Кавказская свадьба песня: Скачать бесплатно Магомед Цахилаев — Кавказская свадьба в MP3
Ответы на Большой этнографический диктант 2020 года 2 часть
Автор Любопытный На чтение 6 мин. Опубликовано Обновлено
Вопросы с 21 по 30 в каждом регионе и стране разные, всё зависит от того, как вы заполняли анкету. Вопросов достаточно много, этим и интересна данная викторина-диктант…
Вопрос №21 В начале Великой Отечественной войны многие представители малочисленных народов Севера самостоятельно записывались в ряды Красной армии. Их знания природы, умение выследить и подкрасться к дикому зверю или птице очень пригодились на фронте. Несколько человек стали Героями Советского Союза. Одним из них был нанаец Александр Падалиевич Пассар (1922-1988). В каком из родов войск он воевал?
- Артиллерия
- Морская пехота
- Фронтовая разведка
- Танковые войска
Правильный ответ будет — Фронтовая разведка
Вопрос №22 Случай этого человека во многом уникальный: про него не только сложены народные песни и сказания, в честь него названы улицы и город, поставлены опера и балет, учрежден орден. Его изображение находится в центре герба Республики Башкортостан. Имя этого человека:
- Ачыты Кезер-Мерген
- Салават Юлаев
- Джырыбына Джырылыатта
- Нарт Сосрыкъуа
Правильный ответ будет — Салават Юлаев
Вопрос №23 Сегодня во многих городах России стал популярным один вид выпечки, который распространен под схожими названиями от Китая, Индии, Ирана и Средней Азии до Мозамбика и Мадагаскара и по всей Европе. Его продают на улицах и подают в дорогих ресторанах. Как оно называется?
- Бешбармак
- Команмелна
- Самса
- Юкола
Правильный ответ будет — Самса
Вопрос №24 Впервые начали готовить 마르코프차 не на Юге и не на Севере Кореи, а в СССР. Сейчас этот салат продается в каждом супермаркете в России. Что это за блюдо?
- Морковча
- Копальхен
- Ачик-чучук
- Аджика
Правильный ответ — Морковча (обсуждение ответа)
Вопрос №25 На Руси говорили «сидячий стоячего перетянет».
- Игра в лапту
- Игра в рюхи, в городки
- Перетягивание палки
- Перетягивание каната
Правильный ответ — Перетягивание палки (обсуждение ответа)
Вопрос №26
- Вышивку
- Кулачный бой
- Кулинарию
- Пляску
Правильный ответ — Пляску (обсуждение ответа)
Вопрос №27 У очень многих народов мира, в том числе и России, существовали или существуют до сих пор так называемые обычаи избегания – ограничения или запреты на общение одних людей с другими. Вопрос: кто чаще всего должен был избегать общения друг с другом?
- Отцы и дети
- Невестка и свекровь (женщина и мать ее мужа)
- Зять и свояченицы (мужчина и сестры его жены)
- Невестка и свекор (женщина и отец ее мужа)
Правильный ответ — Невестка и свекор (женщина и отец ее мужа) (обсуждение ответа)
Вопрос №28 Каждый год 17 июля этнографы России отмечают свой профессиональный праздник, который приходится на пик полевой экспедиционной работы. Говорят, что начало этой традиции положил Рудольф Фердинандович Итс – знаменитый советский этнограф и писатель. Почему он выбрал именно 17 июля?
- Это дата основания Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) в 1714 году
- Это день рождения этнографа, антрополога и путешественника Николая Николаевича Миклухо-Маклая в 1846 году
- Это дата основания Института этнологии и антропологии АН СССР в 1933 году
- Это дата основания кафедры этнографии в Ленинградском государственном университете в 1968 году
Правильный ответ — Это день рождения этнографа, антрополога и путешественника Николая Николаевича Миклухо-Маклая в 1846 году (обсуждение ответа)
Вопрос №29 У многих народов нашей страны на второй или третий день свадьбы новобрачную отводили в специальное место, чтобы представить ее окружающим в новом статусе молодой замужней женщины.
- В бане
- В церкви, мечети
- На центральной площади
- У колодца, родника
Правильный ответ — У колодца, родника (обсуждение ответа)
Вопрос №30 Этот массовый марийский танец отличается тем, что одновременно участвовать в нем может неограниченное количество людей. Правда, тогда вьется он на сотни метров, а длиться может несколько часов. В Башкортостане в августе в честь него проводят фестиваль «Ший кандыра», на который приезжают мари со всех регионов России. А что означает название танца — «кандыра»?
- Бумеранг
- Веревочка
- Стенка на стенку
- Хоровод
Правильный ответ — Веревочка (обсуждение ответа)
Расул Гамзатов однажды спросил Амет-Хана Султана: «Чей же ты?». На что дважды герой Советского Союза, военный летчик-ас, ответил: «Я герой не татарский, и не лакский. Я — Герой Советского Союза. А чей сын? Отца с матерью. Разве можно их отделить друг от друга? Я – человек». Вопрос: из какого города Амет-Хан Султан был призван в ряды Красной Армии в 1939 году?
- Махачкала
- Москва
- Симферополь
- Ярославль
Правильный ответ — Симферополь (обсуждение ответа)
На Красной площади находится сооружение, которое было построено в 17 веке в честь освобождения Москвы от поляков и в честь воцарения династии Романовых
- Иверская часовня
- Казанский собор
- Храм Василия Блаженного
Правильный ответ будет — Казанский собор
Арабские купцы, путешествуя по свету, строили укреплённые торговые дворы, окружённые высокими гладкими стенами. Один такой двор был в Москве. Какая улица напоминает об этом:
- ул. Большая Ордынка
- ул. Татарская
- ул. Арбат
Правильный ответ будет — Арбат
Какая песня, созданная усилиями советских граждан армянского и еврейского происхождения, является гимном Москвы?
- “Хорошо на московских просторах…”
- “Утро красит нежным цветом стены древнего Кремля…”
- “Я по свету немало хаживал…”
Правильный ответ будет — “Утро красит нежным цветом стены древнего Кремля…”
В Центральном административном округе города Москвы
- Пекари
- Переводчики
- Военные
Правильный ответ будет — Переводчики
На какой улице в 16 веке в Москве находился Английский двор, где сейчас расположен музей Английское подворье:
- на улице Тверской
- на улице Варварке
- на Никольской улице
Правильный ответ будет — на улице Варварке
Какая из этих московских улиц имеет этническое происхождение?
- Маросейка
- Большая Якиманка
- Поморская
- Старообрядческая
Правильный ответ будет — Маросейка
Этот татарский меценат славился своей благотворительностью, в частности, он профинансировал строительство Московской соборной мечети, перестройку Исторической мечети Москвы, строительство кирпичной ограды вокруг Даниловского мусульманского кладбища в Москве. Назовите его имя:
- Муса Джалиль
- Шигабутдин Марджани
- Салих Ерзин
- Габдулла Утямышев
Правильный ответ будет — Салих Ерзин
10
Sad
11
Excited
4
Sleppy
2
Angry
33
Surprise
4
Музыкальные инструменты народов Кавказа. Кавказский барабан и кавказская гармонь.
Кавказский барабан
Барабан известен во всём мире и повсеместно является самым популярным ударным инструментом, на котором играют по любому торжественному поводу и без него.
Любая кавказская свадьба, концерт, танцевальный номер под лезгинку, также не обходятся без барабана, но в данном случае своего, народного. На Кавказе бытует много названий этого инструмента – доул, доли, нагара, дхол, вотт, но все они похожи конструктивно и на всех играют, используя идентичную технику.
Считается, что первые барабаны на Кавказе появились примерно 2000- 3000 лет до нашей эры и изготавливались из дерева грецкого ореха. Дерево грецкого ореха вообще считается музыкальным и тембрально приятным при звучании ударных инструментов из него изготовленных. Кроме ореха, в качестве материала для корпуса могут использоваться липа или тутовое дерево. Применялись барабаны изначально в военно-сигнальных целях. Сегодня спектр использования кавказского барабана довольно широк.
Барабаный номер – Ансамбль Вайнах. Фото с youtube.comОдна из самых распространённых моделей народного кавказского барабана носит название доул.
Кавказский барабан имеет сеть переплетённых верёвок, которые стягивают верхнюю и нижнюю мембраны друг к другуБарабан имеет сеть переплетённых верёвок, которые стягивают верхнюю и нижнюю мембраны друг к другу. Верёвки на барабане очень крепкие (обычно из конопляного волокна), мембраны натягиваются туго. Мастера предпочитают использовать при изготовлении доула только натуральные материалы, они надёжнее и устойчивее во времени.
Для корпуса барабана, изготавливаемого по традиционной методике, берётся обычно цельный кусок высушенного дерева, который выдалбливается и шлифуется. Для внешней орнаментики используется множество различных украшений, узоров, даже золото и драгоценные камни. Неукрашенными остаются лишь мембраны и резонаторные отверстия. Сегодня всё реже и реже доул изготавливается из цельного куска дерева, так как это довольно затратное дело, к тому же дерево менее податливо и капризно, чем искусственные материалы. Поэтому популярным современным материалом для корпуса барабана стала фанера, которую используют в авиастроении. Эта фанера лёгкая и гибкая. На обе открытые стороны корпуса барабана натягивается кожа. В современных барабанах вместо кожи всё чаще стал использоваться пластик, как требующий меньшего ухода и не чувствительный к изменениям внешней среды. Ещё две конструктивные части барабана – это металлические ободы и фиксирующие их винты. Вместо винтов могут применяться верёвки.
Есть у кавказцев своя особенность игры на доуле. Барабан ставится между колен или на бедро и придерживается рукой. Играют на инструменте пальцами или ладонями. Но иногда и палочками. В зависимости от силы и места удара изменяется тембр и громкость барабана. Техника игры на доуле и похожих барабанах у всех кавказцев одна.
Стоит заметить, что в прошлые века, на кавказских барабанах играли также особыми палочками – комбал (чомах, копал тчипот). Интересно, что палочки эти были разной толщины и длины, и вытачивались из разных пород дерева. Делалось это для того, чтобы иметь возможность извлекать из инструмента больше разнообразных по характеру звуков. А звук этот для жителей Кавказа сродни божественному, заставляющему пускаться в пляс или даже плакать. И каждый музыкант может передать через этот с виду простой инструмент, свои эмоции и свой голос, а не просто барабанный бой.
Кавказская гармонь
До нас не дошло имя изобретателя ручной гармошки. Но в какой-то момент был придуман способ заставить двигаться звук внутри инструмента не только с помощью труб (первый инструмент, работающий по такому принципу, назывался орган). Скудные исторические сведения говорят о немецком и чешском происхождении гармони, а появление хроматической гармони – о русском её прародителе Николае Белобородове. Как и русские, кавказцы считают гармонь своим национальным музыкальным инструментом.
Ансамбль НОХЧО кехат пондар. Фото с youtube.comКавказская гармоника (кехат-пондар) является самым распространённым музыкальным инструментом на Северном Кавказе, широко известна с последнего десятилетия XIX в. Её появление и быстрое распространение в регионе стало отправной точкой возникновения новых исполнительских технологий.
Гармонь “Кавказская” хроматическая с кусковыми голосовыми или цельнометаллическими голосовыми планкамиСуществуют три основных вида гармоники: кавказская гармоника с 12, 16 и 18 клавишами на правой клавиатуре; гармоника с 18 и более клавишами (иначе называемая «буххара») и «бузика» – однорядная гармоника. По сравнению с русским баяном и разными видами русских гармошек, кавказские национальные модели отличаются своеобразным, вибрирующим и резковатым форсированным звуком.
Гармонь – королева праздника. Ей, как и кавказскому барабану, приписывается важнейшая историко-культурная роль. И не только. «Даже если мы все до одного погибнем, пусть эта гармонь пребудет вовеки, а кто будет играть на ней и вспоминать нас, тот и будет нашим братом» – цитата из нартского эпоса. Так герои – нарты, предавая гармонь друг другу за столом, увековечили её в истории Кавказа как драгоценный вечный символ их сплочённости и дружбы.
Кавказская песня ✅ Абдулла Исаев
Скачать песню Кавказская песня ✅ Абдулла Исаев – О Мария Мария 2020 ХИТ КАВКАЗА:
Добро пожаловать на канал ❤️
Подписывайтесь и ставьте лайки, тем самым поможете каналу в развитии.
Если вы являетесь автором музыки, свяжетесь с нами по ВК – https://vk.com/caucas_music01
☑️ НАШ ИНСТАГРАМ ПАРТНЕРЫ – https://instagram.com/lezginka_hit?igshid=1hy8wj9vzqsz9 (lezginka_hit)
📞 РЕКЛАМА И СОТРУДНИЧЕСТВО ТУТ – https://vk.com/caucas_music01
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
#Кавказскиепесни #Хит #Кавказ
⚪⚪⚪⚪⚪⚪⚪⚪⚪⚪⚪⚪⚪⚪
Azeri Bass Music 2020
Caucas Music01 2020
2020
Dagestan, Chechnya, Kabardin Music
Чеченские песни
Макка Межиева 2020
Мадина Манапова 2020
Türkçe Şarki
TURKMEN MUSIC
Кавказская песня про любовь
Лезгинка чёткая
Ali Osmanov
Dagestanskie pesni
Кумыкские песни
Аварские песни
Лезгинские песни
Патимат Расулова 2020
Супер Кавказская песня
Восточные хиты 2020 года
Сакит Самедов прямой эфир 2020
Хасавюрт
Анжи Махачкала
Узбекская музыка
Tajikistan Music
Kurdish Music
Афганские песни
Кабардинская
Азербайджанские песни новинки
Грузинские песни хиты
Georgian Music 2020
Meyxana Yeni Мейхана
Айдамир Мугу 2020
Arm Music 2020
Super Kavkaz Music
Русские хиты 2020
Ислам Илтяшев 2020 новинки
Осетинские песни
Абхазия Сухум
Кыргызские песни
Казахские песни
Доля Воровская Новая
Ингушские песни
Мадина Мадина Black Tbilisi
New Caucasian Music
Чеченская лезгинка ЛОВЗАР 2020
Kayfa aparan mahni 2020
Даргинские песни
ASSA Stlye Lezginka Gebek
Ислам Илтяшев – Салам алейкум
Балканские песни
Грузинский танец
Шалахо 2020
Lezgi
ГР Бахтавар
Чак Чаки борони
Avar reqsi
Sevinch Mo’minova
КАВКАЗСКИЕ СВАДЬБЫ HD
Туркменские песни 2020
Арсен Шахунц – Девочка стоп
Мая Алимутаева новинка 2020
Курбан Гусейханов
Hamı bu mahnını axtarır azeri bass music
Турецкие песни 2020
ЛОВЗАР 2020 HD
Карабах
Танцы
Любовь
Фильмы
Tadjik Music
Армянские песни 2020 новинка
Лезгинка Lezginka
Qafqaz mahnilari
Осетинские пироги
Кавказская кухня
Iran
Хачапури
Ташкент
Бухара
Сакит Самедов Назирачон Хабиб
Красивая лирическая мелодия
Русские песни новинки
Russian Music 2020
Лезгинка Чеченская Мадина Мадина 4К
азербайджанцы Гянджа Баку
Мейхана на азербайджанском языке
Татская музыка Tat Music
Persian Caucasus Таты
Super Music
Бомбовая песня 2020
Украинка поёт чеченскую песню
Романтика
Романтические песни
Город Каспийск
Песня бомба!
Бомбовая песня
Хит
Uzbek
Üzeyir Mehdizadə yeni
Узеир Мехдизаде
TJK
Азербайджанский мугам
Кочари 2020
Армянские танцы
Армянские свадьбы
Кавказская ищут все
Dag Studio
Dag music
Dagestan Music 2010
Доля 2020
Ислам Итляшев
МОЖНО СЛУШАТЬ ВЕЧНО!
Jony
Эту песню ищут все
Ингушская песня ХИТ 2020
Чеченские песни 2020 Сборник Апреля 2020 Слушать Онлайн Самые красивые песни
Класная Чеченская Песня😍Сунам Хьо Йовзаро😍2020
НОВАЯ СУПЕР ЧЕЧЕНСКАЯ ПЕСНЯ 2020
Мая Алимутаева – Замуж 2020 _Эксклюзив-ТВ_
РУМИСА НИКАЕВА – ТАР ЕЛЛА ДАШОЧУ МАЛХАХ❤️ 2020 (новая версия)
Мадина Юсупова НОВИНКА😍Веза Хьо😍2020
Айна Гетагазова И Ее Дочка Поют Вместе Супер Песня 😍
Рустам Абреков➠NEW➠Свадебная Лезгинка💥 2020 💥MUSIC OF THE CAUCASUS
Кавказская музыка 2020
Узбекистан
Грузия
Мадина Мадина
Лезгинка На Красной Площади 2019 Чеченская Песня Madina Madina ALISHKA Dance Lezginka
Caucas Music01
Лезгинка На Красной Площади 2019 Чеченская Песня Madina Madina ALISHKA Dance Lezginka
LEZGINKA CHECHEN DANCE MUSIC
Moskva Lezginka 2019
Самая Четкая Лезгинка Мира 2019
Кавказская музыка 2019
ლეზგინკა რუსთაველის გამზირზე თბილისში 2019 ი ცეკვები თბილისის ქუჩაზე 2019 მადინა მადინა 2019
Красивая Лезгинка 2019 ცეკვა სხვადასხვა აკრძალულ ადგილებში . .
Лезгинка С Красавицей Из Кабардино-Балкарии 2019
Кайфовая Чеченская Лезгинка 2020
Вечер лезгинки Горцы – Дагестанский ловзар
Супер Лезгинки Под Классной Музыкой
Танцоры Великолепно Танцуют 2020
⚫⚫⚫⚫⚫⚫⚫⚫⚫⚫⚫⚫⚫⚫
Favorite
Разные художники — Кавказская свадьба, Pt. 3: тексты и песни
Различные исполнители — Кавказская свадьба, Pt. 3: тексты песен и песни | DeezerОбщая продолжительность: 46 мин.
01 | 03:45 | |||||
02 | 03:26 | |||||
03 | 04:19 | |||||
04 | 03:23 | |||||
05 | 02:57 | |||||
06 | 04:17 | |||||
07 | 03:28 | |||||
08 | 03:15 | |||||
09 | 04:03 | |||||
10 | 03:57 | |||||
11 | 04:15 | |||||
12 | 05:13 |
Sri Lankan Wedding Songs скачать mp3
Воспроизвести все песни Пауза Играть
Девани Амма — Шанудри Приясад Кадалле Атиу Кирилли Вейдж — Динакши Приясад Свадебный мэшап — Warna Сив Сата Абарана Паладала (Мангалам Джая Мангалам) — Сиха Шакти Пунчи Кале Одеккувен — Гихан Галабадаге Мата Лабуну Хама Дета — Саджива Диссанаяке La Hiruge Eliye — Умария Синхаванса Джая Мангалам Суба Мангалам — Воспоминания Путе Нубата Ма (Маг Пунчи Дувай) — Сумит Манданаяка Кулагедарин Думбара Канду Ватие — Бандула Виджевира Бамба Кету Хатията — Марианцы Нетху Юга Вихида Сарасила — Лаван Абхишек Ада Нам Ма Хада Ивасум На — Калпана Кавинди Матакайда Ада Заработная плата — Мина Прасадиникавказских свадеб — Coub — самая большая платформа видеомемов
кавказская свадьба — Coub — самая большая платформа видеомемов- Дом
- Горячей
- Случайный
Подробнее. ..
Показать меньше
- Мне нравится
- Закладки
- Сообщества
Животные и домашние животные
Мэшап
Аниме
Фильмы и сериалы
Игры
Мультфильмы
Искусство и дизайн
Музыка
Новости и политика
Спорт
Наука и технологии
Знаменитости
Природа и путешествия
Мода и красота
танец
Авто и техника
NSFW
Рекомендуемые
Коуб дня
-
Темная тема
Асият Кумратова: «Вступила в ансамбль песни и танца в традициях кавказской свадьбы»
1 апреля исполнилось 80 лет со дня рождения народной артистки России, лауреата премии «Душа Дагестана», популяризатора ногайского эпоса Асият Кумратовой. Она родилась в селе Икон-Халк Карачаево-Черкесской автономной области и с раннего детства пела народные песни. Асият Кумратова рассказала «Вестнику Кавказа» о своей музыке и о себе.
— Асият Сулеймановна, как девушке из далекой деревни удалось покорить профессиональную сцену?
— Для развития любого бизнеса иногда достаточно двух вещей: искренней любви к этому делу и отчаянного бесстрашия. Бесстрашие ногайцев, покорителей степей, да и вообще всех народов Кавказа, не оккупировать.И любовь к пению царила надо мной всю жизнь. Это сейчас обучение вокалу — удел репетиторов и профессионалов, порой очень дорогостоящее занятие, а в мое время главным наставником по вокалу был свежий горный воздух, шумная река и мои самые преданные и любимые зрители — мои аулханы.
Через народные песни, через древние легенды я открыл для себя и для многих историю моего народа. Жизнь в послевоенный период в небольшой деревне Икон-Халк сегодня показалась бы слишком суровой, но для меня это стало благословенным временем, самым чистым и поистине волшебным периодом в моей жизни. В то время часто можно было встретить бродяг, проходящих через населенные пункты и просящих милостыню. Аулханы всегда им помогали, хотя сами жили небогато. Это было тяжелое время, но люди были добрыми и отзывчивыми. Однажды, собирая в поле траву для кроликов, я услышал голос, который как будто с неба послышался и перестал завораживаться. Обладателем чудесного голоса был путешественник, который проходил через наш аул — дедушка в ветхой одежде, с бородой, за которой была привязана палка с лентой.Он медленно шел по улице и, опустив голову, напевал очень красивую мелодию. Мама, увидев мои глаза, полные то ли страха, то ли восторга от открывшегося откровения, пригласила путника во двор утолить жажду и отдохнуть. Он, видя мой жгучий интерес, продолжал петь.
Как рассказывала мне мама, во время его пения у меня по телу пробежали мурашки, а глаза светились, как яркие звезды в безлунную ночь. Эта встреча стала для меня отправной точкой — мелодию, которую спел путешественник, я запомнил и пронес через годы. Она осталась в моем репертуаре и стала толчком для большой работы по восстановлению целого пласта знаний о ногайской культуре, о ногайском народе. Я вложил 16 куплетов в эту запавшую мне душу мелодию, которая стала песней «Белая коса, черная коса». Это девичья песня о любви, о чистоте девичьего сердца, наивности и благородстве. Тексты песен — яркий образец настоящего народного творчества. Этот собирательный образ — многоголосие ногайцев, объединенных одной мелодией.
— Как ты начал профессионально петь?
— В 1958 году я работал в совхозе, где меня заметили и пригласили стать участником Ансамбля песни и пляски КЧАО.Перерегистрация на новое рабочее место прошла в традициях кавказской свадьбы. Сначала к нам приехал художественный руководитель артистов кунаки, чтобы поговорить с родителями и получить согласие на участие в профессиональном вокально-хореографическом коллективе. Родители поначалу очень скептически относились к этому, говоря, что пением и танцами нельзя заработать на жизнь, но им удалось их убедить. Так началась моя творческая карьера. В моей трудовой тетради была записана «вокалистка хора», позже я начал петь песни на ногайском соло.Наш хор гастролировал по Советскому Союзу и за его пределами — в Польше, Болгарии, Франции и Италии.
— Как вы пришли к исторической и общественной работе?
— Ваш вопрос звучит как-то помпезно. Мне просто повезло, что тема, которая завладела моим умом и сердцем, вообще не была развита. Ногайский эпос не популяризировали по идеологическим соображениям, местами замалчивали, кое-где запрещали. Я стал своеобразным собирателем устных ногайских традиций, которые передавались от прабабушки к бабушке, от одного двора к другому двору.Получилось обобщить довольно большой объем информации, который впоследствии активно использовался ногологами в научной работе.
С одной стороны, эпос — это удивительный источник знаний о народе, его истории, культуре и традициях, с другой — прекрасная поэзия. Наверное, особый интерес к эпосу сформировался во время моих поездок с концертами по разным городам, где я встретил за тысячи километров от родных деревень, названия которых ясно передают ногайский корень этого топонима. Так возникла идея, что в эпосе история народа скрыта без приукрашивания, без политических искажений, а только то, что люди переносят через века в своих сердцах. Позже я участвовала в Конгрессе тюркских народов, в Конгрессе тюркских женщин.
— Что бы вы хотели пожелать читателям «Вестника Кавказа»?
— Представители всех народов нашей огромной страны, больших и малых, должны в своих семьях, в своих домах, на работе — будь вы врач или учитель, рабочий или менеджер — помнить, уважать и изучать свой родной язык.Это актуально, прежде всего, для малых народов, в том числе и для народов Кавказа. Мое поколение сберегло для молодежи и передало на бумагу то, что было традицией и передавалось только устно. Теперь молодежь должна принять эту эстафету и на ее основе строить дворцы национальной культуры. Мы, говорящие на наших языках, не имеем права терять то, что досталось нам в наследство от наших предков, жизнь народа напрямую связана с жизнью национального языка. Утрата языка неминуемо приведет к гибели людей.Без знания языка невозможно узнать историю народа, а не зная истории, невозможно назвать себя представителем того или иного народа.
Wedding Song — Hadestown Cast
[Eurydice]
Любовник, скажи мне, если сможешь
Кто купит обручальные кольца?
Времена такие, какие они есть
Тяжелые и все труднее
[Орфей]
Любимый, когда я пою свою песню
Все реки будут петь вместе
И они разобьют свои берега для нас
И своими золото, будь щедрым
Все сверкает на сковороде, все в моде для твоих рук
Река даст нам обручальные кольца
[Эвридика]
Любовник, скажи мне, сможешь ли ты
Кто накроет свадебный стол ?
Времена такие, какие они есть
Темные и все время темнеют
[Орфей]
Любимый, когда я пою свою песню
Все деревья будут подпевать
И они будут гнуть свои ветви
Чтобы положить свои плоды на земля
Миндаль и яблоко
И сахар из клена
Деревья накроют свадебный стол
[Эвридика]
Итак, когда вы споете свою песню
Та, над которой вы работаете
Весна снова придет?
[Орфей]
Да
[Эвридика]
Тогда почему бы тебе не спеть?
[Орфей]
Это не закончено
[Эвридика]
Спой
Ты хочешь отвезти меня домой?
[Орфей]
Да
[Эвридика]
Спой песню
[Орфей]
Ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
[Компания]
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла
[Эвридика]
Как ты это сделал?
[Orpheus]
Я не знаю
Песня еще не закончена
[Eurydice]
Даже в этом случае, она может это сделать?
[Орфей]
Я знаю
[Эвридика]
Вы должны закончить это!
Любовник, скажи мне, когда мы поженимся.