Товаров: 0 (0р.)

Гоголь свадьба: Недопустимое название — Викитека

Содержание

Воронежский драмтеатр поставил гоголевскую «Женитьбу». Последние свежие новости Воронежа и области

Премьера спектакля «Женитьба» по одноименной комедии Николая Гоголя состоялась в Воронежском академическом театре драмы им. Кольцова в четверг, 17 декабря. Спектакль будет идти на большой сцене театра.

Режиссер спектакля Никита Рак рассказал, что пытался соединить в постановке костюмы гоголевской эпохи и «вневременные» декорации, которые показывали бы актуальное звучание хрестоматийного текста. В качестве задника режиссер использовал видеопроекцию, изображающую пустыню, декорациями стали оконные рамы, а саундтреком – современный французский рэп.

 
 

– Перед нами стояла сложная задача, ведь хотелось поставить именно пьесу Гоголя, вскрыть его текст. Но его ставили так уже много раз. Когда мы начали репетировать, я поймал себя на мысли, что все как-то так живенько и хорошо у всех получается, все как будто знают, как именно надо играть, как говорить.

И я понял, что все это я слышал миллион раз. Я прямо представил, что существует некая матрица, которая каждому, кто берет текст «Женитьбы», рассылает инструкцию, как играть. Хотелось уйти от этого, сделать так, чтобы было слышно не эту матрицу, а текст Гоголя, – сказал режиссер.

 
 

Никита Рак отметил, что для него самая важная в спектакле сюжетная линия – тема Подколесина, жениха, в финале пьесы сбегающего через окно с собственной свадьбы.

– Мне кажется, эта пьеса вообще про то, что мы в жизни очень много делаем не того, что мы хотим, а того, что мы должны. Когда я прочитал пьесу внимательно, я подумал, какой страшный человек Гоголь! Он буквально препарирует человека и говорит ему: ты несвободен. Тебя даже никто не заставляет, но ты все равно каждый день делаешь то, что ты не хочешь. Ведь действительно, нам никто ничего не говорит, мы уже сами себе создали рамки, сами себя посадили в клетки и сами же от этого страдаем, – сказал Никита Рак.

– Наверное, только очень одаренные люди, с гибким сознанием, способные на широкий жест, могут сделать, как Гоголь. И как Подколесин. Жить так, как им хочется, делать только то, что они хотят. И к тому же быть уверенными в том, что они поступают правильно, вне зависимости от общественного мнения, от привычных схем. Да, Подколесин оставляет за собой выжженную пустыню. Конечно, для всех было бы менее болезненно, если бы он жил так всю жизнь. Но он уже влез в эту несвободу очень глубоко, и ему нужно было избавиться от нее.

Режиссер рассказал, что после внимательного прочтения пьесы «Женитьба» потрясла его своей суровостью и цинизмом.

– Пьеса называется «Женитьба», там все время ведутся разговоры о свадьбе, но при этом слово «любовь» в тексте не употребляется ни разу. Его нет. Это мир без любви. Есть и свадьба, и сваха, и женихи, и невеста, дом каменный – все есть, а любви нет. Хотя мы привыкли, что сначала любовь, а потом свадьба. А в мире Гоголя нет любви вообще. Мы, в отличие от Гоголя, возможно, даже слишком часто употребляем это слово, бездумно.

На телеканалах мы строим любовь, кричим, что любовь правит миром, а при этом на самом деле в мире идет война, – поделился Никита Рак.

 
 

Премьерные показы спектакля «Женитьба» в постановке Никиты Рака пройдут на большой сцене Театра драмы 19 декабря, 23 и 30 января. Возрастное ограничение 12+.

Заметили ошибку? Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

Женитьба — Пермский театр «У Моста»

Жанр: Фантасмагория

Режиссура и сценография: Сергей Федотов

Продолжительность спектакля: 2.20 с антрактом

Николай Гоголь

Вместо бытовой комедии на сцене возникает фантасмагория с чудесами, невероятной логикой и неожиданными поступками. Кочкарёв – чёрт, который крутит на сцене «бесовские штучки». Призрачные видения на сцене пугают и завораживают: то со скрипом открывается дверь шкафа, куда бесшумно проваливается Степан, то в окне появляется мертвенно-синее лицо, может быть, даже самого дьявола… Гоголевский мистицизм соединяется со щемящей гоголевской же темой одиночества и беззащитности человека перед миром, перед жизнью, перед вечными её искусами и противоречиями.

«Сейчас уже всем ясно, что Гоголь – прежде всего мистический писатель. Тогда же, в 1992-м, для многих смелая трактовка Сергея Федотова была в диковинку. Спектакль выпадал из всех привычных, устоявшихся рамок. Особенно его финал, бес Кочкарёв в финале проваливался под землю…», –  Алексей Мелентьев, «Звезда-ONLINE».

Дата премьеры: 1992


 

Участие в фестивалях

Российские:

—     «Театральная Пермь», Москва, 1993.

—     «Барабулька», Геленджик, 1994.

—     «Русская комедия», Ростов-на-Дону, 2010. Лауреатские дипломы:  «За лучший спектакль», Сергей Федотов – «За оригинальность постановки и современное прочтения Н.Гоголя», диплом им. Фаины Раневской: Ирина Молянова – «За лучшую женскую роль», диплом им. Игоря Ильинского: Владимир Ильин – «За лучшую мужскую роль».

—     «Золотая провинция», Пенза – Кузнецк , 2016. Почётный гость.

Международные:

—     «Театр в поисках театра», Лазаревское, 1993.

—     «Театральные опыты», Челябинск, 1993.

—     «Золотой лев», Львов (Украина), 1994. ГРАН-ПРИ.

—     «Пространство и театр», Быдгош (Польша), 1995.

—     «Столкновение театров», Клодзко (Польша), 1996. Приз польских газет.

—     «Театральные встречи», Еления Гура (Польша), 1996.

—     «Альтернативный театр», Новая Пака (Чехия), 1999.

—     «Золотой витязь», Москва, 2010. Диплом Лауреата: «За лучший спектакль малой формы».

—     «Cоотечественники», Саранск, 2011.

—     «Живи!», Харьков (Украина), 2011.

—     «Homo Ludens», Николаев (Украина), 2011. ГРАН-ПРИ. Диплом Лауреата: Ирина Молянова – «За лучшую женскую роль второго плана».

—     Международный фестиваль русских театров России и зарубежных стран «Мост дружбы», Йошкар-Ола, 2012. Почётный гость.

—     «Театры Европейского региона». Градец-Кралове (Чехия), 2013. Почётный гость.

—     Международный театральный фестиваль «Славия-2014», Белград (Сербия), 2014. ГРАН-ПРИ.

—     «Охридское лето», Македония, 2014. ГРАН-ПРИ.

—     «Летние театральные перекрестки в Друскининкае», Друскининкай (Литва), 2015. Почётный гость.

—     «Центрально-Европейская Театральная Карусель», Вена (Австрия), 2015.

—     «Арт-Окраина», Санкт-Петербург, 2016. Специальный приз жюри.

—     «Свидания на Театральной», Рязань, 2017. Дипломы Лауреатов: Сергей Федотов – «Лучшая работа режиссёра», Михаил Чуднов – «За яркое воплощение гоголевского образа» (роль Кочкарёва).

 

Пресса о спектакле

А ведь хлопотливая, черт возьми, вещь «Женитьба»! Пермский театр «У Моста»

Надежда Зубакова о спектакле «Женитьба», показанном на гастролях в Москве

«Женитьба» – великолепная, потрясающая работа режиссера театра «У Моста»!

Русская версия запада Ирландии Мартина МакДонаха

Авдошина Е.В. (г. Москва) – театральный обозреватель о спектакле «Женитьба»

Пасуев А.С. (театровед) о спектакле «Женитьба» на фестивале «Свидания на Театральной», Рязань

Жегин Н.И. о спектакле «Женитьба» на фестивале «Свидания на Театральной», Рязань

Бойкова И.И. о спектакле «Женитьба» на фестивале «Свидания на Театральной», Рязань

Театр «У Моста» в Кунгуре со спектаклем «Женитьба»

Благодаря «Золотой провинции» Пермь перестали путать с Пензой

Жениться или не жениться? Гоголевский вопрос в прочтении Пермского театра «У Моста»

«Летний аншлаг в Русской драме»

«Женитьба» на бис

Женитьба с «чертовщинкой»

Другие спектакли:

ГОГОЛИБИН-7 В ВОЗДУХЕ | Петербургский театральный журнал (Официальный сайт)

Н.Гоголь. «Женитьба». Александринский театр.
Режиссер Александр Галибин, художник Эмиль Капелюш

«Женитьба» — седьмая постановка А.Галибина на петербургской сцене. Цифра 7 магическая. Как бы ни клялся режиссер васильевской школы психологическим театром, путь к Гоголю автору театра условного рано или поздно неизбежен.

Много спорили, ставил ли А.Галибин Чехова («Три сестры»), — как именно Чехова, Островского («Воспитанница») — как именно Островского, но Гоголь у него — тот самый, автор «Петербургских повестей», «Мертвых душ» и «Развязки Ревизора», которого любили символисты, и о подходе к нему в ХХ веке Мережковский написал эссе «Гоголь и черт».

Ю.Цурило (Подколесин), С.Паршин (Кочкарев). Фото В.Красикова

Галибин не пропустил авторское жанровое обозначение «совершенно невероятное событие» и придумал свою «Женитьбу» в духе фантасмагорического Гоголя. Довольно реального Подколесина (в исполнении Ю.Цурило) окружают не живые лица, а как будто марионетки театрика чертовщины (или персонажи кошмарного сна). Присутствующий на сцене Гоголь (И.Волков) наколдовывает их как черт из табакерки, а не как писатель-реалист из жизни, он подсказывает им слова, заводит их, провоцирует, показывает им язык, в отчаянии смотрит на них со стороны. Они не входят, а появляются, влетают, исчезают. Невеста Агафья Тихоновна в исполнении Ирины Соколовой — престранное существо, похожее на Гоголя, малюсенькая, в громадных платьях — кажется вовсе бестелесной. Этот грустный призрак над сценой вопреки всякому правдоподобию неоднократно пролетает, причем в точно такой же позе, как на картине М.Шагала «Прогулка», от ее платья в невидимые высоты уходят ниточки, за которые управляется этот фантом, ниспосланный для обольщения. Бедная купеческая марионетка не в силах сама слезть с кровати, болтает и болтает беспомощно своими маленькими ножками. Она чем-то напоминает вечно печальную маску Пьеро. Из того же театрика — и ее женихи, и сваха, и азартный крупье Кочкарев — не то деревянные, не то заводные. Мир монстриков то оживает, то застывает неподвижно. Тоскливо смотрит Жевакин-Н.Мартон в бесконечную высоту, вслед Агафье Тихоновне и читает «Я помню чудное мгновенье», и в семнадцатый раз его драма сватовства проваливается. Идеальная декламация Яичницы-В.Смирнова как будто записана на фонограф в прошлом веке, и управляют ее воспроизведением через этот громоздкий аппарат «человек-граммофон» силы безличные.

Много в спектакле шуток в духе комедии дель’арте, есть беготня, перепалки, трюки, игра с дверью, с одеялом, с декорациями и предметами, но все в конце концов заканчивается самым печальным образом — Его необъяснимым исчезновением в никуда и Ее смертью. Земную любовь, реализующуюся в форме свадьбы по расчету, Гоголь действительно воспринимал как дьявольское наваждение, и за исключением дионисийских игр в Диканьке, ничего кроме сарказма на эту тему не выразил — не удается вспомнить у Гоголя что-нибудь про любовь. Вообще этот автор совершенно противоположен мелодраматическому мышлению.

Галибин хочет открыть нам сложное двоемирие Гоголя, а оно редко появлялось на сцене после 20-х годов (там были «Ревизоры» Мейерхольда, и Терентьева, и ирреальный Хлестаков-М.Чехов, и терентьевская «Женитьба», после дерзости которой постановка Галибина покажется хрестоматийным утренником).

И.Соколова (Агафья Тихоновна), И.Волков (Автор). Фото В.Красикова

Г. Сысоев (Жевакин), В.Смирнов (Яичница), И.Волков (Автор). Фото В.Красикова

«Рукописи не горят», театральные идеи не исчезают. Школа драматического искусства разбудила природу игрового театра. С каждым следующим спектаклем ученики Анатолия Васильева удаляются от житейского правдоподобия «театра типов». Им ближе стилизация галантного века («Любовь за любовь» Клима), традиционализм русских архетипов («Воспитанница» А.Галибина) и вот — марионеточный балаганчик. Характерно, что Галибин приходит к точно таким же методам борьбы с золоченым пятиярусным ампирным пространством, академической актерской школой и исчисляемым сотнями зрителем, которые испытывал на этой же сцене девяносто лет назад Мейерхольд. Он не прячется, как большинство его ровесников-режиссеров, за закрытым занавесом, где для ста избранных зрителей ставится лабораторный элитарный хит. Он делает в Александринке уже третий спектакль большого стиля. Галибин демонстрирует высокую режиссерскую технику, мастерское, музыкальное построение спектаклей. Режиссер «обыгрывает» и «оправдывает» театральными средствами традиционную манеру игры актеров и диковинное пространство зрительного зала как произведение искусства. Он прав, если в этом ему видится больше правды и меньше лжи, чем в подделке под тонкий психологический спектакль — на этой сцене таких нет и не может быть. Мейерхольд (как теперь Галибин) попал сюда после того, как был изгнан за модернизм из другого, неакадемического петербургского театра, но (в отличие от нашего современника) смог найти творческие убежища — студию, театры малых форм, журнал, кино, где он занимался новым искусством и куда бегали за ним молодые артисты казенной труппы. Потом они вместе приносили на академическую сцену тревожный дух недоступной пониманию жизни, тоску по новым формам творчества, свою живую негармоничность — и классический стандарт остраннялся. Традиционалистский спектакль был скандально нетрадиционным. Кажется, этого не хватает сейчас Галибину. Режиссер разглядел в изображенных Гоголем брачных играх видимость и призрачность жизни, но на этот раз отчего-то не позволил себе вывести философский сюжет на первый план. Оттого в его гоголевском спектакле за виртуозной и смешной игрой марионеток всего лишь только угадывается трагическая стихия, управляющая «совершенно невероятным событием». А почему не Агафьей Тихоновной была раньше Старуха из петербургского дебюта Галибина «Ла фюнф» — разве они не из одного воздушно-театрального пространства?

Январь 1999 г.

Краткое содержание Гоголь Женитьба за 2 минуты пересказ сюжета

  • Краткие содержания
  • Гоголь
  • Женитьба

Иван Кузьмич Подколесин намерен жениться. Но поскольку он человек робкий, нерешительный и с ленцой, дальше рассуждений дело у него не заходит. Сваха, к которой он обратился для помощи в этом деликатном деле, рассказывает ему о купеческой дочери Агафье Тихоновне Купердягиной. Девушка хочет в мужья непременно дворянина и Фекла Ивановна, на жалея хвалебных слов, расписывает достоинства невесты.

В это время в комнате Подколесина появляется его приятель Илья Фомич Кочкарев. Поначалу он пытается ругать сваху за свою женитьбу, но узнав, что та устраивает сейчас судьбу Подколесина, быстро меняет настроение и горячо поддерживает Ивана Кузьмича в его желании жениться. Начиная соблазнять друга картинами семейной жизни, домашнего уюта и детей, похожих на Подколесина, убеждает его ехать к невесте тотчас же.

Пока друзья собираются, Фекла Ивановна успевает придти в дом невесты и начинает рассказывать ей о том, каких женихов для нее нашла. В этот момент раздается стук в дверь. Приходит один из женихов и Агафья Тихоновна убегает переодеваться. Один за другим приходят несколько человек, желающих жениться на купеческой дочери, Среди них и Подколесин с Кочкаревым. Последний бесцеремонно начинает подсматривать за Агафьей Тихоновной в замочную скважину, чтобы убедиться, что невеста хороша собой. Девушка выходит к претендентам со свахой и своей тетей Ариной Пантелеймоновной. Завязывается общий разговор, который так смущает невесту, что она сбегает в другую комнату, за ней следуют обе женщины. Потенциальные женихи озадачены и начинают обсуждать девушку. Одному не нравится ее нос, другой сомневается в ее умении изъясняться по-французски. Слушая их, Подколесин приходит к выводу, что Агафья Тихоновна ему не нравится и уже готов отказаться от своих намерений, но Кочкарев убеждает его, что прочие женихи специально наговаривают на невесту, чтобы избавиться от конкурента.

Илья Фомич показывает себя знатным интриганом, начиная сам оговаривать Купердягину, приписывая ей различные недостатки. Все женихи разбегаются, кроме Подколесина и еще одного претендента, уверенного, что у него с Агафьей сложится все замечательно. Тем временем Кочкарев убеждает невесту, что лучшая партия для нее именно Подколесин, а остальных нужно прогнать, очерняет их, придумывая им различные пороки. Последний жених, услышав этот разговор, возмущается и оскорбленный покидает купеческий дом.

Кочкарев делает Агафье Тихоновне предложение от лица Подколесина и получает ее согласие. Он уходит организовывать венчание, невеста удаляется переодеться в свадебное платье. Подколесин, оставшись в комнате один, сначала радуется тому, как все устроилось, но потом начинает сомневаться в правильности предстоящей женитьбы. Он уже готов уйти, но стесняется слуг, которые могут спросить его, куда он собрался. Жених сбегает через окно.

История создания

Пьеса Гоголя «Женитьба» была написана за девять лет. Писатель приступил к ее созданию в 1833 году. Первоначально работа имела название «Женихи», но позже оно было заменено на «Женитьбу». По замыслу автора действие проходило в деревне и сюжет был немного иным. В нем отсутствовали Подколесин и Кочкарев, а невестой была помещица.

Гоголь планировал отдать рукопись для постановки в 1836 году, но в итоге продолжил работу над пьесой. Автор перенес место действия в город, добавил героев, и в 1842 году состоялась премьера комедии. Она была показана в Александрийском театре, а спустя два месяца — в Москве.

Пьеса не имела успеха по нескольким причинам. Актеры плохо понимали, что от них требуется. Во время премьеры, после финальной сцены раздалось шиканье. Зрители были удивлены концом. До этого спектакли заканчивались счастливым воссоединением, но Гоголь нарушил это правило.

Последующие постановки были более удачными. Через анализ «Женитьбы» Гоголя можно увидеть особенности жизни разных сословных групп XIX века.

Примечания[ | ]

  1. Официальный сайт Льва Дурова — LevDurov.Ru. «ЖЕНИТЬБА»
  2. Н. Гоголь, «Женитьба», действие 2, явление XVIII
  3. 12
    Н. Гоголь, «Женитьба», действие 1, явление XII
  4. Н. Гоголь, «Женитьба», действие 1, явление IX
  5. 123
    Н. Гоголь, «Женитьба», действие 1, явление VIII
  6. 12
    Н. Гоголь, «Женитьба», действие 1, явление XIII
  7. Н. Гоголь, «Женитьба», действие 1, явление XVI
  8. 12
    Н. Гоголь, «Женитьба», действие 1, явление XVIII
  9. Н. Гоголь, «Женитьба», действие 2, явление VIII
  10. Н. Гоголь, «Женитьба», действие 2, явление V
  11. Н. Гоголь, «Женитьба», действие 1, явление XIX, первая реплика
  12. Н. Гоголь, «Ревизор», действие 4, явление IV
  13. 12
    Театральная энциклопедия. Том 2. Главный редактор П. А. Марков М.: Советская энциклопедия, 1963 г. стр. 675
  14. Казахский академический театр
  15. Репертуар театра (1989—2012 гг.) (рус.). Театр Сатиры на Васильевском. Проверено 25 сентября 2012. Архивировано 19 октября 2012 года.
  16. Театр «Камерная сцена» — Спектакли театра
  17. Московский академический театр им. Вл. Маяковского «Женитьба»
  18. Омский государственный драматический ПЯТЫЙ ТЕАТР (недоступная ссылка)
  19. Нина Чусова: «Эксцентрики будет много» (неопр.)
    (недоступная ссылка). Проверено 18 февраля 2008. Архивировано 3 марта 2007 года.
  20. Театр «Старый дом». Спектакль «Женитьба»
  21. Алтайский краевой театр драмы имени В. М. Шукшина, г. Барнаул «Женитьба» Архивная копия от 6 июля 2009 на Wayback Machine
  22. А. Борщевский.
    Новости от 28.05.2016 г. (рус.) (недоступная ссылка). Народный Театр «Глагол» (30 мая 2016). Архивировано 25 июня 2020 года.

23 Бушуева М. «Женитьба» Н. Гоголя и абсурд

М.- ГИТИС.-1998 г. 5-196-0220-8

Основная информация

У пьесы «Женитьба» жанр — бытовая комедия. В России Гоголь первым создал работу такого плана, и его инициативу перенял Александр Островский. Изначально Гоголь планировал изобразить жизнь помещиков, но после некоторых раздумий обратил внимание на чиновничью сферу.

Многие исследователи считают, что пьеса относится к реалистичному направлению в литературе. Подколесин считается предшественником Обломова. Эти герои предпочитают отказаться от счастья, но только не делать ничего активного. Характер Обломова объяснялся особенностями его жизни, но читателю остается неизвестно, что сделало Подколесина робким.

Пьеса является сатиристической комедией. Автор высмеивает не только черты героев и их индивидуальные особенности, но и социальные явления. В произведении свадьба рассматривается, как способ сменить статус. Писатель осуждает жизнь без искренних чувств, брак без ответственности и любви.

Структура пьесы четкая, композиция закольцована. «Женитьба» начинается и заканчивается одним и тем же. В центре сюжета поиски жениха для купеческой дочки. Она хочет выйти замуж за дворянина. Невеста сомневается и продолжает составлять характеристику идеального спутника жизни. В итоге все заканчивается тем, что Подколесин выпрыгивает в окно и убегает.

Бегство жениха

Теперь уж Кочкарев делает за своего нерешительного друга предложение Агафье Тихоновне. Он уж и насчет венчания договорился, и ужин заказал. Невеста отправилась надеть наряд, давно приготовленный для этого случая. Кажется, на этот раз все сделано инициативным Кочкаревым, чтобы вечером состоялась женитьба.

Гоголь – краткое содержание это показало – изображает Подколесина человеком апатичным, не способным на решительные перемены в жизни. И в тот момент, когда все уже было решено, восторженное состояние, вызванное разговором с девушкой, сменяется у него вдруг паникой и страхом перед новой жизнью. Герой не находит ничего лучшего, как выпрыгнуть в окно и отправиться домой. А появившиеся на сцене Агафья Тихоновна, ее тетка, сваха и сам Кочкарев, узнав об этом, испытывают потрясение. Фразой Феклы «еще если бы в двери выбежал — иное дело, а уж коли жених да шмыгнул в окно — уж тут…» завершает пьесу Н.В. Гоголь. «Женитьба» — комедия, по завершении которой зритель должен невольно задуматься над вопросом о том, что же заставило уже почти готового к переменам героя поступить подобным образом.

Главные герои

В центре произведения — Агафья Купердягина, дочь купца Тихона. Она стремится стать женой. Ее тетка, Арина Пантелеймоновна, стремится помочь племяннице. Фекла Ивановна — это сваха и именно она занимается поиском женихов. В ее задачу входит проверочная работа, ей нужно оценивать каждого кандидата.

В пьесе Гоголя «Женитьба» главные герои показаны в немного преувеличенной манере:

  1. Иван Подколесин — чиновник, надворный советник. Он ясно видит цели, но не прилагает усилий для их достижения.
  2. Илья Кочкарев — друг Подколесина. У него много энергии, он активный, но тратит время на пустые дела.
  3. Иван Яичница — коллежский асессор. Во всем ищет материальную выгоду.

В произведении встречается множество других героев. Некоторые из них описаны внесценически, т. е. они не участвуют в действиях. Отец Агафьи, Тихон, только упоминается. В произведении есть не только действующие лица, но и выдуманные — брат купеческой дочки, надворный советник и капитан.

Краткое содержание

В первом действии рассказывается о том, как Подколесин надумал изменить свое положение. Для этого ему нужно было жениться, и за помощью он обратился к свахе. Мужчина подготовился к встрече — купил дорогой фрак и начистил сапоги. В это время Иван сделал вывод, что женитьба — это хлопотное дело.

Фекла старательно нахваливала Агафью, рассказывала, что с ней дадут богатое приданое. Подколесин сомневался, нужно ли ехать к девушке, и на это его уговорил только Кочкарев. В это время Агафья гадала на картах. Ей очень хотелось выйти замуж. Фекла пришла предупредить ее и тетку о визитах потенциальных женихов.

К этому моменту предприимчивая сваха договорилась с шестью мужчинами. Знакомство с каждым претендентом прошло без особых происшествий. Все кандидаты были уникальными:

  1. Яичница сразу принялся сверять приданое по списку.
  2. Анучкин принял Яичницу за отца Агафьи.
  3. Жевакин буквально воспринял фамилию Яичницы.
  4. Подколесин приехал последним и принялся активно обсуждать недостатки, достоинства невесты с другими кандидатами.

Такое знакомство только сконфузило Агафью. Второе действие начинается с того, что купеческая дочка принялась рассуждать. Никто из четырех претендентов ей не нравился, и она размышляла о том, как взять от каждого по кусочку и создать идеального жениха.

Кочкарев попытался убедить ее, что Подколесин лучший жених, но Агафья колебалась. К девушке пришли другие претенденты и принялись ее уговаривать. Кочкареву удалось отвадить всех, и он привел своего друга для беседы с Агафьей. Но молодые люди не спешили объявлять о свадьбе.

Под давлением Кочкарева Подколесин делает предложение. Невеста принимает его и удаляется в комнату для переодевания. Сам же Иван Подколесин не особо рад смене статуса. Он считает, что в существовании холостяком есть определенные преимущества. Мужчина понимает, что завтра ему предстоит жениться и взять на себя ответственность.

Такая перспектива пугает Подколесина, и он выпрыгивает в окно. В доме царит переполох, а тетка Агафьи замечает, что сбежавшего жениха не получится вернуть.

Значение произведения

Николай Гоголь — великий писатель, чьи работы не теряют актуальности в современном мире. Его пьесу «Женитьба» неоднократно ставили на сценах разных театров. В основе сюжета лежит искаженное восприятие свадьбы, которая давно перестала быть соединением влюбленных людей. В произведении показано, как она превратилась в коммерческую сделку.

Первый претендент, Яичница, даже не скрывал своего материального интереса. Второй кандидат, Анучкин, недалёкий и неглубокий человек. Он мечтает, чтобы невеста разговаривала на французском языке. Третий кандидат, Жевакин, чистоплотный, аккуратный и бедный человек. Четвертый претендент, Подколесин, был нерешительный и безынициативным человеком.

Сама Агафья тоже никак не могла выбрать, кто ей нравится. В мужчинах она ценила только внешность, и через это писатель показал, что у нее к свадьбе тоже прагматичный подход.

В пьесе Гоголя высмеивается свадьба ради улучшения материального положения. Через преувеличенные портреты героев показаны некоторые человеческие черты характера.

Характеристика персонажей

Как уже было отмечено, основу комедии составило изображение типичных характеров середины века. Рассмотрим их поподробнее.

Первый жених – Яичница, грубый и невежественный экзекутор, забежавший сюда мимоходом. Он польстился на богатое приданое и потому сразу же начинает проверять, все ли из списка, составленного свахой, имеется в наличии. Ему безразлично, какой окажется жена, путь даже дурой, лишь бы «прибавочные статьи» хорошими были.

Анучкин, пехотный солдат, желает иметь рядом с собой даму, непременно говорящую на французском и имеющую светские манеры, иначе не то будет. При этом высшее общество для него закрыто, а на французском он сам ничего не понимает.

Бывший моряк Жевакин, некогда совершивший путешествие на Сицилию, хочет иметь жену в теле, чтобы была «этаким розанчиком». И ни разу по ходу развития действия комедии «Женитьба» Гоголя не затрагивается вопрос о душевных качествах невесты и женихов, о взаимной любви или хотя бы симпатии. Все измеряется количеством приданого и надуманными прихотями, не имеющими отношения к реальной жизни.

Подколесин во многом напоминает Обломова И. Гончарова – такой же лежебока и человек, страшащийся брать на себя ответственность. К тому же сначала он никак не может определиться со своим отношением к невесте: ему кажется, что она в самом деле глупа, имеет длинный нос и ничего не стоит без французского. Однако с такой же легкостью, с какой Иван Кузьмич принял прежде точку зрения каждого из женихов, он соглашается со своим другом, что Агафья Тихоновна практически идеальна. Для него важнее впечатление, производимое явлением, предметом, лицом на других людей, а не истинное его содержание. «Женитьба» – Гоголь использует в пьесе приемы создания психологического портрета – обнажает самые негативные общественные пороки.

Комично выглядит и Кочкарев, обладающий большой силой внушения и получающий удовольствие в результате бурной деятельности. Это пример беспринципного и хитрого человека, который ни перед чем не остановится ради достижения цели. Он вертит судьбами других себе в угоду, и потому энергия его приносит больше вреда, чем пользы.

Все созданные в пьесе характеры, включая женские, многогранны и удивительно реалистичны.

Отзывы читателей

Очень люблю произведения Гоголя со школы. Пьеса «Женитьба» хорошо показывает, как некоторые мужчины убегают от ответственности и взрослой жизни. Произведение не теряет актуальности. В современном мире некоторые люди воспринимают брак как выгодную сделку. Пьесу можно разбирать на цитаты для читательского дневника. Один только монолог Агафьи становится отражением общества. Произведение надо прочитать каждому человеку.

Алиса

Гоголь сумел в небольшое произведение вложить много смысла. Каждое слово пьесы отражает атмосферу Санкт-Петербурга XIX века. Суть произведения простая: сваха проводит поиск женихов, каждый из которых имеет свои цели. Свадьба — это доказательство настоящей любви, но человечество становится все эгоистичнее. Поэтому брак теперь предстает выгодной сделкой. Некоторые отрывки из пьесы люблю перечитывать. Рецензии не передают полной картины произведения, его лучше читать полностью.

Анна

В школе мало читал классической литературы. Интерес к работам Гоголя появился после просмотра одноименного фильма. Знакомство решил начать с пьесы «Женитьба», так как это комедия, а писатель отличался хорошим чувством юмора. Произведение меня не разочаровало. В тексте отлично показаны особенности нравов людей, считающих свадьбу выгодной сделкой. Персонажи доведены до абсурда, но именно это позволяет лучше понять задумки писателя. Герои духовно бедны, и у них нет великих целей в жизни. Эта комедия не теряет своей актуальности в современном мире. Рекомендую к изучению.
Антон

56-летняя Лолита Милявская сыграет невесту в спектакле Юрия Грымова «Женитьба»

12:17, 30.04.2020

Премьера новой постановки театра «Модерн», в труппу которого войдет певица, состоится осенью.

Поделиться | Понравилось

Из-за пандемии коронавируса и самоизоляции все премьеры остались отложенными до лучших времен. 54-летний режиссер Юрий Грымов посетовал, что у него уже есть готовый новый спектакль о первых днях Великой отечественной войны. Однако показ постановки, к которой сделаны все костюмы и декорации, по понятным причинам пришлось отложить. В то же время режиссер не стал терять времени зря и решил сделать новый спектакль с участием его давней знакомой – певицы Лолиты Милявской.

Как пояснил накануне Грымов, в постановке под названием «Женитьба» Лолита сыграет главную роль невесты. Режиссер рассказал, что новый проект будет смесью из классики отечественной литературы. «Мы приступили к читке, разбору спектакля, который я хочу выпустить сразу после карантина — следующий спектакль «Женитьба. «Женитьба» — это Гоголь. Я добавил туда Островского «Женитьба Бальзаминова». И туда добавил «Свадьба» Чехова. Поэтому это называется смешивать, но не взбалтывать. Но текст оригинальный, ничего не добавлю от себя», — поведал Юрий Грымов в эфире YouTube-шоу «Одни дома» на телеканале Кино ТВ. Юрий пояснил, что основной темой спектакля будут отношения, когда «никто никого не любит» на фоне потребительского отношения к семье.

В новой постановке Милявская сыграет невесту

Премьера проекта запланирована на конец сентября – начало октября этого года. Сейчас уже идет читка спектакля через zoom. Грымов поведал, что исполнительница главной роли Лолита Милявская войдет в труппу театра «Модерн». К слову, по плану создателя спектакля в конце Лолита должна будет исполнить песню, однако какую, Грымов сам пока не определил. Режиссер объяснил, почему в роли невесты он видит именно эту артистку. «Кто у нас настоящая невеста? Настоящая! Кто? Лолита Милявская! Я ее знаю сто лет. И все эти фрики мужики, которые окружают женщину своей навязчивостью», — емко охарактеризовал личную жизнь певицы Грымов.

Примечательно, что в эфире шоу «Сегодня вечером» у Максима Галкина в минувшие выходные Милявская пояснила, что настоящими из ее пяти официальных браков были лишь три. Дескать, первый брак с мужчиной, после которого она оставила фамилию, был способом решить жилищный вопрос. А брак с тренером по сквошу Дмитрием Ивановым она считает фиктивным, поскольку он был заключен из корыстных интересов. Как известно, Лолита подала в суд для признания фиктивности брака с Ивановым, однако ход процесса затормозился из-за эпидемии коронавируса.

Пятый брак с Дмитрием Ивановым Лолита считает не настоящим

Отметим, что после расставания с одиозным супругом Лолита недолго оставалась одна. В январе этого года артистка отправилась на романтический отдых в Израиль с новым возлюбленным, личность которого певица решила не раскрывать. Однако Милявская пояснила, что ее избранник далек от шоу-бизнеса, но притом занимает высокую должность в одной из крупных компаний. Богатый поклонник оплатил Лолите дорогой отдых, а ко Дню влюбленных подарил шикарное кольцо с бриллиантом. Из-за пандемии и закрытия границ Милявская оказалась разлученной со своим мужчиной, находящимся на другом континенте. «Мне 56, ему 48, немного моложе. Но дед мне не нужен. Я еще не настолько стара, чтобы спать с дедом», — поведала артистка о возлюбленном, отметив, что он полная противоположность Дмитрию Иванову, поскольку состоялся в жизни.

Читайте также:

56-летняя Лолита Милявская рассказала, как после переохлаждения на съемках клипа лишилась возможности иметь детей

Лолита Милявская пожаловалась на однообразный и глупый контент своих коллег в соцсетях

Лолита Милявская, Ольга Бузова и другие звезды нарушили режим самоизоляции ради съемок в шоу «Сегодня вечером»

Спектакль Женитьба — смотреть бесплатно онлайн в хорошем качестве. Коляда-Театр. Актеры и роли

Успех гоголевского «Ревизора» в постановке Николая Коляды, вероятно, послужил одним из основных стимулов для постановки на той же сцене и другой знаменитой пьесы русского классика — «Женитьбы». И тут режиссеру снова пришлось во многом «переламывать» зрительское восприятие.

«Женитьба» — это комедия, причем объективно комедия более чем смешная, вот только, как тот же «Ревизор» или грибоедовское «Горе от ума», слишком известное. Не то чтобы все читали, но все наслышаны и «перекормлены» еще в рамках школьной программы. Да и сюжет на слуху — все хотел жениться, нашел невесту, да в последний момент сиганул в окошко. Зачем на спектакль идти? Собственно, задача Николая Коляды во многом как раз и заключается в том, чтобы перебороть это изначально предвзятое отношение и завлечь зрителя именно театральной составляющей.

Гоголь назвал свою пьесу «совершенно невероятным событием в двух действиях». Так ее Коляда и ставит — почти невероятно. И за основу своей интерпретации берет раешный, кукольный театр.

На самом деле, народная, балаганная составляющая присутствует во всех спектаклях этого уральского театра. Не случайно ведь его название — «Коляда». В нем, действительно, не только находит отражение имя его создателя, но присутствует и прямой посыл к традиционному славянскому языческому празднеству. Потому-то в постановках «Коляды-театра» столь много от язычества, от праздничности. Причем праздничность эта, вполне в народном духе, — она отнюдь не означает безоблачной радости. Она всегда омрачена близким присутствием смерти, ведь последняя — естественная спутница жизни.

Сам режиссер признавался, что создавал спектакль не о комических коллизиях из жизни незадачливого жениха и невесты, а ни больше, ни меньше, как о любви к России. И для демонстрации этой любви, для демонстрации этой России сцена на всех уровнях (сценографическом, звуковом, словесном) до краев заполняется приметами и символами «Руси-матушки».

Все смешалось в этой «Женитьбе». Основным декорационном элементом становится самовар, обыгранный многократно — вплоть до шапок, выглядящих крышками от этого самого самовара. Ярмарочные бабы и мужики заполоняют пространство сцены. Декоративные подушечки украшены образом Богоматери с младенцем. Бюсты наших классиков постоянно перетаскиваются с места на место, и столь же живо и задорно тасуются, смешиваются цитаты из их произведений — от вечных русских вопросов «кто виноват?», «куда ты мчишься, Русь-Тройка?» до «Выхожу один я на дорогу» да «Нечего на зеркало пенять». А вокруг — матрешки, гармошки, балалайки…

Балалайка, кстати, вместе со своим балалаечником становится одним из главных действующих лиц и задает музыкальный тон всему этому разудалому веселью. Женихи здесь украшены настоящими павлиньими хвостами и каждое новое их представление невесте напоминает брачный танец этой расфуфыренной птицы. Получив же отказ, они отказываются от «гарцевания» перед своей голубкой, сбрасывают свой балаганный костюм и обиженно удаляются.

На этом павлиньем фоне Подколесин Олега Ягодина больше всего напоминает грустную куклу Пьеро, ну, или если мыслить категориями русского балагана, — грустного Петрушку, что постоянно падает в обморок, тряпичной куклой обвисая на руках у Кочкарева (Антон Макушин).

Последний, к слову, полная ему противоположность. Кочкарев Макушина буквально «заплевывает» всех брызжущей из него энергией. Он ни секунды не может усидеть на месте. Вместо размеренного шага — прыгающая походка, вместо спокойного ожидания — нетерпение боксера на ринге. Бритоголовый, больше всего напоминающий какого-нибудь колоритного нынешнего братка, он не столько стремится устроить судьбу друга, сколько свою собственную, планомерно подбираясь к сундукам невесты.

А что же невеста? Очень давно Агафья Тихоновна в исполнении Любови Ворожцовой вышла из того возраста, когда с юношеским романтизмом отдаются мечтам о красивой свадьбе. Больше всего, она напоминают «бабу» с того самого самовара, который стал основным символом спектакля. Она сидит и ждет, кажется, всю жизнь. Боится людей, играет в куклы, не снимает с головы чепец, — страшноватый не повзрослевший ребенок. Так что и не мудрено от такой сбежать.

Впрочем, спектакль получился уморительно смешной. С юмором на грани фола, но вызывающим неудержимый хохот. Собственно, как все на тех же народных празднествах. Да и финал спектакля Николая Коляды вполне для языческого карнавала традиционен — встреча со смертью.

Подколесин здесь прыгает совсем не в окно. По факту — в сценический люк, по сути — в разверстую могилу, в темное царство, из которого, если все сложится удачно, выберется он обновленным. Готовым к новому кругу своей в общем-то никчемной на данном этапе жизни.

Брачное Учебное пособие: Анализ | GradeSaver

Эти заметки были предоставлены членами сообщества GradeSaver. Мы благодарны за их вклад и призываем вас сделать свой собственный.

«Женитьба» написана Гоголем в 1842 году. Сразу после публикации она стала предметом многочисленных дискуссий и самых противоречивых мнений. Гоголя обвиняли в том, что он выводил на сцену «маленьких людей» — купцов и мелких чиновников, погружал читателя в жизнь, заботы и интересы «простых» людей.

Действительно, героиня пьесы становится купеческой дочерью Агафьей, для которой по всем правилам ее класса жених-сваха Фекла Ивановна ищет для нее метлу. Придворный советник Подколёсин ухаживает за невестой, писаря Яичницы, отставного пехотного офицера Анучкина и матроса Жевакина.

«Женитьба» можно назвать первой русской комедией о домашних нравах. Он показал, что можно описать жизнь простых людей. В спектакле есть все, что делает эту жизнь: смешное и грустное, высокое и низкое. И Гоголь реалистично описывает выбранную им среду, не преувеличивая, не используя вымысла.

Сюжет комедии прост и незамысловат. Старшина Подколёсин решает жениться. Сразу понимаем, что его больше всего интересует не невеста, имя которой он даже не вспомнил, а ее приданое. Но не только это заставляет героя задуматься о свадьбе. Гоголь показывает, что для «маленького человека» женитьба — очень важное событие в жизни, возвышая его в собственных глазах.Подколёсин считает, что каждый — портной и сапожник — узнав о его намерении, должен немедленно оценить это важное событие и начать уважать героя.

О невесте мы узнаем, что она дочь торговца третьей гильдии и хочет иметь мужа «конечно джентльмена». В образе Агафьи Гоголь собраны все характерные черты девушки ее класса. Героиня весь день проводит дома, скучает и мечтает о своем «избраннике». Гоголь показывает невежество и необразованность купеческой среды: Агафья безоговорочно верит разным гаданиям, суевериям и, опираясь на них, определяет свою жизнь.

О внешности героини говорят критерии, по которым она собирается выбирать себе мужа. Это, прежде всего, внешние достоинства: возраст, рост, состав, приятный внешний вид, имя и так далее. Да и у Подколесина в голове свой «идеал» жены. Он почему-то убежден, что она должна говорить по-французски и иметь короткий нос.

Монолог Агафьи, в котором она пытается выбрать себе мужа, очень комичен. Героиня относится к претендентам как к вещам — пытается сделать из всех них один идеальный портрет: «Если бы губы Никанора Ивановича да приложить к носу Ивана Кузьмича, и взять немного фамильярности, то что есть у Бальтазара Балтазаровича, а может быть, добавить этой тучности Ивана Павловича — я бы сразу сказал «да».

Обращаясь к персонажам и этим мыслям при выборе темы, Гоголь хотел показать лживость, лицемерие, искусственность жизни людей. Жениться нужно по любви, испытывая к человеку искреннюю привязанность, сочувствие. Но герои комедии об этом не думают.

Поэтому, наверное, так мало счастливых людей видит Гоголь вокруг себя. Это то, о чем он грустит в своей пьесе, показывая, как всегда, «смех сквозь слезы», отражая серьезное через смешное, важное через «маленькое» и «пустое».

Обновите этот раздел!

Вы можете помочь нам, пересматривая, улучшая и обновляя эта секция.

Обновить этот раздел

После того, как вы заявите права на раздел, у вас будет 24 часа , чтобы отправить черновик. Редактор рассмотрит заявку и либо опубликует ее, либо оставит отзыв.

Свадьба Николая Гоголя | Театр Хилберри

Отзыв от Джона Куинна, Encore Michigan

Щелкните ЗДЕСЬ, чтобы прочитать обзор на веб-сайте Encore Michigan.

Размещено: 23 февраля 2013 г., 15:45

Брент Гриффит (Подколиосин), Тай Митчелл (Кочкарев)
Фото: Кевин Реплингер

Первая реакция моей матери, когда я узнала, что я смотрю русскую комедию, была: «Есть русские комедии?» Яков Смирнов ответил бы: «Многие люди удивляются, узнав, что у нас есть комики в России, но они есть. Они мертвы, но они там ». Русские — стереотипно суровый народ, но это больше связано с их погодой и политологией, чем с врожденным нравом.У русских действительно есть комедии, и некоторые из лучших были написаны уроженцем Украины Николаем Гоголем, который с острым умом пронзил социальные условности царской России. Театр Хилберри снова окунается в забавный фонтан с «Женитьбой», хитрым, сатирическим фарсом, взбивающим «народное заведение» с ног на голову.

Хилберри наделен давними покровителями, многие из которых помнят предыдущую гоголевскую шумиху «Ревизор» 2006 года. Труппа переходит от разоблачения коррупции в правительстве к высмеиванию старой деревенской практики — брака по договоренности.

В то время как «Женитьба» была опубликована в 1843 году, у Гоголя был цинизм XXI века в отношении супружеских традиций, и у него не было кардашьян в качестве образцов для подражания. Застенчивый холостяк Иван Кузьмич Подколёсин (Брент Гриффит) нанял Сваху Фиоклу (Сара Хокинс-Стон), чтобы найти ему подходящую невесту. Ее избранница — имущественная сирота Агафья Тихоновна (Анни Керис). Присутствие свахи предупреждает Кочкарева (Тай Митчелл), лучшего друга нашего жениха, что свадебные колокола могут звенеть.Проклятый несчастливым браком (любезность Фиокла), Кочкарев настаивает — нет, требует — чтобы колеблющийся Подколёсин без промедления добился и завоевал девушку. В конце концов, несчастье любит компанию.

Дуэт собирается попытаться обойти Фиолку и лишить ее комиссионных, поэтому она находит еще трех неподходящих женихов для сомневающейся Агафьи. Они буйные хулиганы Криса Колла, который занимается этим только из-за денег; щеголеватый интеллектуальный позер, которого играет Майлз Баучер, и отставной лейтенант ВМФ Жевакин (Тофер Пейн), ужасный зануда.Сможет ли Кочкарев перехитрить Фиолку и трех ее марионеток и объединить сопротивляющуюся пару в супружеском блаженстве?

Простите меня; этот алфавитный борщ вызвал у меня несварение при проверке правописания. Гоголь с удовольствием высмеивает необычные русские имена — персонажа Криса Колла в этой адаптации Барбары Филд зовут Поач’Тегг (шепните это себе под нос, вы поймете). Он также обыгрывает снобистское представление о том, что для того, чтобы быть искушенным, нужно говорить по-французски. Но прежде всего Гоголь не позволит нам забыть, что брак по расчету не обязательно должен быть счастливым.

Джеймс Томас руководит плотным ансамблем, исполняя довольно сложный материал. Производство гудит, когда сцены широко разыгрываются для фарса; менее успешен, когда действие идет немного чрезмерно. И все же «Женитьба» никогда не попадает в лагерь. Даже грозный Джошуа Блейк Риппи, который переодевается в костюм тети Арины, грозной опекуны Агафьи, играет вдумчиво и размеренно.

Каким бы забавным ни был этот трюк, в некоторые более тихие моменты игра лучше всего.Больше всего запомнилась сцена «знакомство с вами» с Керис и Гриффит в главных ролях, нежная смесь неловкого молчания, неловкого разговора и яблок Бабушки Смит. Даже тишина золотая; Жевакин Пейна, решительно расправляющий плечи при выходе, является немым свидетельством того, что отвергнутый лейтенант упал, но не ушел.

Есть несколько загадочных вариантов дизайна. Набор Майкла Уилкки довольно мультяшный, в нем преобладает гигантский свадебный торт пастельных тонов, который, возможно, был произведен в кондитерской в ​​Стране чудес.Это странно контрастирует со сценарием, стоявшим на переднем крае эстетики реализма русского театра. Некоторые, но не все, костюмы Клэр Хангейт-Хок тоже выглядят карикатурно. Трое женихов одеты в огромные шляпы ярких цветов; остальные персонажи в подходящей старинной одежде. Можно только предположить, что этот контраст намеренный, что-то вроде отделения уродов от вундеркиндов.

Гоголевские мишени могут и устарели, но конечная цель сатирика — в любой момент разоблачить претенциозность и лицемерие.«Брак» — это возможность поразмыслить над своими слабостями.

Или, как сказал бы Яков Смирнов: «В Советской России искусство критикует ВАС!»

ПОДРОБНЕЕ О ВЫСТАВКЕ: «Женитьба» продолжается в сменяющемся репертуаре театра Хилберри, 4743 Касс Авеню, Детройт, до 6 апреля. Продолжительность спектакля: 2 часа. Билеты: 12-30 $. Для информации: 313-577-2972 или www.Hilberry.com.

Нажмите здесь, чтобы прокомментировать этот обзор

Информация о производительности

Время показа

Пятница, 22 февраля 2013 г., 20:00

Суббота, 23 февраля 2013 г., 14:00

Суббота, 23 февраля 2013 г., 20:00

Среда, 27 февраля 2013 г., 14:00

Четверг, 28 февраля 2013 г., 20:00

Четверг, 7 марта 2013 г., 20:00

Пятница, 8 марта 2013 г., 20:00

Суббота, 9 марта 2013 г., 20:00

Четверг, 21 марта 2013 г., 20:00

Четверг, 21 марта 2013 г., 20:00

Суббота, 30 марта 2013 г., 20:00

Суббота, 6 апреля 2013 г., 14:00

Суббота, 6 апреля 2013 г., 20:00

Поэтика свадебного сюжета в литературных произведениях Н.Гоголь: Несостоявшаяся свадьба

Статья посвящена поэтике свадебного сюжета с несостоявшимся главным ритуальным событием в творчестве Н. В. Гоголя. Этот инвариант архетипа «священного брака» встречается в фольклоре, определяя поэтику ряда лирических и лирико-эпических жанров, таких как песня, народная баллада, легенда. Поскольку романтизм был сосредоточен на фольклоре, ряд фантастических сюжетов развили свою поэтику. Баллады В. А. Жуковского «Людмила» (перевод баллады Бюргера «Ленора») и «Светлана» стали одним из первых опытов романтического усвоения мотива возвращения покойного жениха к невесте в русских поэтах. в 1820-е — 1830-е гг.Балладная традиция с характерным мотивом соперничества, смерти жениха, загробной верности жениха невесте, торжества судьбы актуализировалась в произведениях Лермонтова («Любовь мертвых», «Демон»). В произведениях Гоголя мотивы несостоявшегося брака контрастируют с романтической традицией и драматизмом развития событий. В раннем незаконченном романе Гоголя «Иван Федорович Шпонька и его тетя» намечена ироническая версия, в которой романтическое содержание брачного сюжета подвергнуто пародии.Погружение в повседневную жизнь народа рождает мотив несогласия героя с ритуальным статусом жениха. Шпонька боится самой возможности женитьбы, что выгодно отличает его от героев-женихов других романов «Вечерах …», где есть полное согласие с ритуальной ролью. Несогласие Шпоньки со статусом жениха подчеркивается контрастом с волевой и активной тётей Василисой Кашпоровной, которая хочет выйти замуж за своего племянника. Иван Федорович, боясь свадьбы и жены, уничтожает возможность дальнейшего развития свадебного обряда.Сюжетная схема, характерная для романтической традиции, переосмыслена в юмористическом свете. Персонажи не хотят свадьбы, но обстоятельства вынуждают их. Ироническая версия развивается в комедии «Женитьба», где неудача свадьбы связана с дублированием ритуальных ролей и соперничеством двух сватов — Фёклы Ивановны и Кочкарева. В более поздних произведениях социальный статус героев начинает играть значительную роль, а свадьба становится одним из способов завоевания более высокого положения в обществе, непосредственного обогащения.В «Мертвых душах» своеобразие брачных мотивов связано с их вхождением в мир пикантного романа и образа Чичикова как женихов-жуликов. На основании наблюдений делается вывод о развитии интереса к этому сюжету в творчестве Гоголя, о разных жанровых формах воплощения его содержания. Сравнение с романтической традицией раскрывает ранее не отмеченные особенности поэтики автора.

Прочитать «Игроки и брак онлайн» Николая Васильевича Гоголя

Игроки и брак

НИКОЛАЙ ГОГОЛЬ

ПЕРЕВОД АЛЕКСАНДРА БЕРКМАНА

Печать ISBN 13: 978-1-4209 978-1-4209-4993-3

Авторское право на это издание © 2014

Пожалуйста, посетите www.digireads.com

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ.

ИГРОКИ.

DRAMATIS PERSONAE.

БРАК.

DRAMATIS PERSONAE.

АКТ I.

АКТ II.

ВВЕДЕНИЕ.

Николай Васильевич Гоголь, российский Мольер, родился на солнечной Украине в марте 1809 года и умер в Москве сорок тремя годами позже.Автор знаменитой российской национальной комедии « Ревизор», Гоголь был первым драматургом в своей стране, написавшим пьесы по западноевропейскому образцу, а его друг Пушкин был первым русским поэтом, который привнес в литературу западный стиль. своего народа.

Никогда не было писателя, сказал Пушкин Гоголю, который обладал в такой же степени, как и вы, даром рисовать ничтожность и посредственность человека, выявлять мелочи жизни и обнажать подлость и мерзость. среднестатистической человеческой души, так что она смотрит человеку прямо в лицо и от этого никуда не деться.

Гоголь был естественным предшественником Достоевского. Оба были поэтами мрачной эпохи. Оба были детьми той мрачной, гнетущей, мучительной атмосферы, которая пронизывала Россию во время правления Николая I. Но средством выражения Гоголя был смех, язвительная сатира, тогда как оружием Достоевского было эльфийское разрушение и скромное раскаяние.

В комедии Брак, , которую Гоголь начал в 1832 году как The Wooers и завершил только в 1842 году в окончательной форме, автор в своей неподражаемой манере атаковал современную проблему выхода из брака.Непревзойденной, вызывающей веселье характеристикой и с восхитительной иронией Гоголь высмеивал страх брака, присущий душе среднего человека. Решение Гоголя действительно очень простое: сбежать через окно.

Игроки — это шедевр драматической интриги, который в Европе был признан образцом для развития сюжета. Несколькими мазками Гоголь нарисовал этот набор персонажей, цель жизни которых так похожа, но манеры их так индивидуальны. Когда The Gamblers впервые был выпущен в Берлине, он произвел поразительное впечатление на публику, чья мистификация была полной до самого конца.»» Свадьба «» часто ставится в разных европейских столицах и является одним из постоянных спектаклей на российской сцене.

Исаак Дон Левин.

ИГРОКИ.

DRAMATIS PERSONAE.

ИХАРЕВ, профессиональный игрок.

ГАВРЮШКА, его камердинер.

АЛЕКСЕЙ, слуга на постоялом дворе.

ШВОХНЕВ Петр Петрович, Банда игроков.

УТЕШИТЕЛЬНЫЙ, Степан Иванович, Банда игроков.

ПОЛКОВНИК КРУГЕЛЬ, Банда игроков.

ГЛОВ, Михаил Александрович, Банда игроков.

ЗАМУХРИШКИН, Банда игроков.

ГЛОВ, Александр Михайлович, предполагаемый сын старшего Глова.

ИГРОКИ.

[ Комната в загородной гостинице. Входит ИХАРЕВ в сопровождении домашнего слуги Алексей и своего камердинера ГАВРЮШКА.]

АЛЕКСЕЙ.Пожалуйста, сэр! Войдите, сэр. Прекрасный номер и тихо, насколько это возможно. Наши самые тихие. Никакого шума, сэр.

ИХАРЕВ. Ну, я думаю, все в порядке, но кавалерии много, а?

АЛЕКСЕЙ. Вы имеете в виду блох, сэр? Будьте осторожны с этим, сэр. Если вас укусила блоха или насекомое, сэр, мы берем на себя всю ответственность. Да, сэр, это действительно первоклассный дом, сэр.

ИХАРЕВ. [ К ГАВРЮШКА.] Принесите вещи из вагона. [ГАВРЮШКА выход. К АЛЕКСЕЙ.] Как твое имя?

АЛЕКСЕЙ. Алексей, сэр. К вашим услугам.

ИХАРЕВ. А теперь послушайте. [ Примечательно. ] Кто все здесь? Говорите откровенно.

АЛЕКСЕЙ. Что ж, сэр, их довольно много. Практически все комнаты заняты.

ИХАРЕВ. Но кто? Кто они? Назови их!

АЛЕКСЕЙ. Ну вот, сударь, есть Швохнев, то есть Петр Петрович, потом полковник Кругель, Степан Иванович Утешительный.

ИХАРЕВ. Они играют?

АЛЕКСЕЙ. Вот уже шесть ночей они участвуют в большой игре, сэр.

ИХАРЕВ. [ Вручает ему серебряные монеты. ] Вот, возьми это.

АЛЕКСЕЙ. [ Поклон. ] Спасибо, сэр.

ИХАРЕВ. Есть еще кое-что, откуда это исходит.

АЛЕКСЕЙ. Рад служить вам, сэр.

ИХАРЕВ. С кем они играют? Просто между собой?

АЛЕКСЕЙ. Нет, сэр. Капитана Артуновского только что вычистили. А у князя Шенкина выиграли тридцать тысяч.

ИХАРЕВ. Вот еще кое-что для вас. [ Вручая ему счет.] Если вы будете откровенны со мной, вы получите больше. Скажи правду прямо сейчас; ты сам колоду купил, а?

АЛЕКСЕЙ. Нет, сэр. Они собрали их вместе. Из соседнего магазина, сэр.

ИХАРЕВ. Конечно, сейчас? Ты не пытаешься меня обмануть, что?

АЛЕКСЕЙ. «Черт возьми, сэр!

ИХАРЕВ. Хорошо, хорошо. Увидимся снова по этому поводу. [ГАВРЮШКА приносит сундук и ящик. К ГАВРЮШКЕ.] Положи сундук сюда, мужик. А теперь иди и приготовься меня побрить.[ Оба слуги уходят. ИХАРЕВ, только , открывает сундук, заполненный колодами игральных карт. Ему самому. ] Что за картина, а? Каждая колода чистое золото! А какой это был тяжелый труд! Мои глаза все еще болят от изучения проклятых рисунков. А ведь труд любви! Это стоит целое состояние. Какое богатое наследство для семьи! Вот эта благословенная милая (берет колоду), драгоценный камень, она есть. Заслуживает того имени, которое я дал ей — Аделаида Ивановна. Служи мне, дорогая, как твоя добрая младшая сестра служила мне: выиграй 80 000 для меня, и я обещаю тебе, честно, когда я вернусь домой, я установлю тебе мраморную статую — я сделаю это, клянусь честью! [ Услышав шум снаружи, он торопливо закрывает сундук. АЛЕКСЕЙ и ГАВРЮШКА приносят горячую воду, полотенца и принадлежности для бритья. ]

ИХАРЕВ. Алексей, а где сейчас эти господа? В своих комнатах?

АЛЕКСЕЙ. В гостиной, сэр.

ИХАРЕВ. Все в порядке. Я пойду и посмотрю на них. [ Выход. АЛЕКСЕЙ и ГАВРЮШКА остаются одни. ]

АЛЕКСЕЙ. Думаю, вы из какого-то далекого места?

ГАВРЮШКА. Из Риасана.

АЛЕКСЕЙ.Дом твоего хозяина?

ГАВРЮШКА. Нет. Сам он из Смоленска.

АЛЕКСЕЙ. Значит, имение есть?

ГАВРЮШКА. Там и в Калуге тоже. В одной сотне, в других восьмидесяти душах.

АЛЕКСЕЙ. Так вот, поместья в этих двух местах?

ГАВРЮШКА. Чтобы быть уверенным. Только слуг у нас нет. . . [ Прервано подъездом Кругеля и Швохнева.]

КРУГЕЛЬ. Надеюсь, он нас здесь не найдет.Может нас удивить.

ШВОХНЕВ. Не бойся. Степан Иванович задержит его там. [ К АЛЕКСЕЙ.] Вот, идите, вас ищут в офисе.

[ Выход АЛЕКСЕЙ.]

ШВОХНЕВ. [ Поспешно подходит к ГАВРЮШКА.] Откуда твой хозяин?

ГАВРЮШКА. Только что из Риасана.

ШВОХНЕВ. Большое поместье?

ГАВРЮШКА. Да сэр.

ШВОХНЕВ. Игры?

ГАВРЮШКА.Да сэр.

ШВОХНЕВ. Вот тебе желтая спина. [ Подает ему счет. ] А теперь расскажи нам все.

ГАВРЮШКА. Но . . . ты не скажешь моему хозяину?

ШВОХНЕВ и КРУГЕЛЬ. Не бойся! Честное слово!

ШВОХНЕВ. В последнее время он много выигрывал, не так ли?

ГАВРЮШКА. Вы знаете полковника Чеботарева?

ШВОХНЕВ. Чеботарев? Нет почему?

ГАВРЮШКА. Ну, примерно три недели назад мы выиграли у него 80 тысяч, и прекрасную новую карету, и ковер, и погоны, чистое золото.

ШВОХНЕВ. [ Значительно для KRUGEL.] Восемьдесят тысяч, а? [KRUGEL кивает головой. ] Думаете — криво? Хорошо, мы узнаем это через мгновение. [ К ГАВРЮШКЕ.] Скажи, старик, только вот что: когда хозяин дома один, понимаешь, что он делает?

ГАВРЮШКА. Чем он занимается? Что он должен сделать? Он джентльмен, и он знает, как вести себя как джентльмен. Конечно, он ничего не делает.

ШВОХНЕВ.Не надо придумывать! Готов поспорить, он никогда не выпустит колоду из рук.

ГАВРЮШКА. Я не могу вам сказать, сэр. Я был с боссом всего две недели. До меня он ехал с Павлушкой. Потом у нас есть еще один камердинер, Герасим, и Иван, тоже камердинер, и. . .

ШВОХНЕВ. [ К KRUGEL.] Вы думаете — мошенник, а?

КРУГЕЛЬ. Скорее всего.

ШВОХНЕВ. Тем не менее, мы должны рискнуть. Черт возьми, мы будем!

[ Торопливо уходят.]

ГАВРЮШКА. [ Один. ] Умные аферисты! Но спасибо за счет. Думаю, я куплю себе что-нибудь за это своей Матрене, может быть, пару новых чулок. И для детей тоже. Ах, прекрасная жизнь, эта, люблю дорогу! У парня есть хотя бы шанс — что-то побочное, а потом — когда босс заказывает что-то купленное, я могу заработать ни копейки с каждого потраченного доллара. Подумать только, как легко это удается этим господам! Иди, куда им заблагорассудится — надоело одно место, раз, два, три — мы в другом месте! Такова жизнь, хорошо, хорошо. [ Введите ИХАРЕВ, , затем АЛЕКСЕЙ.]

ИХАРЕВ. [ Себе. ] Мне они пока не кажутся очень опасными. . . . Кто подскажет? Нет, никогда нельзя быть уверенным. . . . Ах, мне просто не терпится очистить

Viral: это свадебное меню, вдохновленное Аадхааром, завоевывает Интернет

В 2018 году мы получили свадебное приглашение, оформленное в виде паспорта с изображениями пары и другими деталями, созданными с совершенством. и упакован в футляр для паспорта. В то время и сегодня мы наткнулись на сообщение в Твиттере, где пара из Западного Бенгали недавно поделилась изображениями свадебного меню, оформленного в виде карты Aadhaar Card.Изображения разошлись по соцсетям. Вместо номера Aadhaar цифры означают дату свадьбы пары, которая была 1 февраля 2021 года. В меню также упоминалось имя поставщика услуг в разделе адреса карты Aadhaar.
Взгляните на вирусную картинку здесь:

На карточке свадебного меню было написано: «Субарна выходит замуж за Гоголя». Затем был перечислен ряд закусок, которые подавались на церемонии, в том числе куриный леденец, жареные креветки, хрустящая кукуруза и кофе.
Основное меню этой бенгальской свадьбы включало горох качури, фаршированный картофель, жареную рыбу и кашу из баранины вместе с жареным рисом. В меню также были салаты, касунди (бенгальский горчичный соус), чатни и папад.

Бенгальские свадьбы не обходятся без десертов, и эта свадьба не стала исключением. Здесь на десерт были Сандеш, Росогулла и Мороженое. Был еще и Паан.

Как только свадебное меню, оформленное в виде открытки Aadhaar, появилось в Твиттере, пользователи сети оценили его по достоинству и получили высокие оценки за творческий подход.



Посмотрите, как отреагировали пользователи сети:

Супруги, Гоголь Саха и Субарна Дас, оба являются жителями района Раджархат в Калькутте, Западная Бенгалия. Они связали себя узами брака 1 февраля, и их меню свадебной еды напечатано как карточка Аадхара.

Инке приемная майяне келийе удостоверение личности избирателя lagega shayed pic.twitter.com/QzZYjHy9mE

— Tushar Kant Naik ॐ ♫ $ (@TusharKant_Naik) 4 февраля 2021 г.

Чалега.
Если они не ожидают, что у гостей будет при себе дебетовая карта.
😜

— Кедар (@marathikedar) 4 февраля 2021 г.


Что вы думаете об этом новаторском свадебном меню? Дайте нам знать в комментариях.

Пара в Калькутте создает свадебное меню еды. Как карточка Aadhaar, картинки развлекают пользователей сети

Свадьбы — обычное место для демонстрации творческих способностей, а пригласительные билеты и меню часто разрабатываются в соответствии с вычурным или причудливым вкусом жениха и невесты. Пара из Калькутты, которая недавно поженилась, также решила сделать что-то уникальное и поэтому разработала свое меню еды на своей свадьбе как карту Aaadhaar.

Фотография карты меню, оформленной как карта Aadhaar, была опубликована кем-то в Facebook и стала вирусной по мере того, как все больше и больше людей делились ею.

Идея пары стала вирусной после того, как фотографии были опубликованы в других социальных сетях. Пара, известная как Гогол Саха и Субарна Дас из района Раджархат в Калькутте, во время разговора с онлайн-порталом сказала, что они были взволнованы, увидев, что их уникальная идея стала вирусной, и люди говорили об этом.

Говоря об уникальной концепции, Саха сказал, что его жена была автором тематического меню еды с карточкой Aadhaar. Он сказал, что, поскольку дуэт поддерживает идею «Diogital India», они решили включить то же самое в свадебные планы.

Пара сказала, что их гости также были застигнуты врасплох, когда они увидели меню еды, и пошутили, что им нужна карта Aadhaar, если они хотят присутствовать на свадьбе.

Дуэт поженился в понедельник. Субарна — специалист в области здравоохранения, а Гоголь — специалист по продажам и маркетингу.

Уникальные свадебные темы не новы, и особенно во время пандемии пары часто прибегают к вдохновению из поп-культуры или подобным идеям, чтобы создать незабываемые впечатления.

В прошлом году пара из Филиппин решила устроить предсвадебную фотосессию по мотивам чрезвычайно популярного испанского сериала «Ограбление денег».

Эндрю Ролио (28) и Инес Джейд Квиал (28), одетые в красные комбинезоны и маски Сальвадора Дали, похожие на те, что использовались в сериале Netflix, в качестве темы предсвадебной фотосессии.Все детали были спланированы для Т — наряд, маски Дали и поддельное оружие, включая место, где находится храм Лии в городе Себу на Филиппинах, который очень напоминает Королевский монетный двор Испании, сродни месту ограбления шоу.

Гоголь Борделло | Управление | Американская панк-группа

Хотя это панк-группа, их музыка включает скрипку, аккордеон и иногда саксофон. Группа наиболее известна своими театральными представлениями и постоянными гастролями.

Группа выпустила свой первый сингл в 1999 году, за которым последовали еще шести полноформатных альбомов и один EP. Дебют на своем крупном лейбле 27 апреля 2010 года с Transcontinental Hustle , состоящим из многих песен, вдохновленных переездом Хютца в Бразилию. Популярность Bordello привела к тому, что они активно гастролировали по Европе и Америке, выступая на многочисленных международных фестивалях и выступая с различными группами, такими как Flogging Molly, Cake и Primus.

Успех

Bordellos только рос, поскольку они выступили вживую на 10-летнем юбилее Боннару на фестивале Bonnaroo Music and Arts Festival в 2011 году. На этом опыте они развлекали огромные толпы в течение полуторачасового сета посреди ночи, а также выступали с Devotchka. Bordello затем сотрудничал с Coca-Cola, видела, что они выпустили Let’s Get Crazy , который использовался в рекламной кампании чемпионата Европы по футболу .

Однако достижения группы выходят за рамки музыки, и, поскольку они появлялись во многих популярных фильмах, особенно выделяется фильм Everything Is Illuminated 2005 года. Основанный на нацистских чистках в Украине, вокалист Юджин Хютц снялся вместе с Элайджей Вудом в драме и приключенческом романе. Имея огромное количество поклонников, у группы также есть собственный документальный фильм, снятый в 2008 году, чтобы проследить за развитием группы, он назывался Gogol Bordello Non-Stop.

Чрезвычайно популярная группа может добавить к вашему мероприятию что-то совершенно уникальное и занимательное . За свою карьеру, полную гастролей и выступлений на различных площадках, группа имеет опыт проведения безупречного шоу высшего качества , полного энергии и азарта.

.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *