захватывающе и отличалось от всего, что я когда-либо видел. Шаманский ритуал с мужчиной в волчьей шкуре и практически занятием любовью с женщиной был действительно захватывающим.Мне на самом деле понравилось. Не уверен на 100% во всем действии, но мне понравилось ».

HiDrama TV show 12 апреля 2002 г.

ИФК «МЕТРОПОЛЬ» :: О компании :: Спонсорство и благотворительность

Группа компаний «МЕТРОПОЛЬ» уделяет большое внимание благотворительной деятельности, которые имеют большое значение не только для организаций, получать финансовую поддержку, но для всех, кто занимается группы, поскольку признание и поддержка универсальных ценностей — это важнейший элемент нашей корпоративной культуры.Благотворительность напоминает нам о важные вещи в жизни вне офиса — общество в которой мы живем, и что значит быть ее частью.

Вот лишь некоторые из благотворительных проектов, идей и поддерживаемых нами инициатив:

2014

  • II Международный шахматный турнир по классическим шахматам в г. Улан-Удэ
  • Раут «Благотворитель 2013» в Бурятии
  • Чемпионат Улан-Удэ по борьбе
  • Школа известного русского шахматиста Сергея Рублевского в г. Улан-Удэ
  • Выступление Бурятского цирка на фестивале Белый месяц в г. Москва
  • Презентация детских песен на бурятском языке «Би». томо болооб »в Бурятской государственной филармонии
  • Шахматный турнир «Сагаалган 2014»
  • Генеральный партнер арт-проекта «Один день жизни» в г. Улан-Удэ
  • Турнир «Байкальская рыбалка»
  • Поддержка Новокижингинского детского дома в г. турнир «Байкальская рыбалка»
  • Поздравления и подарки ветеранам с Победой. День

2013

  • Благотворительная акция «Подари тепло детям» в Бурятии.Презентация книги Янжимы Ивахиновой «Традиции бурят. свадьба »(издательство« Буряд Монгол-Ном »)
  • XI Международный шахматный фестиваль «Сагаалган — 2013». Участие группы «Судбинушка» из Тарбагатая г. фестиваль во Франции
  • Российский турнир по спортивным танцам «Жемчужина Байкала» IX. чемпионат России по Киокушин-кан карате-до в центре г. Москва боевые искусства
  • Конкурс «Лучи надежды» в Улан-Удэ
  • Московская акция «Посади дерево Победы в Серебряном бору». Выставка фотографа Марка Агнора в Бурятии Бизнес Центр
  • Детский фестиваль по быстрым шахматам «Вундеркинд 2013» в г. Улан-Удэ
  • Всероссийский турнир по мини-лапте «Golden Bit»
  • Праздник в святыне Зандан Жуу Еравнинского района г. Бурятия
  • Шахматный турнир на призы клуба «Шатар». Метрополь «
  • Первый пленэр на Байкале
  • Благодарность Международного благотворительного фонда «Наша Будущее »
  • Благодарность ветеранов Моссовета
  • IV Фестиваль авиации Бурятии
  • Олимпиада в районе «Ямал» г. Тюмени по «ЗапСибГазПром»
  • Конференция геологов
  • Национальный турнир по борьбе в Храме Бурятии в честь Икона Владимирская Богоматерь в Нижнеангарске
  • Поддержка бурятского пауэрлифтера Евгения Свободы
  • Поэтический турнир имени Намжила Нимбуева в Бурятии
  • IX Республиканская олимпиада Байкала
  • Строительство общежития для студентов Бурят-хувараки в Индии.
  • Помощь пострадавшим от наводнения на Дальнем Востоке

2012

  • Персональная выставка Бато Дашицыренова в Улан-Удэ. Традиционный детский шахматный фестиваль «Вундеркинд-2012» в г. Бурятия
  • Конкурс «Семейный бизнес 2012»
  • Поздравление ветеранов войны с Днем Победы
  • X Международный шахматный фестиваль «Сагаалган-2012» в Бурятии. Выставка работ бурятского художника Зорикто Доржиева и презентация своей книги «ZORIKBOOK» в галерее «Ханхалаев» в г. Улан-Удэ
  • Зимняя географическая экспедиция студентов МГУ в Республике Бурятия
  • Поддержка бурятской молодежной комедии «На Байкале»
  • Благотворительность солиста Большого театра Морихиро Ивата
  • IV Международный музыкальный фестиваль «Голос кочевников»
  • Выставка Зорикто Доржиева в Москве
  • В Эгитуйском прошел традиционный ежегодный праздник Зандан Жуу. дацан
  • Российский региональный медиа-фестиваль «Моя провинция»
  • Арт-форум «Байкальская гавань»
  • Первый эко-марафон «Спасем Байкал вместе!» Серия концерты «Спектры времени.Французская музыка сегодня »в МГУ им. Зимний сад
  • Книга Патриарха Кирилла «Свобода и ответственность: в поисках». гармонии. Права и достоинство человека »в Japan Wellness для дети Бурятии в Национальном реабилитационном центре
  • Книга Цырена Янды Дарибазарова «Өөrtөө tabihan asudal» («The вопрос к себе «), которая стала лучшей публикацией в Бурятский язык по данным 2012 г.
  • «Байкальский бой» — боксерский поединок за первенство world от IBO (Международной боксерской организации).
  • Презентация книги В.Т. Слипенчука «Зинзивер» в Париже
  • Медицинское обследование детей из села Холодный Эвенкийский Северобайкальский район Бурятии
  • Турнир по волейболу на призы «Озерного ГОКа»
  • Заключительный концерт из цикла «Спектры времени. музыка сегодня »

2011

  • Презентация научных результатов экспедиции «Мирс». на Байкале »(2008-2010) в Монте-Карло (Монако) и премьера документальный фильм на французском языке «В глубины Байкала». научные результаты экспедиции «Мирс» на Байкале. »(2008-2010) в Улан-Баторе (Монголия) и премьера спектакля документальный фильм на монгольском языке «На глубину Байкал »
  • Организация научно-исследовательской экспедиции «Патомский кратер 2011». Концерт японского фольклорного ансамбля «Куромори Кагура» в Москве Винсент. Перес Фотопроект во Владивостоке и Московский шахматный фестиваль в г. Улан-Удэ «Байкальская гавань-2011» III Международный музыкальный фестиваль. «Голос кочевников» Выставка бурятского художника Зорикто Доржиева в г. Люксембург и Лондон
  • Гала-концерт международного творческого проекта «Диалог Страдивари» в Москве. Презентация романа. Виктор Слипенчук «Звездный хранитель» в Пекине
  • Публикация и презентация в Бурятской республиканской кукле. Театр «Ульгер» (Улан-Удэ) детская книга «Зархай — сын Тарх «
  • Еравнинский фитнес-лагерь «Энхалук»
  • Первый открытый чемпионат мира Союза Киокушин Чемпионат Москвы
  • Благотворительный турнир — российские отборочные для футбольных команд детские дома
  • Лауреаты Премии Благотворительного Гала-концерта в области детского арт «Андрея-2011» в Челябинске
  • II международный шахматный турнир на приз буддистов. Традиционная Сангха России Иволгинский дацан
  • Киокушин-кан карате-до в Демократической Республике Конго
  • Вручение подарков экипажу флагмана Тихоокеанского флота. ГРК «Варяг» в связи со 107-летием Битвы. из Чемульпо
  • Передача в дар монумента «Молодежь Бурятии» городу Улан-Удэ
  • Межрегиональный туристический проект «Сказочный Сагаалган в Бурятии». 2011 «

2010

  • Участвовал в организации следующих выставок:
  • Подводные исследования Байкала: вчера и сегодня (Листвянка, Иркутская область)
  • Пилотируемые аппараты «Мир» на Байкал! (Улан-Удэ).
  • Проведены торжества в г. Муроме в честь г. 106 лет битве крейсера «Варяг» с Японский флот.

2009

  • Оказана организационная и финансовая поддержка г. Москва спектакли Петербургского театра на Васильевском.
  • Передал коллекцию старинных автомобилей от завода АЗЛК. Музей города Москвы.
  • Оказана финансовая поддержка для создания документального фильма. Алексей Денисов назвал на РТР священников особого назначения канал.
  • Учрежден детский фонд «Под звездой надежды». Организованы специальные автомобили для специальных детских автомобилей. марафон.
  • Участвовал в организации Крейсера Варяг: Выставка «Обнаружение реликвий».
  • Организатор Озеро Байкал и история Военно-морского флота России выставка. Часть 2: Иркутск и флот (Иркутск).
  • Организованные выставки, посвященные 105-летию со дня рождения эксплуатация Крейсера Варяг в БЦ «Новый двор» и Учебный центр No.264 (Москва).
  • Участвовал в совместной российско-монакской Антарктиде 2009 г. спортивно-научная экспедиция.

2008

  • Оказана организационная и финансовая поддержка пилотируемого подводные аппараты Мир на Байкале международные научные исследования экспедиция, предполагающая комплексное исследование экосистемы Озеро Байкал (2008-2010 гг.).
  • Оказана организационная и финансовая поддержка проекта On Seven Ветры Байкала Регата.
  • Организатор Озеро Байкал и история Военно-морского флота России выставка. Часть 1: Бурятия и флот (Улан-Удэ).
  • Оказана материальная помощь российским миротворцам, пострадавшим в грузино-осетинский конфликт и их семьи.
  • Оказана организационная и финансовая поддержка празднование 70-летия Московского государства Факультет географии университета.
  • Оказал организационную и финансовую поддержку ООН глобальная кампания «Растение для планеты миллиард деревьев».
  • Выступил с инициативой создания Фонда охрана озера Байкал.
  • Поддержал научную и спортивную конференцию Россия-Антарктида 2008. альпинистская экспедиция.

2007

  • Оказана организационная и финансовая поддержка 7-го Международный фестиваль молодежной борьбы проходит в Москве.
  • Открыт мемориальный центр, посвященный крейсеру «Варяг» в г. деревня Лендальфут (Шотландия).
  • Поддержал экспедицию «Арктика 2007» с использованием корабля «Мир». глубоководные аппараты на Северном полюсе.
  • Организовал выставку «Возвращение Варяга» в Центральном Музей Вооруженных Сил.
  • Спонсировал шахматную команду Шатар (Республика Бурятия).
  • ИФК «МЕТРОПОЛЬ» учредила Фонд «Крейсер Варяг» для Поддержка ВМФ России.

2006

  • Генеральный директор ИФК «МЕТРОПОЛЬ» Михаил Слипенчук передал в дар денег на лечение 13-летнего Саши Шубина, страдающего тяжелый рак.
  • Финансировал фильм «Павел Филонов: очевидец невидимого» выставка в ГМИИ.
  • Организовал и профинансировал визит российской делегации в г. Чемпионат Европы по киокушин карате-до в Киеве.
  • Организовал и профинансировал программу Head Start во время который дирижабль Arctic Goose установил мировую высоту дирижабля записывать.
  • Организовал и профинансировал установку мемориальной доски на г. место затонувшего крейсера «Варяг» у берегов Лендальфута, Шотландия.
  • Помогал в организации и финансировании празднования 125-летия юбилей Национальной библиотеки Бурятии.
  • Помогли профинансировать восстановление Спасской церкви село Сосново-Озерское Еравнинского района г. Бурятия и покупка православной литературы.
  • Оказана материальная поддержка и наставничество на первое мая. Кадетский интернат Тульской области.

2005

  • Участвовал в организации и проведении Мира Чемпионат Киокушин-Кан Каратэ-До в Москве.
  • Организовал и профинансировал полет к вершине мира. экспедиционный проект, первый успешный полет на Север Полюс на воздушном шаре.

2004

  • Убитые при поддержке семьи офицеров федерального спецназа при освобождении заложников в Беслане.
  • Спонсор фильма Обратный отсчет.
  • Оказана финансовая помощь на строительство Православная церковь и буддийский храм (Sandalwood Buddha) в Республика Бурятия.
  • Открытие Дворца боевых искусств в Москве.
  • Опубликовал полный сборник научных трудов Географический факультет МГУ отметит 250-летие юбилей МГУ.
  • Создание Российской Федерации Киокушин-Кан Каратэ-До.
  • Спонсировал Государственный Театр Наций (2004-2007).
  • Спонсировал сборную России по прыжкам с парашютом (2004-2006).
  • Спонсорские программы «Путь Дракона» и «Деловой человек» на Третьем канале.
  • Финансировал восстановление Спасо-Муромского монастыря, г. монастырский монастырь с тысячелетней историей.
  • Спонсировал три чемпионата России и два рейтинговые турниры по танцам в международной классификации спорт.
  • Оказал поддержку приходской общине Серафимовской церкви в г. село Курловский Владимирской области.

2003

  • Совместно с Городецким издательством выпустили книгу Рояма Хацуо, президент Международной организации Киокушин-кан каратэ-до, называется «Моя жизнь — каратэ».
  • Помог Обитель Нило-Столбенской пустыни, что на Столбном. Остров на озере Селигер.
  • Помогал пострадавшим от пожара в детской школе в Якутии.

2002

  • Восстановленная Успенская церковь в селе Черниговка, Приморский край.

2001

  • Помогал обществу людей, страдающих бамбук (бамбук) Травмы и болезни позвоночника.

2000

  • Помогал организовать Интернет-класс в средней школе г. Владивосток.
  • Началась финансовая поддержка Дальневосточной епархии. Русской Православной Церкви (продолжается по сей день).

1999

  • Оказана финансовая поддержка для проведения пасхальных мероприятий в г. Государственный Кремлевский дворец.

1997

  • Участвовал в издании иллюстрированных книг для слепых детей проект (1997-1999) в рамках Всемирного десятилетия ООН и ЮНЕСКО Культурное развитие.

1996

  • Учрежденные стипендии МГУ Команда по плаванию.(1996–1997).
  • При поддержке учителей общеобразовательной школы № 79 г. Москвы (1996–1997).

На далеком сибирском острове Спрашивать, было ли это просто мечтой?

Путешественник по 52 местам

На острове Ольхон на российском озере Байкал есть табуны диких лошадей, шаманская религия и отсутствие асфальтированных дорог. Путешественник из 52 мест нашел там свое духовное животное.

Наш обозреватель , Себастьян Модак, посещает каждое направление из нашего списка 52 мест, куда стоит пойти в 2019 . В последний раз он писал о Тунисе, где кошки правили Мединой, а художников и предпринимателей создают будущее.

На карте озеро Байкал в Сибири выглядит маленьким, но только потому, что оно окружено Россией. Кусочек синевы на юге Сибири, озеро на самом деле — место превосходной степени. Байкал — самое большое по объему озеро в мире, на его долю приходится около 20 процентов незамерзших запасов пресной воды на планете. Это самое глубокое озеро в мире, расщелина, опускающаяся более чем на 5000 футов.Считается, что это самое древнее озеро в мире, образовавшееся 25 миллионов лет назад из русла реки, разорванного трещинами в земной коре.

С таким количеством похвал в своем названии удивительно, что это место не полностью переполнено туристами осенью, когда листья опадают и суровая сибирская зима не утихает. С другой стороны, если мой опыт на Ольхоне самый большой остров в озере, это все, что нужно пройти, это может быть чертовски много времени, чтобы добраться туда.

Большинство посетителей приезжают на Ольхон, смесь скалистых гор, густых северных лесов и степей, который занимает территорию размером примерно с Нью-Йорк и является домом всего для 1500 человек, в рамках недельного путешествия по Транссибирской магистрали. , но у меня не было такого времени.

Моя поездка началась с жаркого дня в Тунисе, который я провел в посольстве России и вокруг него, пытаясь получить журналистскую визу после того, как непонятная бюрократия помешала мне получить ее раньше. После серии спринтов в четыре банкомата и два интернет-кафе, у меня была виза в руке, и на следующий день я летел в Москву. Один день ожидания получения полномочий прессы превратился в три. Неоднократно отменяли и перебронировали рейсы. Меня застали на улице во время первого снега в городе в сезоне.Я очень хорошо знал барную жизнь Москвы. В конце концов, с документами в порядке, я сел на другой рейс.

Вы не осознаете, насколько велика Россия, пока не пролетите через нее. Через шесть часов я приземлился в Иркутске — месте, которое, стесняюсь признаться, я знал только как стратегически важную территорию в игре Риск. После ночного блуждания по деревянным домам города я сел в микроавтобус, который мчался по сибирской сельской местности с невероятной быстротой, водитель наезжал на выбоины с удовольствием, как серфер, ловящий волну.Через пять часов мы достигли небольшого паромного порта и перешли узкий канал с материка на остров Ольхон.

Как только вы выйдете на берег на Ольхоне, дороги — по крайней мере, асфальтовые — исчезнут. Комбинированные фургоны УАЗ советской эпохи доминируют в разреженном движении, водители умело скользят по канавам, вырытым прошлыми внедорожниками. Каждая поездка на острове — это бесплатная перестройка хиропрактика.

Хужир, главный поселок на Ольхоне, выглядит как декорации из Дикого Запада. Главная дорога была бы шириной около шести полос, если бы на ней были полосы.Вместо этого это широкий участок земли, поднимающий густые облака каждый раз, когда проезжает фургон. По обе стороны от него выстроились небольшие деревянные постройки. В кафе подают копченый омуль, игнорируя мораторий на вылов опасного сига, который долгое время был основным продуктом питания в этом регионе.

Лишь сравнительно недавно российская промышленность перестала использовать озеро в качестве свалки. Ольхон вошел в список 52 мест, которые стоит посетить в 2019 году, как место удивительной природной красоты, которому, помимо прочего, угрожает рост туризма, особенно из Китая.Китайские туристы могут добраться до Иркутска на небольшом рейсе из Пекина. Поскольку их число растет, местные жители обеспокоены воздействием на окружающую среду своего «Священного моря», как иногда называют озеро Байкал.

Но большинство туристов останавливаются в городе Листвянка на материке, в часе езды от Иркутска. Паром, который совершает короткую поездку на Ольхон, может одновременно принимать только несколько машин, что является «узким местом в туризме», как описал это Сергей Еремеев, мой хозяин на острове.

В приветственном туре по острову г-н.Еремеев, задумчивый человек с достойной наградой бородой, изучавший философию в Сорбонне в Париже, указал на одну из четырех принадлежащих китайцам гостиниц на острове, где китайские гиды проводят группы по острову и привозят их обратно. — домашние китайские рестораны на ужин.

«Мы, жители, не всегда получаем здесь выгоду от большего количества туристов», — сказал он. «Это то, что мы должны попытаться изменить — побудить туристов познакомиться с этим местом через его жителей и уехать с уважением к нашему дому и его природной красоте.

Г-н Еремеев и его жена Анастасия переехали на Ольхон из Москвы 14 лет назад, спасаясь от суеты мегаполиса. Сегодня они управляют Филоксенией, названной в честь греческого слова «гостеприимство». Они открыли для платных гостей две комнаты на верхнем этаже своего дома — у меня был лучший вид на закат в городе. В течение многих лет у них также был небольшой хостел через дорогу, где путешественники с ограниченным бюджетом часто останавливаются бесплатно, а взамен помогают по хозяйству, ухаживают за садом и кормят коз.

Однажды утром я отправился в путь с горсткой нынешних жителей — некоторыми российскими миллениалами, открывшими магазин по производству серфинга, парой из Бельгии, направляющейся во Вьетнам по суше, и двумя щенками сибирского хаски. Сев в фургон, мы направились к диким северным окраинам острова. Наш водитель и гид Игорь умело управлял своим 30-летним фургоном Datsun по крутым грунтовым склонам и узким проходам, обрамленным гигантскими лиственницами и соснами. Густые леса уступили место пустым степям.Время от времени происходила вспышка цвета — деревянные тотемы, обернутые разноцветными лентами. Ольхон считается священной землей коренными бурятами, практикующими форму шаманизма, которая на протяжении веков смешалась с буддизмом. Я узнал санскрит на некоторых развевающихся лентах.

Когда мы достигли первого из серии песчаных пляжей, мне пришлось напомнить себе, что я смотрю на озеро, а не на море, настолько обширен был синий горизонт. Вода плескалась у берега, образуя сосульки на полуразрушенном деревянном причале.Маленькие рыбацкие усадьбы стояли группами в 100 футах от воды, и все они были пустыми. Ольхон долгое время был местом ссылки, и позже я узнал, что этот комплекс в бухте Песчанка во время Второй мировой войны был ГУЛАГом, где политические диссиденты и военнопленные были вынуждены работать на промысловом рыболовном предприятии.

Мы снова остановились в другой бухте, немного севернее. На этот раз вокруг были не только мы: двое мужчин в толстых флисах и камуфляжных штанах прошли мимо нашей группы с удочками, а затем скрылись за скалистым выступом в конце пляжа.Я отошел от группы и медленно подошел к табуну диких лошадей. Всеохватывающая тишина была прервана приглушенным стуком лошадиных копыт по замерзшему кустарнику, звучащим, как барабанные палочки по подушке. Стадо исчезло за толстой лиственницей, которая светилась ярко-желтым осенним светом. Я вернулся к группе как раз к обеду — рыбный суп, который я накормил между накрытием теплой миски холодными руками, которые онемели в моих перчатках.

Мы достигли Мыс Хобой, северной оконечности острова, когда солнце уже начинало садиться.Деревья и груды камней были обернуты знакомыми теперь лентами бурятской веры, а полудрагоценные камни и монеты валялись на земле перед ними в качестве подношений. Когда солнце спускалось к очертаниям земли над водой, полоса нечеткого розового света окутывала остальное небо. Я почти не заметил, как становится холодно, и почти не моргнул, боясь что-то пропустить. Осталось немного мест, где сила природы — и только природа — предоставлена ​​самой себе. Это, безусловно, один из них.

В мой последний день на острове г-н Еремеев отвез меня через густой лиственничный лес и поднялся на крутой холм к смотровой площадке на западной стороне острова, где я мог начать прогулку. Он указал на Хужира, слабое пятно вдали, помахал на прощание и поехал домой.

Я не торопился, остановился, чтобы положить фотоаппарат и погрузиться в простор передо мной и тишину, окружавшую меня. Я шел по открытой степи и через бурятскую деревню вверх по дороге из Хужира, где дети мчались на велосипедах, выбрасывая в воздух клочья пыли.Я почувствовал это желание, знакомое всем путешественникам-одиночкам, иметь кого-нибудь, с кем можно разделить этот момент — свидетеля, который мог бы заверить меня, что все это было реальным, а не сном, как предполагала бесплотная природа вечернего света. Вселенная ответила.

Собаки на Ольхоне повсюду. Хозяева позволяют им гулять, веря, что в конце дня они найдут дорогу домой. На втором часе прогулки один проявил ко мне особый интерес. Собака, чье черно-подпалое лицо свидетельствовало о какой-то ДНК немецкой овчарки, двинулась за мной, пока я шел вдоль берега, осторожно сохраняя дистанцию.Затем он подошел ближе и уткнулся носом в мою ногу. До конца дня мой новый друг ни разу не отклонился более чем на 20 футов.

К закату мы добрались до Хужира и продолжили путь дальше на север к мысу Бурхан, более известному как Шаманская скала, состоящая из двух частей каменная формация, которая вдается в озеро. Он считается самым священным местом на священном острове: верующие считают, что пещера в скалах была домом для божества, правящего Байкалом. Когда я и мой собачий компаньон прибыли, группа туристов делала селфи на фоне заката, а женщина в толстом пальто молилась, прислонившись головой к одному из тотемов, стоящих у подножия скалы. Я сел на холодную траву, чтобы полюбоваться видом, а собака подошла и легла прямо передо мной, тоже глядя на закат. После того, как солнце зашло, температура упала ниже нуля, и я был вынужден пойти в кафе на ужин. Собака смотрела на меня из окна, сидела и ждала, пока две другие собаки не подошли и не прогнали его с крыльца. Я бросился за ним за дверь, но его нигде не было.

В ту ночь у меня был прощальный разговор с г-ном Еремеевым. Он заботится о единственной церкви на острове, которая находится прямо напротив его дома за белым частоколом.Он открывает его для службы утром и каждое воскресенье звонит в колокола в замысловатом ритме. Мне было любопытно, чувствовал ли он, как и поселившиеся здесь задолго до него буряты, духовную связь с островом и разделяют ли это чувство привлеченные его природой посетители.

«Духовность может означать очень много вещей, и это в первую очередь зависит от духа, который вас вдохновляет», — сказал он. «Если вы приедете сюда, и это поможет вашей жизни стать более осмысленной и вы увидите новые горизонты, тогда да, это духовно. Если вы обнаружите, что, находясь на природе, вы можете лучше понять некоторые из своих проблем, тогда да, это тоже духовное начало ».

«А если собака по необъяснимым причинам станет вашим опекуном и другом на день до исчезновения?» Я предлагал.

Он махнул рукой в ​​универсальном жесте «вот так».

Коренные народы Сибири в фотографиях для журнала «Мир в лицах»

Ульчанка. Ульчский район, Хабаровский край, Дальний Восток, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Последние 9 лет фотограф Александр Химушин путешествует по миру, посетив 84 страны.Три года назад, вдохновленный идеей документирования отдаленных культур, которые медленно исчезают из-за глобализации, он начал свой проект The World in Faces . Разыскивая небольшие группы этнических меньшинств по всему миру, Химушин снимает невероятные портреты, которые чтят и увековечивают их культуру.

За последние 6 месяцев Химушин погрузился в сибирский пейзаж, проехав 15 000 миль за рулем внедорожника, чтобы выследить и сфотографировать коренное население этой замерзшей земли. Переехав от берегов Байкала к побережью Японского моря, он посетил различные племена этнических меньшинств, численность многих из которых сократилась до нескольких десятков человек.

Россия признает 40 различных коренных народов, проживающих в Сибири, от эвенков, население которых проживает в разных местах на расстоянии тысяч миль друг от друга, до почти вымерших тазов, которых, как считает Химушин, сфотографировал впервые. Химушин отмечает, что большинство официальных оценок численности населения ошибочны и имеют тенденцию к искажению выше реальности.Столкнувшись с суровыми температурами и сокращающимся населением, австралийский фотограф запечатлел гордость этих людей за свою уникальную культуру.

Мир в лицах, Сибирь — это продолжение миссии фотографа Александра Химушина по документированию далеких культур по всему миру.

Девушка-саха. Республика Саха, Сибирь. Ношение традиционной свадебной маски. Сахаи очень гордятся своей уникальной культурой. Они живут в самом холодном районе мира. В Оймяконе установлен абсолютный мировой рекорд -96 по Фаренгейту.Каждую зиму в течение как минимум 2 месяцев температура постоянно опускается ниже -40 по Фаренгейту. Первый снег выпадает в начале октября, а последний снегопад в этом году был в июне. © Александр Химушин / Мир в лицах

Нивхи Ман. Нилокаевский район, Хабаровский край, берег Охотского моря, Сибирь. Нивхский язык не имеет отношения ни к одному языку мира. До сих пор неизвестно, как нивхи попали на Дальний Восток, поскольку лингвистически они не связаны ни с каким другим тунгусо-маньчжурским народом, населявшим Сибирь вдоль реки Амур.Часть нивхов обитает на Сахалине, часть — там, где Амур впадает в Охотское море. Осталось небольшое количество нивхов. Официальная статистика не отражает реальной ситуации. Многие «официальные» коренные народы имеют лишь некоторую родословную, иногда весьма отдаленную, от представителей первой нации, просто им лучше зарегистрироваться в качестве меньшинства из-за пособий по государственной поддержке. © Александр Химушин / Мир в лицах

Эвенкийский старец. Южная Якутия / граница Амурской области, Сибирь.Охотник, местный старейшина, бывший оленевод, вышел на пенсию 2 года назад, всю свою жизнь провел кочевником, живя в палатке, ухаживая за своими многочисленными оленями. Он говорит, что очень трудно поселиться и жить в доме в деревне, потому что это слишком беспокойный образ жизни и «загрязнение» в деревне. © Александр Химушин / Мир в лицах

Эвенкийская девочка. Республика Саха. Сибирь. Это девочка якутских эвенков из Оленекского района — одного из самых холодных и отдаленных районов Якутии.Там живут эвенки среди саха, некоторые говорят только на базовом русском. © Александр Химушин / Мир в лицах

Тофаларский человек. Саяны, Иркутская область. Сибирь. Очень редкие люди, живущие изолированно в Сянских горах. Добраться до них можно только на вертолете, дороги нет, только зима. Они живут в 3 деревнях, между которыми нет дороги. © Александр Химушин / Мир в лицах

Даже молодой человек. Эвено-Бытантайский район, Якутия. Сибирь. Даже не то, что эвенки! Они живут в одном из самых отдаленных и холодных регионов Якутии.© Александр Химушин / Мир в лицах

Человек Орокен. Lúnchūn Zìzhìqí, Внутренняя Монголия, Северо-Западный Китай. Орочены — китайские эвенки, родственники русских эвенков, понимающие 70-80% языка. © Александр Химушин / Мир в лицах

Бурятка. Республика Бурятия, Сибирь. У бурят довольно разная традиционная одежда в зависимости от их клана ( прут на русском). Буряты — этнические монголы с очень похожим языком и традициями.Они гордятся своей культурой и, среди очень немногих регионов России, исповедуют буддизм. © Александр Химушин / Мир в лицах

Девушка-долганка. Республика Саха. Сибирь. Редкие люди. Долганы — это самое северное тюркоязычное этническое меньшинство в мире. Небольшая часть обитает в очень отдаленных районах Северо-Восточной Якутии, другая — на севере Красноякского края, на Таймырском полуострове. Нет единой единой теории формирования группы долганского меньшинства. © Александр Химушин / Мир в лицах

Тувинский монгол.Алтайский край. Северо-Западная Монголия. Несмотря на то, что в Республике Тыва в России проживает много тувинцев, за границей с Монголией есть небольшое количество так называемых монгольских тувинцев, проживающих в Монголии. Этот человек — один из них. Его семья живет в юрте, разводит и доит яков в отдаленных высокогорных районах, покрытых травой, рядом с ледником в Монголии, в части Горного Алтая. © Александр Химушин / Мир в лицах

Это 40 различных коренных народов, проживающих в Сибири, все с населением менее 50 000 человек, а у многих осталось всего несколько десятков.

Маленькая девочка Уилта. Север острова Сахалин. Сибирь. Ороки (старое название). Они живут в двух местах на острове Сахалин, большом острове недалеко от Японии. Одна деревня народа уилта находится в самой северной части острова. Я посетил оба места. Некоторые пожилые люди уилта родились в то время, когда Сахалин был частью Японии, и имеют японские имена и фамилии. Люди уильта почти исчезли. © Александр Химушин / Мир в лицах

Девушка-саха. Республика Саха, Сибирь.Люди саха уникальны, они говорят на языке тюркской группы, но они шаманисты, а не мусульмане. Их культура связана с лошадьми, а эвенки с оленями. © Александр Химушин / Мир в лицах

Удэгейский мужчина. Приморский край, Дальний Восток, Сибирь. Очень редкий народ, обитающий в густой тайге, вдоль реки Бикин — русской Амазонки. Уссурийские тигры живут в кустах и ​​часто бывают в гостях в их деревне, иногда убивая собак на заднем дворе. До сих пор большинство удэгейцев собирают и продают корень женьшеня, а также мед.В основном удэгейцы живут в двух деревнях, находящихся в сотнях миль друг от друга. © Александр Химушин / Мир в лицах

Эвенкийская мама с младенцем. Нерюнгринский район, Республика Саха, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Семейские женщины. Первомайка, Заиграевский район, Республика Бурятия, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Тазийская женщина. Михайловка, бухта Ольга, Приморский край, Дальний Восток, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Эвенкийская девочка.Республика Бурятия, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Нанайская девушка. Нанайский район, Хабаровский край. Дальний Восток, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Ульчский юноша. Булава, Хабаровский край. Дальний Восток, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Молодой человек айнов. Остров Хоккайдо, Япония. © Александр Химушин / Мир в лицах

Бурятский шаман. Багдарин, Баунтовский район, Республика Бурятия, Сибирь.© Александр Химушин / Мир в лицах

Чукча. Республика Саха, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Ульчи Девушка. Богородское, Хабаровский край. Дальний Восток, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Мальчик-эвенкийский оленевод. Берег реки Тимптон, Якутия / граница Амурской области, Сибирь. © Александр Химушин / Мир в лицах

Австралийский фотограф в одиночку отправился в Сибирь, проехав 15 000 миль на машине, чтобы навестить этих коренных жителей.

Фотограф Александр Химушин в Дальневосточной Сибири с нанайцами. © Александр Химушин / Мир в лицах

Химушин едет в гости к эвенкам на своем внедорожнике. © Александр Химушин / Мир в лицах

Александр Химушин — Мир в лицах: Сайт | Facebook | Instagram

My Modern Met предоставил разрешение на использование фотографий Александра Химушина.

Статьи по теме:

Фотографии путешественников запечатлевают прекрасное разнообразие отдаленных культур по всему миру

Интервью: Яркие портреты коренных племен со всего мира

Очаровательные портреты людей, живущих в условиях сильного холода за Полярным кругом

Увлекательные фотографии, подтверждающие гендерное равенство в культурах коренных народов по всему миру

Yara Arts CIRCLE


В течение четырех лет Yara Arts Group, компания-резидент из La MaMa, каждое лето ездил в Сибирь, чтобы сотрудничать с известными артисты театра Бурятского национального театра г. Улан-Удэ, у озера Байкал.Компания вернулась с чередой театральных работ, сочетающих идеализм востока встречается с западом, бурятские стили исполнения и монгольское горло пение. Последнее произведение Яры, Circle , представляет собой междисциплинарный театр, музыкальное и танцевальное произведение, в котором нисходят духи древних бурятских мифов. современный сибирский брачный пир. Вечер, режиссер Вирлана Ткач, включает традиционную бурятскую музыку и Гоголь Борделло, очень горячий, взрывной Украинская цыганская панк-группа.Шаманские песнопения смешиваются с постсоветской реальностью и сырая музыка Гоголя Борделло для создания эпатажной картины современного жизнь в Сибири.

Спектакль создан в сотрудничестве с Yara Arts Group, артисты из Бурятии и группа Гоголь Борделло. Он направлен на создание уникального экологического театра, выражающего бурятские представления. что духовный мир постоянно с нами. Аудитория входит в Вестибюль театра «Ла МаМа», оформленный в традиционном советском стиле. свадебный ужин.В самом разгаре предсвадебные игры: в одной невеста похищена, и жених должен заплатить «выкуп», чтобы вернуть ее (это выполняется с вовлеченность аудитории).

Когда спектакль переместится в основную игровую зону Дополнительного театра, меняется атмосфера — теряется реализм и кружатся духи в нежной танцуют, пока их огонь спускается с небес. Подкрадываются родители жениха и укради огонь духов. Они хотят разбогатеть и выдать сына замуж.Свадебный пир сразу же устраивают на том месте, где только что танцевали духи. После церемонии, традиционных тостов и подарков прибывает цыганское обручальное кольцо. «чтобы убедиться, что все идет не так». В этот беспредел, красивая девушка появляется поет традиционные монгольские песни. В течение вечера жених собирается влюбиться в нее и попытается уйти с ней. Это будет заставляют невесту призывать духов улей, как это веками делали несчастные влюбленные в Бурятской Монголии.Бабушки на свадьбе превращаются в девушек-духов с магическими силами.

Музыка к спектаклю написана бурятским композитором Ерженой Жамбаловым и Голго Борделло. Юджин Хатц. В нем звучит парящий вокал Бадмаханда Айушеевой, Бадма Сэсэг (бурятский музыкальный ансамбль) и Ержена Жамбалова, звезда бурятского Национальный театр в Улан-Удэ, Сибирь. Вживую звучит традиционная бурятско-монгольская музыка. на морин хур (скрипка с конской головой) и лимб (монгольская флейта) мастера музыкант Баттувшин.Перкуссионист — Юкио Цудзи. Движение — Игорь Григурко, возглавляющий Театр движения AsiaArt в Улан-Удэ.

В актерский состав также входят участницы ансамбля Yara Лаура Бьяджи, Марина Селандер, Йоко Хираяма, Эллисон Хирото, Акико Киучи, Том Ли, Аким Ндлову, Тристра Ньюир, Джина О, Анджела Рубино, Кэтрин Скарборо, Шигеко Шуга, Юнис Вонг и Мередит Райт. Музыканты Gogol Bordello — Евгений Гутц, Александр Казачков и Сергей Рябцев.

Набор и освещение разработаны Ватоку Уэно, получателем стипендии NEA / TCG Design Fellowship.Костюмы от Рэйчел Коми из «Розы без зубов». Видео — Андреа Одезинская.

Произведение многоязычно, но легко доступно англоязычной аудитории. Традиционные бурятские песни на английский переводят Саян Жамбалов, Вирлана Ткач. и компания. Их переводы опубликованы в Agni Review и Shaman’s Drum.

Ержена Жамбалов и Саян Жамбалов — ведущие артисты своего поколения на выставке Бурятский национальный театр в Улан-Удэ, Сибирь и были признаны заслуженными артистами. Республики за их достижения.Ранее они сотрудничали с Ярой на создание Virtual Souls и Flight of the White Bird в Улан-Удэ, Нью-Йорке и Киеве. Баттувшин — искусный музыкант и горловой певец, недавно получивший звание заслуженного артиста. Республики Бурятия.

На сегодняшний день Yara Arts Group создала два крупных театральных произведения на бурятскую тематику. Виртуальные души (La MaMa, 1997) — экспериментальная опера, изображающая случайную встречу американцев и бурят. молодые люди через Интернет и разделяли их восхищение бурятским мифом о лебеде (что также является предпосылкой балета «Лебединое озеро»). Критик Берт Векслер (New York Theater Wire) воскликнул: « Virtual Souls — возможно, самое полное и интересное шоу, которое я видел в La MaMa» и призвал читателей: «Забудьте о Бродвее. См. Virtual Souls ». Яра Полет белой птицы (1999) была широко известная работа, изображающая американца в Сибири сегодня, который оказался по стопам 16-го века. века бурятская принцесса.

Yara является резидентом La MaMa, и это ее восьмое производство.Основанная в 1990 году, группа создает оригинальные произведения, в которых исследуются актуальные вопросы, уходящие корнями в Восток, через различные культурные аспекты. участников группы. Художники Yara имеют азиатское, африканское, восточное и западноевропейское этническое происхождение. Они объединяют поэзию, песни, исторические материалы и научные тексты, прежде всего с Востока, сформировать то, что один критик назвал «расширенной медитацией на идею».


Том Ли (жених) Юнис Вонг (невеста) и Бадмаханда Айушеева (Нежданный гость) Фото Ватоку Уэно

Невеста загадывает желание на свадьбе.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *