Кривое зеркало свадьба: Сценка «В ЗАГСе» из спектакля «Кривое зеркало» «Свадьба
Театр «Кривое зеркало» — Сценка «Свадьба» – Россия 1
Театр «Кривое зеркало» — Сценка «Свадьба»▶Подпишись на канал Россия 1: youtube.com/c/tvrussia1?sub_co…
▶Праздничные программы: youtube.com/playlist?list=PLHI…
Уже стало доброй традицией, что в эти праздничные дни Евгений Петросян поздравляет прекрасную половину человечества не только от себя лично, но и от имени всех мужчин! 8 Марта, пожалуй, единственный день, когда женщины соглашаются со всем, что им говорят. Ведь сегодня в их адрес звучит и даже поется много радостного и веселого и все они без исключения привлекательны и в прекрасном настроении!
Только сегодня хрупкие девушки легко жонглируют настоящими 16-пудовыми гирями, демонстрируя мужчинам силу своей «слабости», а мужчины теряют голову, говоря о женщинах!
Хорошее настроение в этот праздничный день – гарантировано!
Официальный YouTube канал телеканала Россия 1 (ВГТРК).
На этом канале смотрите все развлекательные, юмористические, интеллектуальные, музыкальные шоу, программы о здоровье и ток-шоу канала Россия.
Смотрите также:
🔴 Андрей Малахов. Прямой эфир youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Аншлаг и Компания youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Выход в люди youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Далекие близкие youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Дежурный по стране youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Документальные фильмы youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Когда все дома youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Концерты youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Музыка youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 О самом главном youtube.com/watch?v=aKxAYOEipv…
🔴 По секрету всему свету youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Привет, Андрей youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Пятеро на одного youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Семейный альбом youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Синяя птица youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Смехопанорама Петросяна youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Субботний вечер с Басковым youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Судьба человека youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Юмор! Юмор! Юмор! youtube.com/playlist?list=PLHI…
🔴 Фильмы и сериалы канала Россия youtube.com/c/russianTVseries
Заказать артистов, участников Кривого Зеркала на корпоратив, свадьбу, юбилей. Пригласить на праздник. Цена.
ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ БРОНИРОВАНИЯ
Концертный менеджер тел. +7 985 760 78 76
E-mail: [email protected]
При заказе выступления обязательно уточните:
< Занятость на дату вашего мероприятия
< Детали организации выступления
< Способ оплаты и порядок заключения договора
Мы несем полную юридическую ответственность за приезд и выступление
артиста, а также подбираем лучшие условия по выполнению логистики, технического и бытового райдера.
ЦЕНА ВЫСТУПЛЕНИЯ ЗВЕЗД ЮМОРА
СПИСОК ЗВЕЗД РОССИЙСКОГО ЮМОРА
«Кривое зеркало»- это телепрограмма, юмористический продукт театра Евгения Петросяна. Впервые программа вышла в эфир 12 января 2003 года. С 2004г. «Кривое Зеркало» выходит на канале «Россия».
Худ.рук. театра — Евгений Ваганович Петросян — артист эстрады, режиссер и писатель. По праву его называют «Хранитель Юмора», потому как уже много лет он по крупицам собирает и показывает зрителю эстрадный юмор во всех его проявлениях и жанрах. Именно поэтому программа «Кривое Зеркало» пользуется феноменальной популярностью.
Кроме штатных актеров, постоянно занятых в спектаклях, Петросян приглашает известных исполнителей – Максима Галкина, автора и исполнителя Максима Коклюшкина, легендарных «кроликов» — Владимира Моисеенко и Владимира Данильца, братьев Пономаренко, Новых Русских Бабок.
Список и фото артистов, участников «Кривого Зеркала»:
Список, фото бывших участников, артистов «Кривого Зеркала»:
Пригласить артистов, участников Кривого Зеркала на праздник, заказать выступление артистов, участников Кривого Зеркала на корпоратив, свадьбу, юбилей или день рождения вы можете с помощью нашего концертно-праздничного агентства 123 ШОУ. Доверьте организацию и проведение вашего праздника специалистам нашей компании! Сколько стоит выступление артистов, участников Кривого Зеркала на празднике, корпоративном мероприятии, свадьбе — уточняйте у менеджеров нашего концертного агентства по форме обратной связи или по телефону.
Специалисты компании 123 ШОУ обязательно свяжутся с Вами и помогут ответить на все Ваши вопросы.
Театр «Кривое Зеркало». Евгений Петросян — Официальный сайт
«Кривое Зеркало» №62
Телеспектакль «Круиз»
(Эфир 25 октября 2008 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Автор спектакля А.Щеглов
«Кривое Зеркало» №61
Телеспектакль «Свадьба-женитьба»
(Эфир 11 октября 2008 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Пролог «Ой, зрители!» (сл. Т.Ветрова, муз.нар)
Спектакль «Свадьба-женитьба» (авт. А.Щеглов)
«Кривое Зеркало» №60
(Эфир 28 сентября 2008 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Чай вдвоем» (сл. Т.Ветрова, муз. Д.Клявер)
И.Христенко — монолог «Звезда в шоке» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Е.Степаненко — монолог «Дурочка» (Л.Натапов)
«АББЛОМ» — номер «Без комплексов» (сл. А.Буховцов, муз. М.Белов)
Дуэт «Привет» — оригинальный номер «Модный приговор» (О.Сапунов, В.Коптелкина)
К.Аванесян — монолог «Свадьба» (А.Новиченко)
А.Морозов — номер «Певица» (сл. В.Крашенинников, муз. А.Рорр)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка «Юбилей М.Вашукова» (сл. В.Полейко, при участии Т.Ветровой, С.Клочнева, муз.: А.Мажукова, А.Добронравова, М.Табачникова, R.Blackmore,R.Glover,I.Lord)
Е.Петросян — монолог «Спокойной ночи!» (В.Коклюшкин)
Е.Петросян — монолог «Телефон для директора» (А.Цапик)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Крис Норман» (сл. Т.Ветрова, муз. К.Норман)
«Кривое Зеркало» №59
(Эфир 20 июня 2008 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «I love you, зритель!» (сл. Т.Ветрова, муз. Б.Гаудио, Б.Крейв)
«Новые Русские Бабки», И.Христенко, М.Церишенко, М.Вашуков, О.Асомов, А.Морозов, В.Разумовский, А.Буховцов, М.Белов, М.Смирнов — сценка «В песочнице» (О.Кирюшин, В.Полейко,муз.: В.Шаинский, С.Пожлаков, Г.Манчини, Ю.Чичков, А.Зацепин)
А.Буховцов — песня «Художник» (сл. Е.Шестаков, муз. Р.Паулс)
В.Коклюшкин — монолог «Выборы»
И. Христенко — монолог «Турагент» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Дуэт «Удачный расклад» — клоунада «Огоньки»
О.Асомов — монолог «Узбекский гость» (О.Асомов)
Е. Петросян — монолог «Репетиция свадьбы» (Ю.Хвостов)
Е.Петросян и Е.Степаненко — песня «Мы – артисты-юмористы» (сл. Т.Ветрова, муз.Л.Варданян)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Самые любимые» (сл. Т.Ветрова, муз. Н.Черненко)
«Кривое Зеркало» №58
(Эфир 30 мая 2008 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Нам хорошо с тобой» (муз. Р.Паулс, Я.Петерс, сл. Т.Ветрова)
Трио «Абблом» — попурри (сл. песен: И.Николаев. Ю.Чернавский. Л.Дербенев)
«Новые Русские Бабки», М.Смирнов, М.Церишенко — сценка «Поездка в Америку» (А.Щеглов)
В.Коклюшкин — монолог «Спокойной ночи!» (В.Коклюшкин)
И.Христенко, М.Церишенко — «Махровые куплетисты» (В.Полейко. В.Крашенинников, О.Кирюшин, С.Клочнев)
О.Асомов — монолог «Философия» (О.Асомов)
Е.Степаненко, М.Смирнов — сценка «Зона доступа» (А.Цапик)
«Хрустальная гармония» (Тимофей Винковский — бокалы, Владимир Поползин — верофон, Артем Баграмов — бас) — шоу на стеклянных инструментах (муз. В.А.Моцарт, П.И.Чайковский)
М.Вашуков — монолог «Дедушка» (А.Щеглов)
А.Морозов, В.Разумовский — «Стишки про Танечку» (Е.Шестаков)
Театр «Канкан» — сценка «Роддом» (В.Селицкий)
Е.Петросян — монолог «Хочу дурочку» (Л.Натапов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Мы еще не все сказали вам» (муз.: М.Леонидов, Н.Фоменко, сл. Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало» №57
Концертная программа + муз.спектакль «Товарищ Сухов»
(Эфир 11 апреля 2008 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — Пролог «Здравствуй, зритель!» (сл. С.Клочнев, муз. Хиллер, Шеридан, Ли)
И.Христенко — монолог «Идиот из ГОРОНО» (В.Полейко)
К.Аванесян — монолог «Учитель русского языка» (Н.Коростелева)
Г.Агаронов — клоунада «Дирижер»
Е.Степаненко, А.Морозов, В.Разумовский, «Абблом» — Песня «Секс-бомб» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов; муз.Т.Джонс)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — муз.спектакль «Товарищ Сухов» (текст А.Щеглов, муз.Б.Окуджава, С.Козлов, Т.Иванова, О.Газманов)
Е.Петросян — монолог «Прыжки со звездами» (Г.Териков)
«Кривое Зеркало» №56
«Школа-2»
(Эфир 14 марта 2008 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — песня-пролог «Пестрый глобус» (муз. Ю.Чичков, сл. Т.Ветрова)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка «Урок английского» (текст А.Щеглов, муз. John O Brien, Дж.Леннон)
Мим-дуэт «Валерий и Глеб» — пантомима «Зарисовки о школе» (комментирует М.Смирнов) (муз.Э.Ханок, А.Рамирес)
А.Морозов, В.Разумовский — сценка «На переменке» (В.Полейко)
В.Разумовский, А.Морозов, М.Церишенко, М.Смирнов, М.Вашуков, К.Аванесян, А.Буховцов, С.Чванов — «Сценки-мигавки – 2»
Е.Петросян, Е.Степаненко — сценка «Склероз» (Г.Бугаев)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — концерт «Школьные годы чудесные» (В.Крашенинников, В.Полейко. Т.Ветрова, М.Смирнов, С.Шкурко, Муз.:И.Шамо, Р.Зверь,В.Лебедев, Г.Гладков, Г.Портнов. М.Фадеев, Ал.Дмитриевич. А.Пахмутова, А.Рыбников. В.Шаинский, Ф.Закиров, К.Меладзе, Д.Поплышева)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — песня-эпилог «Школьная пора» (муз. И.Зубков, сл. Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало» №55
(Эфир 29 февраля 2008 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — песня-пролог «Смешные люди» (сл. Т.Ветрова, муз. И.Логинов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка «Школа» (автор А.Щеглов, муз.: И.Николаев, Э.Колмановский, В.Шаинский)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка «Знакомство» (А.Щеглов)
«Новые Русские Бабки», И.Христенко, М.Вашуков, О.Асомов, А.Морозов, М.Смирнов, М.Белов, К.Аванесян, В.Разумовский — «Сценки – мигавки»
Е.Степаненко, И.Христенко, А.Морозов — сценка «Яблоко от яблони» (Л.Измайлов)
М.Смирнов, М.Вашуков, О.Асомов, И.Касилов, А.Морозов, В.Разумовский, К.Аванесян — сценка «Урок русского языка» (А.Щеглов)
«Новые Русские Бабки», М.Церишенко, А.Буховцов, В.Разумовский, К.Аанесян, И.Христенко, О.Асомов, М.Белов, М.Смирнов, М.Вашуков, А.Морозов — «Сценки-мигавки»
Е.Петросян — монолог «Зоопарк» (Ю.Хвостов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — спектакль «Бородино» (автор А.Щеглов, муз: Rhymes Busta, А.Зацепин, M.Deighan, Г.Портнов, Т.Хренников, М.Блантер)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — песня-эпилог «Это — Зеркало!» (сл. Т.Ветрова, муз. А.Гарнизов)
«Кривое Зеркало». ИТОГИ ГОДА 2007
(Эфир 31 декабря 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
«Театр КЗ» ПРОЛОГ — песня «Тик-так» (Т.Ветрова, муз.А.Грозный)
«Театр КЗ» — сценка «Наступает год Крысы» (А.Щеглов)
Е.Степаненко и «НРБ» — песенка «Ну, что сказать!» (сл.С.Клочнев, муз.М.Дунаевский, В.Соловьев-Седой)
«НРБ», А. Морозов, И. Христенко — сценка «Сядем к столу» (А.Щеглов, муз.О.Фельцман)
И. Христенко, В.Войнаровский — эпизод «Тенор» («Отделение милиции») (А.Щеглов, муз. Ф.Меркьюри, Б.Рам)
«Театр КЗ» — сценка «Дед Мороз-Церишенко» «Дед Мороз с кляпом» (А.Щеглов)
Е. Петросян — монолог «Утомленные солнцем» (А. Цапик)
«Театр КЗ» — сценка «Украли подарки» (А.Щеглов)
И.Христенко, А.Морозов, В.Разумовский — «Пионеры» (В.Крашенинников)
«НРБ» — сценка «В поисках Снегурочки» (А.Щеглов, Г.Гладков)
«НРБ» — сценка «Пляж» (А.Щеглов, муз, А.Бард, А.Уолбек, Ж.-П.Барда, Д.Пежинеки, Д.Лякур, А.Рыжов)
«НРБ», В.Разумовский, И.Христенко, М.Белов, А.Буховцов — сценка «Старый Новый год и Каникулы» (А.Щеглов муз.А.Вишня)
«Театр КЗ» (М.Смирнов, М.Церишенко, И.Христенко, М.Вашуков, К.Аванесян, А.Морозов, В.Разумовский, В.Войнаровский, «НРБ») — сценка «Съемка» (А.Щеглов)
«НРБ», К.Аванесян — сценка «Новогодняя Фея» (А.Щеглов, Т.Ветрова, муз. А.Рыбников)
С.Чванов + все — эпизод «Рыба фугу» («Дайвинг») (Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз.М.Гетман)
М.Церишенко, М.Смирнов, М.Вашуков — сценка «Дед Мороз-Церишенко и Непопадайло» — 1 (А.Щеглов)
«НРБ», И.Христенко — эпизод «Лада-Девятка» («Автомобили») (А.Щеглов, муз.А.Пугачева)
М.Церишенко, М.Вашуков, М.Смирнов, А.Морозов, М.Белов, В.Разумовский — сценка «Встреча с Бельчонком» (А.Щеглов, Т.Ветрова, муз.М.Таривердиев)
А.Морозов, В.Разумовский, М.Церишенко, И.Христенко, К.Аванесян, М.Вашуков, М.Смирнов, И.Касилов — сценка «Неотапливаемый театр» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
«Театр КЗ» — сценка «12 месяцев» (А.Щеглов, В.Крашенинников)
К.Аванесян + вся труппа — эпизод «Маршрутка» («Автомобили») (А.Щеглов муз.Е.Крылатов. А.Тлебзу)
«НРБ», А.Морозов — сценка «Бабище-Снежище» (А.Щеглов)
А.Морозов — «Песни разных дур» (сл.В.Крашенинников, муз.М.Дунаевский)
Е.Степаненко — монолог «Вулкан страсти» (Н. Коростелева)
С.Чванов, М.Церишенко, И.Христенко, М.Вашуков — эпизод «Матренина полянка» («Милиция») (А.Щеглов, муз.М.Звездинский, В.Маркин)
Е.Петросян, А.Морозов — сценка «Дед Мороз «Кривого зеркала» и Снегурочка» (Л.Измайлов)
И. Христенко, М.Смирнов, Цветочек — эпизод «Волк и бабушка» («Красное перышко») (А. Щеглов, муз.Ф.Фариан, А.Зацепин)
Е.Петросян, А.Морозов, К. Аванесян — сценка «Дед Мороз и Снегурочки» (Л.Измайлов)
«НРБ», М. Церишенко — эпизод «Бабки и Зеркальце» («Сказка про чудо») (А.Щеглов, при участии Т.Ветровой, О.Кирюшина; муз: Е.Крылатов, А.Зацепин, К.Брейтбург, А.Островский)
Е.Петросян, А.Морозов — сценка «Дед Мороз и Снегурочка» (В.Полейко)
Театр «КЗ» — сценка «Таможня» (А. Щеглов муз. А.Симоне, С.Регал, И.Николаев)
Е.Петросян, А.Морозов — сценка «Дед Мороз и Снегурочка – про подарки» (В.Полейко)
«НРБ», А.Морозов, В.Разумовский, И.Христенко, М.Смирнов, К.Аванесян, М.Вашуков, М.Церишенко, В.Лившиц, О.Мартемьянова — песня «Бульварное чтиво» (Крашенинников, муз.А. Зацепин)
Е.Петросян, А.Морозов — сценка «Дед Мороз и Снегурочка – про родственников» (В.Крашенинников)
М.Смирнов, И.Христенко, трио «Абблом» — муз. номер «Экстрим» (В.Крашенинников)
Театр «КЗ» — муз. сценка – 1 «Вариации на тему «В лесу родилась елочка» (В.Крашенинников, муз: Л.Бекман, Л.Армстронг, О.Митяев, О.Фельцман)
Фрагменты спектакля «Восемнадцатое мгновение весны» (А. Щеглов, муз.Г.Манчини, С.Браун, М.Таривердиев):
— С.Чванов, И.Христенко, А.Морозов, В.Разумовский — эпизод «Радистка Кэт»
— М.Церишенко, М.Вашуков, И.Касилов, С.Чванов, А.Морозов, В.Разумовский, В.Войнаровский — эпизод «Радистка и фашисты»
— М.Церишенко, В.Войнаровский, С.Чванов — эпизод «Мюллер, Борман и Индейка»
— М.Церишенко, С.Чванов — эпизод «Мюллер и радистка»
Е.Петросян — ф-он «Обращение Деда Мороза» (Н.Липатова, В.Полейко)
М.Церишенко, «НРБ», М.Смирнов, «Абблом» — сценка «Для тех, кто только подключился» («Зайцы») (А.Щеглов, муз.В .и С.Кристовские)
М.Смирнов, В.Разумовский, И.Касилов, А.Морозов, К.Аванесян — эпизод «Плейшнер» («Восемнадцатое мгновение весны») (А.Щеглов, муз. Bezalel Aloni, Э.Пфлегер)
«НРБ», В.Войнаровский, А.Морозов, В.Разумовский, К.Аванесян, И.Христенко — сценка – «Бабки и Кащей» (А.Щеглов, муз.Ф.Фариан)
Е.Петросян – монолог «Путевые заметки» (А. Щеглов, Измайлов, Л. Натапов)
Вся труппа «КЗ» — сц-ка «Провожаем старый год!» (А.Щеглов)
К.Аванесян, О.Асомов, В.Войнаровский, М.Смирнов, В.Разумовский, М.Церишенко, И.Христенко — сценка «Венеция» (А.Щеглов, муз. Р.Фальво, Л.Дало)
Вся труппа «КЗ» — попурри на тему «В лесу родилась елочка» (М.Смирнов. муз.Л.Бекман)
Е. Петросян — о пятилетии «КЗ» и его зрителях
Театр «КЗ» — Эпилог – финальная песня «Strangers in the night» (В.Крашенинников, муз.Ф.Синатра)
«Кривое Зеркало» №54
(Эфир 7 декабря 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Сядь в любой поезд» (сл. Т. Ветрова, муз. С.Краевский)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — «Поэтический конкурс» (А.Щеглов, В.Полейко, Е.Шестаков, С.Чванов, М.Вашуков, Т.Ветрова)
Театр «Христофор» — сценка «Бюро знакомств» (С.Комиссаров)
Е.Степаненко — монолог «Письмо Джимми Оливеру» (Н.Коростелева)
И.Христенко, М.Церишенко — «Прибалтийские куплеты» (В.Крашенинников)
А.Морозов, В.Разумовский — «Страшилки американские» (В.Полейко)
Е.Петросян — монолог «Теща» (А.Щеглов)
Е.Петросян — песенка «Кузнечик» (сл. Т.Ветрова, муз. Т.Chantre)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка «Золушка» (текст А.Щеглов, муз. А.Спадавеккиа, P.Prado, F.Lio)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Пасадена» (сл. Т.Ветрова, муз. Alice May)
«Кривое Зеркало» №53
Телеспектакль «Отделение милиции»
(Эфир 10 ноября 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Пролог «Пойманные в пробке» (сл. Т.Ветрова, муз.О.Газманов)
Спектакль «Отделение милиции» (авт. А.Щеглов)
«Кривое Зеркало» №52
Концертная программа + муз.спектакль «Красное перышко»
(Эфир 26 октября 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Самолеты» (сл. Т.Ветрова)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка «Юбилей Карена» (В.Полейко, при участии В.Крашенинникова, С.Клочнева)
Е.Степаненко — монолог «Письмо Дж.Бушу» (А.Щеглов)
А.Морозов, В.Разумовский — «Детские страшилки» (В.Полейко)
Е.Петросян, «Новые Русские Бабки» — сценка «Говорящая стиральная машина» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — музыкальный спектакль «Красное перышко» (А.Щеглов, при участии Т.Ветровой)
«Кривое Зеркало» №51
(Эфир 24 августа 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театр «Кривое Зеркало» — пролог «Добрый зритель» (сл. Т.Ветрова, С.Клочнев)
Трио «Абблом» — муз. пародия «Свадьба»
И.Христенко — монолог «Учения резервистов» (Ю.Хвостов)
М.Церишенко (под аккомпанемент М.Смирнова) — «Житейская песня» (Е.Шестаков)
О.Асомов — монолог «Узбекский гость» (О.Асомов)
М.Вашуков — песня «Замечательный сосед» (М.Александров)
М.Вашуков и зритель — песня «До лампочки» (М.Вашуков)
И.Христенко, М.Церишенко, М.Вашуков, М.Смирнов — миниатюры «Люди встречаются» (В.Крашенинников)
Дуэт «Удачный расклад» — клоунада «Ложки»
К.Аванесян — монолог «Культурные люди» (Л.Натапов)
М.Смирнов — муз. пародия «Отель Калифорния» (М.Смирнов)
А.Морозов, В.Разумовский — «Считалки» (В.Крашенинников)
Е.Шестаков — песня «Муха» (Е.Шестаков)
Е.Шестаков — песня «Хромой казак» (Е.Шестаков)
Е.Петросян, Е.Степаненко — сценка «Годовщина свадьбы» (А.Щеглов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Я лечу» (сл. Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало» №50
(Эфир 21 сентября 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — «Азурро» (сл. В.Крашенинников, М.Смирнов)
Трио «Абблом» — номер «Женский облом»
В.Коклюшкин — монолог «Дурак» (В.Коклюшкин)
«Новые Русские Бабки» — сценка «Пляж» (А.Щеглов)
А.Морозов, В.Разумовский — «Кошмарные советы» (С.Клочнев)
Е.Степаненко — монолог «Витюша» (Н.Коростелева)
К.Аванесян, О.Асомов, В.Войнаровский, М.Смирнов, В.Разумовский, М.Церишенко, И.Христенко — сценка «Венеция» (А.Щеглов)
Е.Петросян — фельетон «Прикольно живем» (Ю.Хвостов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — мозаика «Путешествия» (В.Крашенинников, В.Полейко, Е.Шестаков, Т.Ветрова, С.Клочнев, О.Кирюшин)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Ума Турман» (сл. Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало» №49
Программа «Путешествия»
(Эфир 6 июля 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог-сценка «Едем в отпуск» (А.Щеглов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка «Таможня» (А.Щеглов)
В.Войнаровский, М.Смирнов, О.Асомов, трио «Абблом», шоу-команда «Группа захвата» — сценка «Шаолинь» (А.Щеглов)
«Новые Русские Бабки», И.Христенко, М.Вашуков, М.Смирнов, трио «Абблом» — сценка «Амстердам» (А.Щеглов)
М.Церишенко, В.Разумовский, А.Морозов, И.Касилов, трио «Абблом», М.Вашуков, К.Аванесян, А.Миллер — сценка «Охота» (А.Щеглов)
М.Смирнов, И.Христенко, трио «Абблом» — муз. номер «Экстрим» (В.Крашенинников)
Е.Петросян — монолог «Путевые заметки» (Л.Измайлов, А.Щеглов, Л.Натапов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Москвички» (сл. Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало» №48
(Эфир 1 июня 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Оппа-оппа» (сл. И.Касилов, муз. А.Рыжов)
Трио «Абблом» — муз.пародия «Второй Абблом» (муз.Чичерина, В. и С.Кристовские, А Шульгин, М.Фадеев, С.Коржуков, А.Данилко, А.Рыжов)
Е.Степаненко — монолог «Тетя Зина» (В.Коклюшкин)
И.Христенко, А.Морозов, В.Разумовский — «Пионеры» (В.Крашенинников)
К.Аванесян — монолог «Бытовая неразбериха» (А.Новиченко)
М.Смирнов — попурри (муз.: Т.Кароль, Э.Морилло)
А.Морозов, И.Христенко, В.Разумовский. М.Церишенко — клоунада «Веселый бельчонок» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Е.Петросян — монолог «Утомленные солнцем» (А.Цапик)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — «Сказка про чудо» (А.Щеглов, при участии Т.Ветровой, О.Кирюшина; муз: Е.Крылатов, А.Зацепин, К.Брейтбург, А.Островский)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог — «Шоколад» (сл. Т.Ветрова, муз. Э.Генацци)
«Кривое Зеркало» №47
Концертная программа + муз. спектакль «Дайвинг»
(Эфир 20 апреля 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Фильм, фильм, фильм» (сл. Ф.Хитрук, муз. А.Зацепин)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка-пролог «Играем в кино» (А.Щеглов, муз: Дж.Хорнер, B.Aris, У.Хермоса, М.Таривердиев)
«Новые Русские Бабки», М.Смирнов — сценка «Кинопробы» (А.Щеглов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — сценка «Съемка» (А.Щеглов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — хор «Кино» (сл.:В.Полейко, В.Крашенинников, Т.Ветрова, М.Смирнов, С.Клочнев, О.Кирюшин, муз.: А.Зацепин, Е.Крылатов, Г.Уоррен, М.Горден, В.Соловьев-Седой, Я.Ласковский, А.Р.Монге, П.Руиз, Б.Потемкин, Б.Мокроусов, В.Купревич)
Г.Агаронов — клоунада «Экскаватор» (муз.: гр. «Rammstein»)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало + шоу-команда «Группа захвата», балет «Releve» — муз. спектакль «Дайвинг» (авторы Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз.: А.-И.Менкен, K.Deburg,Ф.Зафрид, С.Полтапури, М.Пиноса, Мадонна, S.Price,B.Andersson, B.Ulvaeus, F.Dostal, К.Баррелл, Дж.Джонсон,А.Миллер, А.Симоне, С.Регал, А.Бард, М.Гетман, Х.Найт, Э.Джон)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «На берегу» (сл. Т.Ветрова, муз. А.Макаревич)
«Кривое Зеркало» №46
(Эфир 16 марта 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Мачо» (сл. Т.Ветрова, муз. D.Farina)
В.Войнаровский — песня «Женщина, тебе я славу пою!» (сл. В.Полейко, С.Клочнев, муз. С.Туликов)
А.Морозов — «Песня скромной дуры» (сл. В.Крашенинников, муз. М.Дунаевский)
И.Христенко — «Песенка про веер» (сл. Е.Шестаков, муз. Т.Ветрова)
А.Морозов — «Песенка умной дуры» (сл. В.Крашенинников, муз. М.Дунаевский)
К.Аванесян — песенка «Я встретил девушку» (сл. Н.Алферова, муз. А.Бабаев)
А.Морозов — «Песенка сытой дуры» (сл. В.Крашенинников, муз. М.Дунаевский)
И.Христенко — «Песенка про мужа» (сл. Е.Шестаков)
А.Морозов — «Песенка полной дуры» (сл. В.Крашенинников, муз. М.Дунаевский)
И.Христенко — песня «Белеет мой парус» (сл. С.Клочнев, муз. Г.Гладков)
А.Морозов — «Песенка сомневающейся дуры» (сл. В.Крашенинников, муз. М.Дунаевский)
И.Христенко, М.Смирнов, В.Войнаровский — «Похмельная песня» (сл. Е.Шестаков, муз. А.Рыбников)
М.Вашуков — «Песенка про тестя» (сл. Т.Ветрова, муз. Т.Хренников)
М.Смирнов — песня «В календаре есть день» (сл. В.Полейко, муз. Б.Гребенщиков)
И.Христенко, М.Церишенко — муз. шутка «Куплетисты» (сл.В.Крашенинников)
Е.Степаненко и артисты Театра «Кривое Зеркало» — песенка «Ну, что сказать!» (сл. С.Клочнев, муз. М.Дунаевский)
Театр юмора «Канкан» — клоунада «Игрушка» (В.Селицкий)
Е.Степаненко — монолог «Девочки-похуделочки» (А.Цапик)
М.Смирнов. А.Морозов, К.Аванеесян, «Новые Русские Бабки» — сценка «Хеллоуин по-русски» (В.Полейко)
Вся труппа Тетра «Кривое Зеркало» — «Частушки» (В.Полейко, С.Клочнев, О.Кирюшин, Ю.Диктович)
М.Смирнов, М.Церишенко — «О свиньях» (В.Полейко)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — «Хор свиней» (сл. В.Полейко, Т.Ветрова, В.Крашенинников, муз. В.Шаинский, Р.Фальво, Е.Крылатов, У.Андерсон, Э.Колмановский, М.Звездинский, О.Попков)
Мим-дуэт «Валерий и Глеб» — пантомима «Тосты»
Е.Петросян — монолог «Женская логика» (Г.Бугаев)
В.Войнаровский, И.Христенко — эпилог «Барселона» (сл. В.Крашенинников, муз. F.Mercury, M.Moran)
«Кривое Зеркало» №45
Телеспектакль «Восемнадцатое мгновение весны»
Скачать
Содержание выпуска
Автор спектакля А.Щеглов
«Кривое Зеркало» №44
Телеспектакль «Автомобили»
(Эфир 19 января 2007 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Топ-топ» (сл. В.Крашенинников)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — мюзикл «Автомобили» (А.Щеглов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — «Концерт на бис» (А.Щеглов, В.Полейко, Т.Ветрова, В.Крашенинников, С.Клочнев)
М.Смирнов — лекция об автомобилях + игра со зрителями
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Посмотри, улыбнись!» (сл. Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало». ИТОГИ ГОДА 2006
(Эфир 31 декабря 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа «КЗ» — Пролог сценка-связка «Новый год» (А.Щеглов)
И.Христенко, А.Морозов, М.Церишенко, В.Разумовский — «Танго» (В.Крашенинников)
«НРБ» — сценка «Хорошие новости» (А.Щеглов)
В.Моисеенко, В.Данилец сценка — «Бюро исполнения желаний» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Связка – «НРБ», М.Церишенко, Е.Петросян — наряд Деда Мороза
Вся труппа «КЗ» — сценка «Премьера» (А.Щеглов)
И.Касилов, К.Аванесян — сценка «Наушник» (А.Щеглов)
И.Христенко, М.Церишенко, «НРБ» (Джеймс Бонд)
М.Смирнов, К.Аванесян, М.Церишенко, В.Разумовский, И.Христенко, М.Вашуков, А.Морозов — сценка «Хор кошек» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
«НРБ» — сценка «Парнушка» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
А.Морозов, М.Смирнов, В.Данилец, К.Аванесян, «НРБ» — эпизод «Клеопатра» (из мюзикла «Машина времени») (А.Щеглов)
И.Христенко, М.Смирнов, В.Данилец, М.Церишенко — сценка «Потерянный телефон» (А.Щеглов)
«НРБ», Е.Петросян – старик «Хотябыч» (поросята)
И.Христенко, В.Разумовский — эпизод «Корова и бык» («Скотный двор») (А.Щеглов)
Е.Степаненко, А.Морозов, В.Разумовский — «Кандидатка в президентки» (В.Крашенинников)
М.Церишенко, А.Морозов, И.Христенко, В.Разумовский — сценка «Гамлет в сауне» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Вся труппа «КЗ» — сценка «Ревизор» (А.Щеглов)
«НРБ», М.Вашуков, М.Церишенко, А.Морозов, В.Разумовский — эпизод «Куры» («Скотный двор» (А.Щеглов)
М. Вашуков А. Морозов — гороскоп
Е.Петросян, А.Морозов – сценка «Доктор Купатов» (А.Щеглов)
Вся труппа «КЗ» эпилог — песня «Новогодняя» (Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало» №43
(Эфир 8 декабря 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа театра «Кривое Зеркало» — пролог «Здравствуй, зритель!» (сл. Т.Ветрова)
И.Христенко, М.Церишенко — сценка «Дырявая газета» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
В.Коклюшкин — монолог «Собака» (В.Коклюшкин)
И.Касилов, А.Морозов, К.Аванесян — сценка «Важное известие» (А.Щеглов)
Е.Степаненко — монолог «Баня» (Н.Коростелева)
И.Христенко, С.Чванов, М.Смирнов, К.Аванесян, А.Морозов — сценка «Доктор Стресс» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
«Новые русские бабки» — сценка «Конкурс красоты» (А.Щеглов)
В.Войнаровский, М.Смирнов, И.Христенко, М.Церишенко, А.Морозов — сценка «Поп-опера» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Е.Петросян — монолог «Бермуды» (А.Цапик)
М.Церишенко, И.Христенко, В.Разумовский — сценка «Две блондинки и лось» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Вся труппа театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Дин-дон» (сл.Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало» №42
(Эфир 13 октября 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа театра «Кривое Зеркало» — пролог «Малиновка» (С.Клочнев)
И.Христенко, А.Морозов, М.Смирнов, М.Церишенко, М.Вашуков, В.Разумовский — сценка «Кулинарное шоу» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
«Новые Русские Бабки» — сценка «Хорошие новости» (В.Полейко)
М.Смирнов — конферанс «Очумелые ручки» (В.Крашенинников)
Вся труппа театра «Кривое Зеркало» — сценка «Ревизор» (А.Щеглов)
Е.Петросян, А.Морозов — сценка «Доктор Купатов» (А.Щеглов)
В.Разумовский, М.Вашуков, И.Касилов — сценка «Диалоги о животных» (А.Щеглов)
И.Христенко, А.Морозов, М.Церишенко — сценка «Вечерняя сказка с Анфисой Чеховой» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Вся труппа театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Если хочешь смеяться» (сл. Т.Ветрова)
«Кривое Зеркало» №41
(Эфир 29 сентября 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа театра «Кривое Зеркало» — пролог «Распутин» (А.Щеглов)
«Новые Русские Бабки», М.Вашуков — сценка «Театр кошек» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Д.Федоров и «Новые Русские Бабки» — Трюковой номер с кошками
А.Миронов — клоунада «Шарики»
О.Мартемьянова — муз.пародия «Пугачева и фокусы» (О.Мартьемьянова, Т.Ветрова)
Е.Степаненко — монолог «Мужчины за рулем» (Н.Коростелева)
Б.Борисенко — пантомима «Жвачка»
Е.Петросян, «Новые Русские Бабки» — сценка «Говорящая стиральная машина» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Мюзикл «СКОТНЫЙ ДВОР» (А.Щеглов, Е.Шестаков)
«Кривое Зеркало» №40
(Эфир 18 августа 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа театра «Кривое Зеркало» — пролог «Какое ж ты смешное»
А. и В.Пономаренко — сценка «Двуглавый орел» (А. и В.Пономаренко)
В.Данилец, В.Моисеенко – сценка «Несокрушимая и легендарная» (В.Перцов)
С.Ещенко — «Музыкальное попурри» (В.Чугунов, С.Ещенко)
В.Коклюшкин — монолог «Дочь миллиардера» (В.Коклюшкин)
К.Аванесян — монолог «Кавказец» (Л.Натапов)
В.Данилец, В.Моисеенко — сценка «Гипноз» (Е.Смолин)
Е.Шифрин — «Монолог пьяного» (Е.Шестаков)
В.Данилец, В.Пономаренко — сценка «Жилички» (Л.Натапов)
Е.Петросян — фельетон «Дожили» (Л.Натапов)
А.Морозов — «Пчелка» (И.Шаров, Ю.Диктович)
М.Церишенко, В.Разумовский — «Бородатая голова»
Л.Измайлов — «Розыгрыш» (Ю.Софин, Л.Измайлов)
А.Марков — пантомима «Руки»
Театр юмора «Канкан» — пантомима «Американские горки»
Вся труппа «Кривое Зеркало» — эпилог «Оглянись» (сл. Т.Ветрова, К.Миронова, муз. Стив Уандер)
«Кривое Зеркало» №39
(Эфир 12 июня 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Проснись и пой» (сл.Т.Ветрова, муз. Г.Гладков)
В.Коклюшкин — монолог «Коньяк» (В.Коклюшкин)
«Новые Русские Бабки» — сценка «Парнушка» (сл. Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз. Д.Тухманов)
Д.Василенко — оригинальный номер «Куб» (муз. Б.Хопкин)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — «Партнер для Вашукова» (Г.Териков, Т.Малахова)
А.Миронов — клоунада «Гимнастика»
М.Смирнов, А.Морозов, В.Разумовский — сценка «Мать, отец, сын» (М.Смирнов)
Е.Степаненко, А.Морозов, В.Разумовский — «Кандидатка в президентки» (сл. В.Крашенинников, муз. гр. «Tuch&Go»)
Театр юмора «Канкан» — пантомима «Музыкальный аппарат»
А.Морозов, И.Христенко, В.Разумовский, М.Церишенко — «Космические частушки» (В.Крашенинников)
П.Давыдов — пантомима «Чемодан» (муз. гр. «Пиноккио»)
«Валерий и Глеб» и М.Смирнов — пантомима «Цветы» (муз. А.Пахмутова, А.Островский, Д.Тухманов, М.Дунаевский)
Е.Петросян — «СМС-чат» (Ю.Хвостов)
Е.Петросян — «Тест: в какой стране вы живете?» (Ю.Хвостов)
Комик-мим дуэт «ФИФТИ-ФИФТИ» — клоунада «Виолончель» (муз. Д.Гершвин, аранжировка В.Егоров)
«Новые Русские Бабки», М.Смирнов, А.Морозов, В.Разумовский, М.Вашуков, М.Церишенко, И.Христенко, К.Аванесян — «Хор кошек» (сл. Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз.: Р.Паулс, А.Петров, Л.Массква, О.Газманов, Е.Птичкин, М.Таривердиев, А.Максимова, В.Высоцкий, Серега, А.Тлебзу, Ан. Макаревич)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «Оглянись» (сл. Т.Ветрова, К.Миронова, муз. Стив Уандер)
«Кривое Зеркало» №38
(Эфир 19 мая 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог «Бессонница» (сл.Т.Ветрова, муз. А.Пугачева)
«Новые Русские Бабки», А.Морозов — сценка «Баня» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Л.Столыпин — клоунада «Скрипач»
«Новые русские бабки», А.Морозов, В.Разумовский, И.Христенко, М.Смирнов, К.Аванесян, М.Вашуков, М.Церишенко, В.Лившиц, О.Мартемьянова — песня «Бульварное чтиво» (сл.Крашенинников, муз. Г.Гладков)
Театр «Унисон» — клоунада «Пикник на обочине»
Л.Измайлов — монолог «Топлес» (Л.Измайлов)
Театр юмора «Кан-кан» — синхробуффонада «Шмель» (сл.Р. Киплинг, муз. А.Петров)
Е.Степаненко и М.Вашуков — сценка «Тест» (А.Новиченко)
И.Растеряев, А.Стекольников — муз. эксцентрика «Чистильщик»
А Марков — клоунада «Куб»
Е.Петросян — «Бестолковый словарь» (А.Рас, Л.Пеккер)
М.Жоглик (Театр юмора «Кан-кан») — клоунада «Зарядка» (муз. И.Дунаевский)
А.Морозов, В.Разумовский — песня «Карандаши» (В.Крашенинников, муз. Д.Тухманов)
А.Миронов — клоунада «Шланг»
М.Смирнов, М.Церишенко, И.Христенко, С.Чванов — «Новые патриотические песни» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз: А.Пахмутова, А.Новиков, В.Захаров, В.Шаинский, В.Соловьев-Седой, А.Розенбаум, Я.Френкель, М.Блантер, Е.Мартынов)
Чемодан-дуэт «КВАМ» — оригинальный номер «Эволюция»
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — эпилог «В зеркале кривом» (сл.В.Крашенинников, муз. Ф.Синатра)
«Кривое Зеркало» №37
Телеспектакль «Театр»
(Эфир 6 мая 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
«Новые Русские Бабки», А.Морозов, В.Разумовский, И.Христенко, М.Смирнов, К.Аванесян, М.Вашуков, М.Церишенко — пролог «Театр» (В.Полейко, муз.А.Пахмутова, Ю.Шевчук)
«Новые Русские Бабки», А.Морозов, В.Разумовский, И.Христенко, М.Смирнов, К.Аванесян, М.Вашуков, М.Церишенко, О.Мартемьянова, В.Лившиц — сценка «Премьера» (А.Щеглов, муз. M.Deighan)
М.Церишенко, И.Христенко, «Новые Русские Бабки», А.Морозов, В.Разумовский, К.Аванесян, М.Смирнов, М.Вашуков, Л.Морозова — сценка «Креативный директор» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз. А.Грозный, Джо Кокер)
И.Христенко, М.Вашуков, А.Морозов, В.Разумовский, К.Аванесян, М.Церишенко, М.Смирнов, В.Лившиц — «Драмтеатр в ТЮЗе» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
М.Церишенко, И.Христенко, А.Морозов, В.Разумовский — «Гамлет в сауне» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз. А.Костюк, А.Губин)
А.Морозов, В.Разумовский, М.Церишенко, И.Христенко, К.Аванесян, М.Вашуков, М.Смирнов, И.Касилов — сценка «Неотапливаемый театр» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
И.Христенко, М.Церишенко, О.Михайлов — муз. сценка «Зима в оперном театре» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз.А.Варламов, Г.Пономаренко, М.Уварова, М.Абаз, В.Шаинский, Д.Тухманов, Н.Харито, А.Гурилев, А.Днепров)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» эпилог — «Короли Вероны» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов, муз.Жерер Пресгурвик)
Е.Петросян — обращение к зрителям
«Кривое Зеркало» №36
Телеспектакль «Машина времени»
(Эфир 24 марта 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Автор спектакля А.Щеглов
«Кривое Зеркало» №35
(Эфир 3 марта 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
М.Смирнов — вступительное слово
Вся труппа театра «Кривое 3еркало» — пролог «У меня есть телефончик» (Л.Леккер, муз.неизв.)
А.Морозов, В.Разумовский — сценка «В телефонной компании» (А.Щеглов)
«Новые русские бабки», В.Данилец — сценка «Новенький» (А.Щеглов)
М.Смирнов — «Мобильные фишки» (В.Крашенинников)
«Новые русские бабки» — «Старый клен» (Н.Найденова, муз.А.Пахмутова)
И.Христенко, В.Моисеенко, В.Данилец, В.Войнаровский, В.Разумовский — сценка «Не туда попала» (А.Щеглов)
В.Войнаровский — «Мы набираем» (Л.Пеккер, муз.Э.Колмановский)
И.Касилов, К.Аванесян — сценка «Наушник» (А.Щеглов)
С.Дроботенко — монолог «Случай на радио «Европа плюс» (С.Дроботенко)
Мим-дуэт «Валери и Глеб» — «Инструкция к мобильному телефону» (муз.М.Дунаевский)
«Новые русские бабки» — «Я люблю женатого» (Н.Найденова, муз.К.Молчанов)
Е.Степаненко — монолог «Тупая и еще тупее» (Н.Коростелева)
М.Смирнов — «СМС-ки»
И.Христенко, В.Данилец, М.Смирнов, М.Церишенко — сценка «Потерянный телефон» (А.Щеглов)
В.Коклюшкин — монолог «Алло, Люся!» (В.Коклюшкин)
А.Морозов, В.Разумовский — «Виброзвонок» (В.Крашенинников, муз.народная)
Е.Петросян — моносценка «Пять мобильников» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
«Новые русские бабки», И.Христенко, М.Смирнов, А.Морозов, В.Разумовский — «Мигавки»
В.Данилец, В.Моисеенко — сценка «Бюро исполнения желаний» (Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
В.Войнаровский и вся труппа театра «Кривое 3еркало» — «Канкан» (В.Крашенинников)
«Кривое Зеркало» №34
(Эфир 3 февраля 2006 г.)
Скачать
Содержание выпуска
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — пролог песня «Мы в такие шагали дали» (Л.Пеккер, муз. А.Макаревич)
Е.Петросян — Литературныеные пародии (Э.Лопата, А. Мурай)
В.Коклюшкин — монолог «Розыгрыш» (В.Коклюшкин)
«Новые русские бабки» — сценка «Новогодние дружинницы» (А.Щеглов)
К.Аванесян — монолог «От греха подальше» (С.Альтов)
М.Смирнов — музыкальный антракт (игра с залом)
В.Войнаровский — «Старая песня о новом друге» (Т.Малахова)
С.Дроботенко — монолог «Один день из жизни холостяка» (И.Гиндин, С.Дроботенко)
Комик-дуэт «ОП-ПА» (Ольга Лифенцева и Вл-р Кравченко) — ориг. номер «Мыльные пузыри» (муз. Виктор Косма)
И.Христенко — монолог «Медосмотр» (Ю.Хвостов)
А.Морозов — «Песня толстой Снегурочки» (Е.Шестаков)
В.Войнаровский — «Песня Снегурочки» (Е.Шестаков)
М.Смирнов — «Песня Деда Мороза» (Е.Шестаков)
Е.Петросян и К.Аванесян — «Песня южной Снегурочки и Деда Мороза» (Е.Шестаков)
И.Христенко, А.Морозов, М.Церишенко, В.Разумовский — «Танго» (В.Крашенинников)
Е.Степаненко — монолог «Вулкан страсти» (Н.Коростелева)
Е.Петросян и И.Христенко — сценка «Невеста» (Н.Коростелева)
Е.Петросян — куплеты «Это смешно» (муз. А.Гарнизов, сл. Л. Французов)
Вся труппа Театра «Кривое Зеркало» — финальная песня «Шизгара» (И.Касилов)
Кривое зеркало выпуск 61 — Свадьба (Женитьба)
В настоящее время человек уже не в силах представить себе повседневной жизни без кинематографического искусства. Люди самого разного возраста и вида занятий с огромным удовольствием посвящают долгие часы и редкие минуты досуга просмотру самых разноплановых кинокартин, будь то мелодрамы, комедии, «ужастики», фантастические истории о роботах и супергероях, киноленты биографического или военного характера. С помощью расположенного на сайте виртуального кинотеатра все желающие смогут в любой момент смотреть онлайн фильмы в HD качестве бесплатно, используя для этой цели как стационарные компьютеры, присутствующие сегодня в каждом доме или офисе, так и разнообразные мобильные гаджеты, подключенные к Сети, которые сегодня имеются в распоряжении каждого школьника или пенсионера.
Для того? чтобы посредством киносайта смотреть фильмы в HD качестве, которое гарантируется для всех размещенных в онлайн кинотеатре киноисторий, не требуется даже проходить регистрации на ресурсе или нести каких-либо материальных затрат. Огромное количество замечательных картин всегда доступно для просмотра на Интернет-портале, причем их ассортимент с течением времени неуклонно расширяется благодаря увлекательнейшим новинкам. Заглянув в виртуальный кинотеатр, зритель всегда сможет без всяких усилий фильмы в HD качестве смотреть, искренне наслаждаясь великолепной графикой, высококлассной работой задействованных актеров и поразительными поворотами сюжета, которые никогда невозможно предугадать заранее.
Трансляция любой киноленты в онлайн кинотеатре осуществляется исключительно в HD 720p качестве, в процессе демонстрации киноновелл люди неминуемо испытают подлинное наслаждение. Погрузившись в происходящее на экране и проходя вместе с героями весь их путь, человек обязательно забудет в эти моменты о собственных жизненных трудностях, горячо сопереживая персонажам кинокартин и радуясь за них. Интернет-кинотеатр открыт постоянно, и каждый любитель киноискусства сумеет смотреть онлайн лучшие фильмы в HD качестве, причем выбор оптимально подходящей киноистории не составит проблем даже для неопытного пользователя «глобальной паутины».
Текущий 2019 год подарил зрителям множество уникальных картин различных киножанров и продолжает преподносить поклонникам кинематографа приятные сюрпризы. В соответствующей категории киносайта можно с легкостью найти наиболее свежие фильмы 2019 в HD качестве, которые однозначно не разочаруют приверженцев определенных разновидностей киноискусства, виртуальный кинотеатр стопроцентно удовлетворит даже наиболее придирчивых и требовательных киноманов.
Многочисленные фильмы в хорошем качестве, предлагаемые для транслирования на киноресурсе, обязательно поднимут любому человеку настроение и сделают его свободные часы или минуты действительно запоминающимися. Знакомиться с прекрасными киноновеллами можно как в одиночестве, так и в кругу семьи или близких друзей, каждая минута демонстрации завораживающих кинолент наверняка принесет множество незабываемых эмоций.
К услугам кинолюбителей на сайте в огромном количестве предлагаются новинки кино в HD качестве, к тому же, еще до выхода картин на экраны кинотеатров на Интернет-портале представлены анонсы и кратковременные трейлеры к ним. Благодаря этому обстоятельству зритель сумеет заблаговременно составить представление о конкретной картине и решить, станет ли он впоследствии смотреть ее целиком.
Предстоящий 2020 год непременно также в значительной степени порадует фанатов кинематографического искусства. Ожидается выпуск немалого числа ярчайших новинок, и в нужном разделе ресурса желающие смогут изучить и будущие фильмы 2020 года, ознакомиться с их предварительным описанием и в дальнейшем увидеть полностью, как только картина станет доступной для показа в виртуальном кинотеатре. Ни один из гостей киноресурса однозначно не останется разочарованным, независимо от его пристрастий в области киномира, онлайн кинотеатр всегда будет служить для пользователей источником подлинного удовольствия и интереснейших свежих впечатлений.
© 2021 KinoSeven.ru — Кино на каждый день. Смотреть онлайн кино бесплатно в 720 HD качестве, актуальные фильмы и сериалы только у нас.. All rights reserved
Кривое Зеркало Спектакль Свадьба 1 mp3 müzik indir, dinle
1:51:54
Кривое зеркало — Спектакль Свадьба 1
3 K 2 M
1:39:04
Кривое зеркало. Спектакль — Свадьба — 2
3 K 387 K
55:30
Кривое зеркало Свадьба-Женитьба Юмор part 1/2
379 28 K
1:32:22
Krivoe zerkalo 61 | Кривое зеркало Выпуск 61 свадьба
46 4 K
6:22
Кривое зеркало 61″Свадьба» сцена девичник!
4 K 605 K
2:14:47
Кривое Зеркало 83
322 24 K
1:43:43
Krivoe zerkalo 76 | Кривое зеркало 76
320 24 K
1:42:52
Krivoe zerkalo 25 | Кривое зеркало Выпуск 25
320 24 K
30:06
Кривое зеркало 79 «Золушка» часть 1
6 K 903 K
9:40
Сценка «В ЗАГСе» из спектакля «Кривое зеркало» «Свадьба-женитьба 2» (2011)
558 84 K
6:39
Театр «Кривое зеркало». Фрагмент спектакля «Свадьба» (автор А.Щеглов) @Россия 1
128 10 K
2:57:02
Кривое зеркало. Мега сборник.Лучшее за 10 лет.Юмор 1 часть.
160 12 K
1:58:45
Золушка
735 110 K
7:37
Театр «Кривое зеркало» — Сценка «Свадьба». Смехопанорама Евгения Петросяна
466 35 K
1:28:41
Кривое зеркало 1 | Krivoe zerkalo Выпуск 1
158 12 K
1:38:32
Кривое Зеркало выпуск 20
102 8 K
1:30:06
Кривое зеркало Выпуск 24
18 843
1:29:21
Кривое зеркало 87 — Вокзал
53 4 K
12:03
Театр «Кривое зеркало» — Сценка «Свадьба»
6 K 845 K
29:59
Кривое зеркало Свадьба-Женитьба Юмор part 2/2
169 13 K
Неофициальный сайт Театра «Кривое Зеркало»
Выпуск 83 «Свадьба — женитьба 2» (автор А.Щеглов)
Пролог (автор Т.Ветрова; исп. Театр)
«Историю расскажем»… (автор А.Щеглов; исп. И.Христенко, М.Смирнов)
«Папкой стану я»… (автор А.Щеглов; исп. Театр)
«День рождения»… (автор А.Щеглов; исп. Театр)
Знакомство с младенцем (автор А.Щеглов; исп. Театр)
Сценка с Зоей — Камышовкой (автор А.Щеглов; исп. А.Буховцов; А.Морозов; М.Белов)
Сценка в загсе (авторы слов песен А.Щеглов; Т.Ветрова; исп. Театр)
«Я к тебе не подойду»… (автор А.Щеглов; исп. М.Белов; А.Морозов)
Сценка прощания с Машей и Ванькой (автор А.Щеглов; исп. Театр)
Объяснение в любви (автор А.Щеглов; исп. М.Белов; А.Морозов)
Заключительная часть (автор А.Щеглов; исп. Театр)
Выпуск 81 Юбилей В.Войнаровского; спектакль «Рекламное агенство»
Поздравление В.Войнаровского (автор А.Щеглов; исп. Театр)
«Ученик» (автор С.Клочнев; исп.В.Войнаровский, М.Белов)
Поздравление «латиноамериканцев» (Театр «Кривое Зеркало» )
Поздравление авторов (автор Т.Ветрова; исп.Т.Ветрова, С. Клочнев )
Игорь Христенко и Вячеслав Войнаровский
в программе «И не только романс…» ММДМ 16.04.2011г.
Выражаю благодарность Алёне за предоставленный материал
Выступление Игоря Христенко (полная версия).
Выступление Вячеслава Войнаровского:
«Коробейники»
«Не жалею»
«Отцвели уж давно…»
«Очи чёрные» + театр, байки
«Памяти Паваротти»
«Скажите девушки подружке вашей…»
«Цыганский барон»
«Я встретил Вас…»
Вячеслав Войнаровский в юбилейном концерте 11февраля 2011г
фрагменты выступления:
«Летучая мышь»
«Деньги-рублики»
«Скажите девушки»
Выражаю благодарность Колобку за предоставленный материал
Выступление И.Христенко в программе «Измайловский парк»
Выражаю благодарность Алёне за предоставленный материал
И.Христенко с супругой Еленой в программе «Ты и Я»
Выражаю благодарность Алёне и Виктории за предоставленные материалы
Е.Петросян и Е.Степаненко в конц. программе М.Галкина «А мне — 26»
К. Аванесян в фильме «Ультиматум» (фрагмент фильма).
К.Аванесян в фильме «Импотент» (фрагмент фильма)
М.Церишенко в фильме «Чек» (фрагмент фильма)
Выражаю благодарность Lowyer за предоставленные материалы
Е.Петросян и группа «Ассорти», «Голубой Огонёк» 2010г.
Выражаю благодарность Lowyer за предоставленный материал
Вячеслав Войнаровский в спектаклях:
«Евгений Онегин»
Обручение в монастыре»
Выражаю благодарность Lowyer за предоставленный материал
Выпуск 70 «Три мушкетёра» (автор А.Щеглов)
«Да простит нас всех Дюма!» (авторы Т.Ветрова, А.Щеглов, исп. И.Христенко)
«На свете много женщин…» (автор А.Щеглов, исп.И.Христенко, А.Морозов)
Знакомство с мушкетёрами, фрагмент спектакля ( автор А.Щеглов )
Королева (автор А. Щеглов, исп. Е.Степаненко, К.Аванесян)
«Вы само совершенство…» ( автор А.Щеглов, исп.М.Церишенко, Валентина, Аэлита)
Кардинал и Миледи (автор А.Щеглов, исп.М.Церишенко, А.Буховцов)
Король ( Е.Петросян, М.Церишенко)
«Порадуемся…» ( автор А.Щеглов, исп. В.Войнаровский, И.Христенко, М.Смирнов, М.Белов)
«Я любил играть на скрипке…» ( автор А.Щеглов, исп. М.Смирнов, М.Вашуков и Театр)
«Есть в графском парке…»(автор А.Щеглов, исп.И.Христенко, В.Войнаровский, М.Смирнов, М.Белов,А.Морозов)
Марлизонский балет (исп. Театр)
«Помоги мне, помоги…»(автор А.Щеглов, исп.Е.Степаненко, Е.Петросян, А.Морозов, М.Церишенко, А.Буховцов)
«По синему морю…» ( автор А.Щеглов, исп. И.Христенко)
«Когда твой друг грустит…» (автор Т.Ветрова, исп. И.Христенко и Театр)
Эпилог (автор Т. Ветрова, Е.Петросян и Театр)
«Мы артисты-юмористы» (Е.Петросян и Е.Степаненко)
концертная запись 20ноября 2009г. Москва
(автор видео — Колобок)
Выпуск 69 «Бенефис И.Христенко»(авторы Н.Коростелева, Ю.Хвостов)
Пролог «5:0 «( автор В.Крашенинников, исп. Театр)
«С Днём Рождения!» (исп. Театр)
«Вечная любовь» ( И. Христенко)
Песня из к/ф «Бег» ( И. Христенко)
«Поздравление Е.Петросяна» ( Е.Петросян и Театр)
А.Морозов в спектакле «Русское счастье или День Хомячка»
реж. Виталий Мухамедзянов, 04 ноября 2009г. Культурный центр «Москвич».
За предоставленные материалы выражаю благодарность Колобку.
фрагмент спектакля
фрагмент спектакля
Е.Петросян и Е.Степаненко в передаче «Лучшие годы нашей жизни».avi
«С Новым Годом!» 2006/2007г. (исп. Театр)
Выпуск 67
«Одноклассники» (авторы В. Полейко; В.Крашенинников)
ч.I
ч.II
ч.III
ч.IV
«Эпилог» ( Е.Петросян и Театр)
Выпуск 66
«Антикризисные частушки» ( М.Церишенко; М.Вашуков)
«Эпилог» ( исп. Е.Петросян и Театр)
Выпуск 65 «Ресторан» (автор А.Щеглов)
«Обсуждение названия» (исп. Театр)
«Песня официантов» ( исп. И.Христенко; М.Смирнов; А.Миллер; М.Вашуков; А.Буховцов; М.Белов)
«Бармен Николай II» (исп. А.Миллер и артисты Театра)
«Песня сотрудников ресторана» ( авт. В.Крашенинников; исп. Театр)
(«Мохнатый шмель»)
Песни «мексиканских мачо» (исп. В.Войнаровский; И.Христенко; А.Буховцов; М.Белов; А.Морозов)
«А в Ресторане …» (авт. Т.Ветрова; исп. Е.Петросян и Театр)
Выпуск 64 «Кривой эфир»(автор А.Щеглов)
«Начало эфира» ( исп. И.Христенко; А.Морозов)
«Репортаж из Челябинска» ( исп. И.Христенко; А.Буховцов)
«Кандидат в мэры» ( исп. М.Вашуков и Театр)
«Прогноз погоды» ( исп. Театр)
Ансамбль «Абблом» ( автор В.Крашенинников; исп. Театр)
Заключительная часть «Спозаранку» ( исп. Театр)
ФИЛЬМ «УГАДАТЬ СУДЬБУ. ЕВГЕНИЙ ПЕТРОСЯН», ч.2
«ЗА КУЛИСАМИ «КРИВОГО ЗЕРКАЛА»
ч.I
ч.II
ч.III
ч.IV
ч.V
ч.VI
ч.VII
ч.VIII
ч.IX
НОВОГОДНИЕ ВЫПУСКИ 12, 13
«Новый год к нам мчится…» ( Е. Петросян и Театр)
«Игрушки» ( Е.Петросян и Театр)
«Давайте негромко…» ( Е.Петросян и Театр)
«На Тихорецкую…» ( исп. Театр)
«Мне нравится…» ( Е.Петросян и Театр)
Выпуск 60
«Без комплексов» ( трио «Абблом»)
«Свадьба» ( автор А.Новиченко; исп. Карен Аванесян)
«Юбилей М.Вашукова» ( Е.Петросян и Театр; автор В.Полейко)
«Телефон для директора» ( Е.Петросян; автор А.Цапик)
«Эпилог» ( автор Т. Ветрова; исп. Театр)
Выпуск 59
«Песочница, заключ. песня» ( исп. Театр)
«Миллион долларов» ( Алексей Буховцов)
«Эпилог» ( автор Т. Ветрова; исп. Театр)
Выпуск 58
«Мы ещё не всё сказали вам» ( автор Т. Ветрова; исп. Е. Петросян и Театр)
Выпуск 57
«Товарищ Сухов» ( фрагмент; автор А.Щеглов; исп.Театр)
«Товарищ Сухов» ( Абдулла и др.; автор А.Щеглов; исп. В.Разумовский; М.Смирнов; А.Миллер; М.Белов)
«Товарищ Сухов» ( песня «Старое кино»; автор А.Щеглов; исп.Театр)
«Sex-bomb» (авторы Н.Коростелёва; Ю.Хвостов исп.Е.Степаненко; А.Буховцов; М.Белов; В.Разумовский; А.Морозов)
Эпилог «Крепитесь, люди!» ( автор Т.Ветрова; исп.Театр)
Выпуск 56
«Урок английского языка» ЗАКЛЮЧИТ. ЧАСТЬ (авторы В.Крашенинников; А.Щеглов; С.Клочнев; исп.Театр)
«Спасение утопающих» ( автор А.Щеглов; исп. И. Касилов; М. Церишенко; В.Разумовский; А.Морозов)
«Песня о Серёже» ( автор В.Крашенинников; исп. Театр)
«Школьная пора» ( автор Т.Ветрова; исп.Театр)
Выпуск 55 «ШКОЛА»
«Знакомство» ( автор А.Щеглов; исп. И.Христенко и Театр)
«Бородино ч.I» ( автор А.Щеглов; исп. Театр)
«Бородино ч.II»
«Бородино ч.III»
«Эпилог «Это зеркало…» ( автор Т.Ветрова; исп. Е.Петросян и Театр)
Выпуск 44 «Автомобили» (автор А.Щеглов)
Вступление «Топ -топ» ( автор В.Крашенинников, исп. Театр)
«Белая Газель» (исп. Театр)
«Мерседес и Запорожец» (исп. И.Христенко, М.Церишенко, И.Касилов, С.Чванов)
«Джип» (исп. В.Войнаровский, И.Касилов, С.Чванов)
«Жук, Козлик и Чайка» (исп. И.Касилов, С.Чванов, А.Морозов, М.Церишенко, М.Вашуков)
«Рено» (исп. М.Смирнов, И.Касилов, С.Чванов)
«Москвич» (исп. К.Аванесян, И.Касилов, С.Чванов)
«Шестёрка» (исп. М.Вашуков, И.Касилов, С.Чванов)
«Концерт на бис» Iч. ( авторы: А.Щеглов; В.Крашенинников; Т.Ветрова; В.Полейко исп. Театр)
«Концерт на бис» IIч. (авторы: А.Щеглов; В.Крашенинников; Т.Ветрова; В.Полейко исп.Театр)
«Заключительная часть» ( Е.Петросян и Театр; автор Т.Ветрова)
НОВОГОДНИЙ ВЫПУСК «ИТОГИ ГОДА — 2007»
«Тик — так, часики…» (исп. Театр)
«Песни о ёлочке» (исп. Театр)
«Встреча с радисткой» ( эпизод из спектакля «18-е мгновение весны», исп. Театр)
«Плейшнер и др.» ( эпизод из спектакля » 18-е мгновение весны», исп. Театр)
«Кащей и снегурочки« (исп. Театр)
«Заключительная часть» (исп. Театр)
«НОВОГОДНЯЯ МОЗАИКА»
«Снег кружится» 2004/2005г. (исп. Театр)
«Пять минут» 2004/2005г. (исп. Театр)
«На часах уже 12…» 2004/2005г. (исп. Театр)
«Год собаки» 2005/2006г. (исп. Новые Русские Бабки, И.Христенко, О.Михайлов)
«Поздравление « 2005/2006г. (Е.В. Петросян )
«Песня Снежка» 2006/2007г. (исп. В.Войнаровский и Театр)
«С Новым Годом!» 2006/2007г. (исп. Театр)
Выпуск 54
«Золушка» (часть 1) Автор А. Щеглов ( исп. Театр)
«Золушка» (часть 2) Автор А. Щеглов ( исп. Театр)
«Золушка» (часть 3) Автор А. Щеглов ( исп. Театр)
«Золушка» (баскетбол) ( исп. А.Горлин; С.Шишов; Театр)
Выпуск 53
«Отделение милиции» (автор А. Щеглов)
«Вступление» (исп. Театр)
«Прописка» (исп. К. Аванесян, О. Асомов)
«Адвокат. I раунд» (исп. М. Смирнов, М. Вашуков, И. Христенко, М. Белов)
«Адвокат. II раунд» (исп. М. Смирнов, М. Вашуков, И. Христенко, М. Белов)
«Добро пожаловать в КПЗ» (исп. М. Церишенко, М. Вашуков, И. Христенко, М. Белов)
«Песня журналистки» (исп. А. Морозов, М. Церишенко, И. Христенко)
«Бомж» (исп. А. Миллер, М. Вашуков, М. Церишенко, И. Христенко)
«Доклад генералу» (исп. Театр)
«Заключительная часть» (исп. Театр)
Выпуск 52
Юбилей Карена Аванесяна (исп. Карен Аванесян и Гия Гагуа)
Вестерн «Красное Перышко» (автор А. Щеглов)
Песня индейцев (исп. Театр)
«И тут такое началось» (исп. Театр)
Заключительная песня (исп. Театр)
Выпуск 50
«Венеция» (часть 1) Автор А. Щеглов
«Венеция» (часть 2) Автор А. Щеглов
Актеры Театра «Кривое Зеркало» в игре «Форт Боярд» 2006 г.
Выпуск 51
«Свадьба» (исп. Трио «Абблом»)
«А мне все до лампочки» (исп. М. Вашуков и Зритель)
Заключительная песня (автор Т. Ветрова, исп. Театр)
Выпуск 49
«Едем в отпуск» (автор А. Щеглов, исп. весь Театр)
«Экстрим» (автор В. Крашенинников, исп. И. Христенко, М. Смирнов, А. Буховцов, М. Белов)
«Заключительная песня» (автор Т. Ветрова, исп. весь Театр)
Выпуск 30
«Старый оркестр» ( Е. Петросян и Театр)
Выпуск 28 «Наш Дом»
«Ночное происшествие» (автор А. Щеглов, исп. И. Касилов, С. Чванов, М. Церишенко, В. Данилец)
«Киллер» (автор А. Щеглов, исп. И. Касилов, С. Чванов, М. Церишенко, А. Морозов, М. Вашуков)
Выпуск 48
«Давай, давай!» (автор И. Касилов, исп. весь Театр)
Выпуск 1
«Мы начинаем!» ( авторы Н.Коростелёва; Ю.Хвостов; исп. В. Войнаровский)
«Улыбка» (автор Г.Териков;исп. Н.Бандурин;М.Вашуков; И.Касилов;С.Чванов;С.Ещенко;М. Церишенко; М.Смирнов )
«Песенка про 5 минут» ( исп. М. Церишенко)
«Рокерша» ( автор А. Щеглов; исп. Е. Степаненко)
«Испанские страдания» ( автор В. Полейко; исп. И. Христенко; В. Войнаровский)
«Заключительная песня» ( исп.Е.Петросян; Е.Степаненко; И. Касилов; С.Чванов; М.Церишенко; М.Смирнов; С.Ещенко;)
|
Спектакль «Восемнадцатое мгновение весны» (автор А. Щеглов)
«Я прошу, хоть не надолго…» (исп. И. Христенко, В. Войнаровский)
«Супер-парень» (исп. И. Христенко, М. Церишенко, М. Вашуков)
«Вечная любовь» (исп. Е. Степаненко, И. Христенко, В. Войнаровский, И. Касилов)
Что ловить «В тихом омуте»?
Авторская программа Дениса Горелова и Гордея Петрика «Синематека: В тихом омуте» пройдет с 1 октября по 6 ноября в московских кинотеатрах «Звезда», «Факел» и «Юность».
∗ ∗ ∗
Все национальные кинематографии ограничены рамками национального кинорынка. Этнос численностью менее 10 миллионов не в состоянии окупить ни национальную киношколу, ни стабильное количество ежегодных премьер и потому вынужден рассчитывать на глобальные интеграционные проекты — будь то СССР или единая Европа. Из пятнадцати республик Союза собственную кинематографию могли позволить себе всего две: Украина (48 миллионов граждан) и Россия (140 миллионов). Три с небольшим миллиона грузин, три миллиона молдаван, восемь миллионов белорусов и миллион эстонцев, как и прочие, обязаны своей национальной киноотраслью Союзу Советских Социалистических Республик и его донору Российской Федерации, сколь бы пылкие и гневные чувства ни питали к ним деятели региональных кинокультур. Постсоветские кинематографии либо влачат жалкое существование и вымрут одновременно с иссяканием выпускников центральной школы ВГИКа, либо остаточно финансируются из-за рубежа, либо прекратили свое производство окончательно и бесповоротно. Эта ретроспектива — их последний парад, сборник фильмов, снятых по не стесненной централизованной цензурой воле авторов. Большинство из тех, кто выжил, сегодня работает в России.
«Обвиняется свадьба»Украина, 1986 г. Режиссер Александр Итыгилов
Бракосочетание в кино всегда использовалось как кривое зеркало, отражение общенациональных душевных смут и бытового быдлячества. «Свадьба» Олтмена и «Свадьба» Вайды, «Свадьба» Лунгина и «Контракт» Занусси, «Свадебная вечеринка» Де Пальмы и «Горько!» Крыжовникова сигнализировали о падении нравов, вульгарности ритуалов, довольстве свиномордий и классовых диспропорциях в случае мезальянса. Церемонная протестантская свадьба скрывала взаимную ненависть лицемерных гостей, разгульная славянская усугубляла ее обильными возлияниями. Россия всегда была склонна сводить жутковатый автопортрет общества к победе живых, хоть и диких, межчеловеческих связей (Лунгин и Крыжовников) и укреплению единственного оставшегося в раздраенной и дезориентированной стране фундамента — семьи. Польша завершала торжество горящим домом (Занусси), Запад — руинами послепраздничного утра.
Украина, ни с кем не сравнимая в нагнетании бытового ужаса, привела свадебный банкет к убийству с отягчающими. Сценарий в последний год короткой жизни написал суперстар малороссийского хоррора Константин Ершов («Вий», «Грачи») по мотивам убийства в 1983-м на свадьбе абитуриента киевского «Динамо» Григория Пасечного. Возможной постановка стала уже при Горбачеве и с непременным педалированием алкогольного угара как первопричины зла. Известная публицистичность названия и авторских вопросов сполна компенсировалась блестяще выписанными характерами и приглашением на мини-роли лучших артистических кадров России и Украины. Тамадил в микрофон Адабашьян, суетился с меню Лев Борисов, в шелковой перевязи тащил свинью Никоненко, расчетливо поправляла прядь Ольга Матешко, с фирменной сожалеющей иронией оглядывал зал Гринько. Молодежь представляли пока поверхностно известные Алексей Серебряков, Алексей Горбунов, Тарас Денисенко и умершая через считанные годы Надя Смирнова. Постановщик Итыгилов собрал в кафетерии «Гай» команду all stars: вопросы в микрофон задавал ни разу не появившийся в кадре Лев Дуров, Адабашьяну что-то шептал на ухо Александр Абдулов (три секунды на экране). Звезды и полузвезды в эпизодах создавали атмосферу свойского полузнакомого мира, как часто бывает на свадьбах, где все со всеми где-то да виделись.
Виртуозная фреска знакомых характеров вывела фильм из числа рядовых антиалкогольных агиток, обильно появившихся в репертуаре 1986—1987 годов. Сценарист умер до премьеры, режиссер — через четыре года после, общая страна — еще через год, исполнители разошлись по трем национальным кинематографиям (главную роль исполнил литовец Таурас Чижас), и некоторые позже сыграли свою партию в дальнейших распаде и взаимоожесточении.
А во всем, как обычно, свадьба виновата, да.
Понравился материал? Помоги сайту!
Подписывайтесь на наши обновления
Еженедельная рассылка COLTA.RU о самом интересном за 7 дней
Лента наших текущих обновлений в Яндекс.Дзен
RSS-поток новостей COLTA.RU
При поддержке Немецкого культурного центра им. Гете, Фонда имени Генриха Бёлля, фонда Михаила Прохорова и других партнеров.
Beacon Press: Кривое зеркало
ВВЕДЕНИЕ Страна в моей головеПепели пролетели над головами семьи и друзей — сезон пожаров в Южной Калифорнии. Раввин так восторженно пел «Песнь песней», что некоторые гости свадьбы гадали, не пил ли он кислоту.
Это был 1988 год, мой второй брак, третий брак моего мужа. Раньше никто из нас не считал религиозным обрядом. Но все четверо наших родителей были тогда живы, и мы знали, что им будет приятно увидеть, как мы поженимся под чупой, традиционным еврейским свадебным балдахином.
Когда мы начали планировать, зная, что мы неоднозначно относимся к традициям, друг направил нас к Дону Сингеру, «дзенскому раввину Малибу». Дон встретил нас у дверей своего дома с попугаем на плече. Он был седой, красивый; линии смеха исходили из ярко-голубых глаз. Мы сразу же прониклись его неортодоксальностью, его врожденной жизнерадостностью.
Дон Сингер действительно был дзенским раввином. Его понимание буддизма гармонировало с его принятием хасидской мудрости. Его прихожане собрались на Шаббат и богослужения в высокий Святой День в саду за Дзен-центром Лос-Анджелеса, расположенным в одном из беднейших районов города.В Рош ха-Шана звуки традиционного бараньего рога (шофара) смешиваются с запоминающимися мелодиями из грузовика с мороженым и ритмом сальсы из бум-боксов. В эклектичной, бродячей общине раввина Зингера я нашел дом созерцания для своего неаффилированного и давно отчужденного иудаизма.
Иногда, к его услугам, Дон рассказывал о своем опыте в Польше. Каждую зиму в течение пяти лет подряд раввин Сингер служил главным раввином на ретрите Bearing Witness Retreat в Аушвиц-Биркенау, межконфессиональном собрании, организованном Орденом миротворцев Дзен.
Когда Дон был подростком в пятидесятые годы, его отец, художник, взял его с собой в лагерь смерти в Дахау. «Это источник того, чем я являюсь сегодня как раввин», — признался он. Его ранний опыт побудил его исследовать «подлинные корни иудаизма» и то, что он считает его самой радикальной заповедью: «Люби незнакомца, как самого себя, потому что ты был чужим в Египте, и ты знаешь сердце незнакомца».
В одном из своих выступлений в пятницу вечером раввин Зингер упомянул «польско-еврейское примирение.Он чувствовал ответственность объединить поляков и евреев. Я не мог понять почему.
«Когда я впервые приехал в Польшу и познакомился с поляками, я почувствовал поразительную близость», — сказал он. Ему доставляло удовольствие мысль, что его бабушка произошла оттуда. «Евреи были частью тела и души Польши», — сказал он. «Мне казалось, что мы каким-то образом знаем поляков, понимаем их. Я понял, что они получили бездельничанье «.
Я запылал. . . бездельник? Как и многие другие, я ошибочно предположил, что нацисты разместили свои лагеря смерти в Польше, потому что они ожидали, что поляки будут добровольными сотрудниками.Я слышал, что поляки убивали евреев даже после окончания войны. Печально известный июльский погром 1946 года в польском городе Кельце против евреев, вернувшихся из лагерей, вызвал массовую панику среди тех польских евреев, которые пережили войну. В Кельце было убито сорок евреев, несмотря на большое присутствие полиции и армейской милиции. Насилие продолжалось более пяти часов.
Погром в Кельце убедил многих польских евреев, переживших войну, бежать из страны. Инцидент зловеще навис над изображениями евреев диаспоры послевоенной Польши.Когда я впервые узнал о погроме в Кельце, когда был подростком, его логика ускользнула от меня. Зачем людям преследовать, а не защищать выживших, которые вернулись в свои дома
«Польско-еврейское примирение» звучало как плохая шутка, как и предпосылка романа Филипа Рота «Операция Шейлок», в котором израильские евреи эмигрируют обратно в Польшу в обратной диаспоре. Для моей семьи — как и для многих других американских евреев польского происхождения — Польша была черной дырой, грызущей пустотой.
Я обратил внимание на то, что многие, если не большинство, моих друзей-евреев имели семейные связи с Польшей.По оценкам, 80 процентов американских евреев имеют польское еврейское происхождение. В их отношении к Польше было мало великодушия; всегда надежное тепло. Большинство из них питали к Польше больше горечи, чем к Германии, и я никогда не сомневался в этом как странном и неуместном.
Евреи, возможно, когда-то были частью тела и души Польши, но они были вырезаны, изгнаны.
Моя собственная мать едва могла произнести слово Польша. Ее горе по поводу потери неназванной семьи в Польше во время Холокоста сделало болезненным даже звук того, где это произошло.Считалось само собой разумеющимся, что Польша была страной, полной людей, которые ненавидели евреев, допустили и, возможно, даже подстрекали к ужасному геноциду на своей земле. Ожесточилась горечь, и в моем доме и среди моего поколения комфортных еврейских детей из пригорода Лос-Анджелеса сама идея Польши вызвала тоску и предательство, чего не было у других американцев.
РОДИТЕЛИ МОЕЙ МАТЕРИ эмигрировали из Польши в Соединенные Штаты в 1906 году. А дальше — тишина. Даже в детстве, не зная почему, отсутствие семейного анамнеза по материнской линии было для меня разрывом, болью.
Мать моего отца, моя русская бабушка, была одаренным рассказчиком. Ребекка (Бекки) Штайнман читала на иврите и говорила на идиш, русском, украинском, польском и английском с сильным акцентом.
Рассказы Бекки о бегстве и миграции очаровали меня. По ее словам, это был польский фермер, который в 1921 году, когда бушевала гражданская война, переправил мою бабушку с двумя детьми из Украины в Польшу на своей телеге, запряженной лошадьми, покрытой соломенной подстилкой. В награду она подарила польскому крестьянину семейный самовар.
Мне нравилось смотреть, как моя бабушка зажигает свечи в пятницу вечером — с закрытыми глазами, распевая на иврите нараспев и жестикулируя обеими руками в сторону своего сердца, чтобы обнять свет. Она рассказывала сказки о «разносчиках снов», странствующих еврейских купцах, которые проезжали через ее деревню, продавая кастрюли и сковороды, молнии, гребни, ленты и специальные книги, объясняющие значение всех снов. Она посоветовала мне поделиться своими мечтами «всего с тремя умными людьми».
Но со стороны моей матери никто не разговаривал.Разве они не знали о своем польском прошлом? Если бы это было так быстро забыто
Я знал, что мать моей матери, Сара Конарска Вайскопф, приехала из польского места под названием Ченстохова, а отец моей матери, Луи Вайскопф, приехал из соседнего городка под названием Радомск. Это слово щекотало меня в детстве. Ра-свалка! Я представлял Радомск бедным захолустьем, как Собачья пасть в тех мультфильмах L’il Abner, которые мы читаем в воскресенье утром.
Я вспомнил бабушку Сару как измученную старуху, которая жила в крохотной квартирке на Оушен-Паркуэй в Бруклине, связала пряди своих седых волос в пучок, закрепленные заколками для бобби, и, к моему вечному восхищению, прятала в ней свитки долларовых купюр. ее духовка.Дед Луи умер до моего рождения. Четверо из моего поколения, включая меня, были его однофамильцами.
Когда я рос в Лос-Анджелесе 1950-х годов, в упорядоченной сети послевоенных лепных домов, я не был окружен детьми, которые могли бы рассказать о своих предках Мэйфлауэр. Если бы я спросил своих товарищей по играм, я бы узнал, что почти у всех из них есть зияющие дыры в семейной истории. Мой отец, как и многие другие в нашем квартале, вернулся с войны — в его случае с боя на Тихом океане.Приоритетами были построение экономической безопасности, создание семьи, открытие бизнеса. Новая аптека моего отца в Калвер-Сити была открыта с 9:00 до 21:00, и он всегда был рядом. Моей матери приходилось присматривать за тремя маленькими детьми, включая мою сестру, больную полиомиелитом. Разрыв с семейным прошлым не имел значения.
Но, по крайней мере, я знал имена своих бабушек и дедушек. Мне показалось странным, что моя мать, если ее спросить, не знала своих имен. И она не горела желанием заполнить пробелы.Если ее спросить о семьях ее родителей, именах ее бабушек и дедушек, дядей, теток, она ответит только: «Они не уехали из Польши». Ее огромные серо-голубые глаза слезились, голос сжимался. Она не хотела об этом говорить.
Случай, когда мне было восемь лет, сдвинул ось моего мира. Я смотрел свое любимое телешоу в семейной комнате. Вломилась моя обычно снисходительная мать, резко переключила канал и приказала: «Смотрите!» Затем она вышла из комнаты.
Это был черно-белый документальный фильм о лагерях, обнаженных телах, сложенных, как дрова, истощенных выживших в полосатых костюмах, неузнаваемых как человеческие существа.Я слышал рыдания моей матери по ту сторону закрытой кухонной двери.
На следующий день я предпринял странную и спонтанную месть — разорвал страницы о Гитлере в томе H Энциклопедии Американа, стоявшей рядом с моим столом в классе четвертого класса начальной школы Ла Баллона. Одноклассник — еврей, не меньше — меня предал. Позже, после перемены, пока я выстроился в очередь с остальными учениками, моя учительница вручила мне изуродованную книгу и мрачно отправила свою ученицу с золотой звездой в кабинет директора.
Президент Эйзенхауэр молчаливо свидетельствовал о моем допросе с портрета в рамке над столом директора. «Почему именно эта страница? Почему не это? »Я хотел сказать директору школы, что те мертвые люди по телевидению могли быть моими неназванными родственниками — двоюродными тетками, дядями, двоюродными братьями — в Радомске, городе в Польше с забавным названием. Но я не мог уговорить вырваться изо рта ни единого слова.
Вызвали мою мать. Она совещалась с директором за матовой стеклянной дверью, и ее глаза были красными и влажными.Она взяла меня за руку, и мы вышли на улицу в ярком свете дня. Мы молча ехали домой.
В ту ночь в комнате моих родителей раздавались тихие голоса. Моя мама не извинилась за то, что заставила меня посмотреть передачу о лагерях, но разрешила мне остаться дома на следующий день, как будто у меня поднялась температура. Мы никогда не обсуждали оторванные страницы тома энциклопедии H. Были чувства, которые никто из нас не мог выразить словами.
ЭТО БЫЛ РАББИЙСКИЙ ПЕВАТЕЛЬ вызвал меня, чтобы поболтать с болью из-за пропавшего прошлого моей семьи в Польше.
Зимой 1999 года он неожиданно позвонил. Дон был взволнован. Одна женщина из его прихожан сделала пожертвование, чтобы писатель мог посетить семинар для свидетелей в Освенциме-Биркенау, и я был писателем, который, по его словам, пришел на ум. Стипендия покроет расходы на отступление, проезд на самолет до Кракова, дорожные расходы. «После отступления, — убеждал он, — найдите время, чтобы поехать в Польшу».
Мне не хотелось идти. Разве неделя в Освенциме не была формой мазохизма? Коммунальная идентичность, основанная на наследстве жертвы, вызывала у меня беспокойство.Идея медитации на железнодорожных путях в Освенциме-Биркенау ужаснула меня.
Меня смутило утверждение раввина Зингера о том, что поляки получили «бездельник»; но другое его утверждение — что он чувствовал «поразительную близость» к полякам — заинтриговало меня. Я выросла с фразой «Никогда не забывай», отпечатанной в моей психике. Его следствие было более неуловимым. Можно ли вспомнить — хотя бы вспомнить — мир, существовавший до бедствия
Я принял приглашение раввина Зингера со смешанным чувством ожидания и страха.Я успокаивался, зная, что он будет там. До ретрита оставалось почти десять месяцев.
За несколько месяцев до отъезда я пошел на выставку в местном музее, посвященную истории евреев на Западе. Мое внимание привлекла пожелтевшая карта Европы середины девятнадцатого века. Я просмотрел карту. Я нашел Радомск. Но где была Польша
Я знал, что Польша была разделена в 1795 году: Пруссия заняла территории на западе, Австрия — на юге, Россия — на востоке. Однако одно дело — читать об исторической судьбе страны в руках оккупационных держав, а совсем другое — видеть, что она исчезла с карты.
Мой первый урок истории о Польше затонул: у нее нет естественных границ. Никакие крупные горы или реки не определяют его физический край. Катастрофическая география плюс безжалостные соседи равняются вторжению, оккупации, угнетению.
В 1918 году на Парижской мирной конференции после Первой мировой войны Польша вновь стала государством после бурной дипломатии. Но в течение 123 лет (с 1795 по 1918 год) она была стёрта с карты Европы, а позже под нацистским, а затем и коммунистическим покорением Польша существовала только в памяти и в стихах своих изгнанных поэтов, в ноктюрнах своих композиторов.Страна стала, как отмечает великий польский поэт Адам Загаевский, «химерой». Без правительства польские художники были ее духовными правителями, обеспечивая чувство национальной идентичности.
Для граждан этой инородной страны, исчезнувшей в конце восемнадцатого века, сильная независимая Польша существовала только как состояние души. Французский журналист назвал концептуальную Польшу «un pays dans la t’te», страной в голове.
Пока я не поехал в Польшу, я не осознавал, что это тоже страна в моей голове.
Кривые зеркала: тревога меняет ваше восприятие
Изображение героя любезно предоставлено Pinterest.
Тревога закручивается в вашу жизнь и мешает вам видеть то, что есть на самом деле. Вот почему специалисты в области психического здоровья так сильно продвигают внимательность. Они тебя кормят не просто мамбо-джамбо. Беспокойство действительно может исказить вашу точку зрения. Например, тревога похожа на те зеркала на ярмарке. Вы смотрите в зеркало, чтобы увидеть свое отражение, и оно растягивается, укорачивается, удлиняется и искажает ваше тело.В то время как эти зеркала часто вызывают смех из-за их нелепого преувеличения тела, тревога делает то же самое — это трюк с дымом и зеркалом. Однако его изменение восприятия труднее отличить.
Таким образом, пока вы глубоко обеспокоены и обеспокоены, может показаться, что ситуация более серьезная, чем она есть на самом деле, ваше восприятие тела может резко измениться, и вы можете начать испытывать проблемы с самооценкой и винить себя за ситуации. . Однако есть проверенные способы остановить изменение вашего восприятия, напоминая себе о реальности.Поэтому, прежде чем вы начнете рассматривать тревогу как игру в рулетку — непредсказуемую и несправедливую, — тревога обычно возникает по шаблону, но может проявляться по-разному. Мы предоставили вам следующие инструменты, которые помогут вам справиться с тревогой:
- Напоминаем, что вещи не всегда такие, какими кажутся
- Способы распознать модели мышления, ведущие к искаженной реальности
- Как деэскалировать крайности тревога
Когда вы по колено в тревоге, это меняет ваше представление об окружающем мире, потому что вы увлечены ситуацией, вызвавшей этот эпизод. Это даже основано на науке: когда возникает тревога, она посылает в мозг химические сигналы.Этот психосоматический феномен заставляет ваш мозг и ваше тело по-разному воспринимать вашу реальность, что называется дереализацией. Первый шаг — осознать, что именно ваше беспокойство делает ситуацию более серьезной или заставляет вашу жизнь чувствовать себя совершенно неконтролируемой.
Тревога сигнализирует о том, что вы не контролируете ситуацию в целом. Но из-за беспокойства иногда трудно понять реальность и корень проблем. Вот несколько советов, чтобы определить, когда ваше беспокойство говорит, а не о реальности:
- Чувство потерянности и замешательства
- Склонность к тому, что что-то не так
- Переживание внешнего тела, как будто вы отделены от своего тела
- Имея проблемы с обработкой того, что происходит
Второй шаг, который нужно предпринять, — это распознать модель уловок, которые вам преподносит тревога. Когда у вас есть тревожный эпизод по поводу работы, возможно, это сигнализирует о том, что вы недостаточно хорошо выполняете свою работу и именно поэтому вас раздражает, или он изображает работу как ужасное место, где люди едят людей? Это немного экстремально и в большинстве случаев совершенно неверно.
Это ложь, которую вам говорит тревога:
- у вас нет контроля (хотя вы не можете контролировать фактор стресса, у вас есть некоторый контроль над тем, как вы его воспринимаете и формируете в своем сознании)
- Нет выхода (Есть много способов обратиться за помощью, и средняя паническая атака длится максимум 30 минут, но вы можете использовать стратегии, чтобы контролировать свое дыхание и частоту сердечных сокращений)
- Все или все стараются вас достать (это полная паранойя.Часто другие даже не думают о вас в этот момент, но ваш мозг придумывает правдоподобную историю, которая раздувает вещи до грандиозности)
Когда тревога берет на себя управление, один из лучших советов, которые можно применить, — контролировать свое дыхание, использовать внимательность, чтобы заземлить вас в реальности (подсчет комнату, сфокусировавшись на своих 5 чувствах, погрузив руки в холодную воду и сфокусируясь на этом физическом ощущении), и убедитесь, что вы можете вывести себя из потенциально опасной ситуации.Например, если вы чувствуете начало панической атаки, удалите себя от источника стресса или физического места, где вы можете упасть или потерять сознание. Но не бойтесь, есть много способов справиться с тревогой. По данным Американской ассоциации тревоги и депрессии, способы справиться с тревогой заключаются в следующем:
- Тихое время для размышлений, медитации, йоги, массажа и методов релаксации
- Правильное питание, питье и сон могут уменьшить беспокойство и его симптомы
- Упражнения на глубокое дыхание
- Физическая активность
- Откажитесь от контроля над той одной конкретной вещью, которая вызывает у вас тревогу
- Поговорите с терапевтом
- Отслеживайте свои триггеры в журнале или приложении
В целом, мы хотим, чтобы вы показывали себя как можно лучше. Это означает, что мы хотим, чтобы вы чувствовали себя цельными и справлялись с тревогой соответствующим образом. Вот несколько способов справиться с беспокойством. Также мы предлагаем вам найти терапевта. Терапевты могут помочь вам сориентироваться в когнитивно-поведенческой терапии, чтобы справиться с негативным мышлением и поведением. Также полезным ресурсом является использование Moodpath для отслеживания ваших триггеров и чувств, а также тест на тревожность.Вы справитесь с этим, потому что вы сильнее, чем думаете, и более чем способны.
Линдо Джонг: двойное лицо
Резюме и анализ Линдо Чон:
Двойное лицоУэверли хочет поехать в Китай на медовый месяц, но боится, что она так хорошо впишется, что ей не разрешат вернуться в Америку. Мать уверяет ее, что ее не примут за гражданку Китая.Вэйверли американка. Линдо пыталась дать своим детям лучшее из китайской и американской культур, но не понимала, что эти два ингредиента несовместимы.
Готовясь к свадьбе с Ричем, Уэверли приказывает своему любимому парикмахеру, мистеру Рори, уложить волосы ее матери. Пока мистер Рори работает, Уэверли ведет себя так, как будто Линдо не понимает английского. Ее гнев вспыхивает, когда мистер Рори указывает, насколько Уэверли похожа на свою мать. Глядя на лицо дочери в зеркале парикмахера, Линдо думает о ее девичестве, давным-давно в Китае.
Накануне десятого дня рождения Линдо ее мать предсказала ей состояние по ее лицу. Этот инцидент произошел до того, как Линдо была разлучена с матерью и отправлена замуж.
Когда Линдо готовилась приехать в Америку, она заплатила деньги китайской женщине, которая выросла в Америке, и попросила ее показать ей, как «слиться». Женщина рассказала Линдо, как отвечать на общие вопросы, а затем дала ей список людей, с которыми можно связаться в Сан-Франциско. Бесплатно женщина посоветовала Линдо выйти замуж за американского гражданина и поскорее завести детей.Это поможет ей стать гражданином Америки. Линдо задается вопросом, почему Уэверли искажает факты своего прошлого. Почему Уэверли говорит, что Линдо прилетела «на медленном катере из Китая», когда она села на самолет? Почему Уэверли говорит, что Линдо встретила своего мужа в Cathay House, хотя это вовсе не правда? Линдо вспоминает правду.
Когда Линдо прибыла в Америку, она разыскала людей, которых предложила китаянка. Нашла недорогую квартиру. Еще она нашла работу — на фабрике печенья с предсказаниями.Там она познакомилась с Аньмэй Сюй, который познакомил ее с ее будущим мужем Тин Чжон. Сначала Линдо был потрясен тем, что он кантонский. Но они подружились, потому что оба были китайцами, несмотря на то, что говорили на разных диалектах. Они общались только на элементарном английском. Аньмэй убедил Линдо использовать состояние, полученное от печенья, для общения с Тин Ченом. Линдо выбрала «Дом — это не дом, когда супруга нет дома». Она дала ему печенье, но он был сбит с толку словом «супруга» и не сделал предложения.Однако на следующий день он сделал это, и Линдо согласилась. В следующем месяце они поженились. Их первым ребенком был сын, которого Линдо назвала Уинстон. Винсент родился два года спустя, а Уэверли — после этого. Линдо затем опечалился; она стала недовольна своими обстоятельствами и надеялась, что Уэверли будет жить лучше.
Вернувшись в настоящее, Линдо смотрит на свою готовую прическу. Она видит, насколько они с Уэверли похожи друг на друга. Увидев собственный сломанный нос, она воображает, что нос Уэверли тоже сломан.Вэйверли со смехом отмахивается от наблюдений матери, говоря, что у них хорошие носы, потому что они выглядят хитрыми и двуличными.
Линдо вспоминает, когда она вернулась в Китай в прошлом году. Несмотря на то, что она сняла украшения и была одета в китайскую одежду, люди знали, что она иностранка. Она задается вопросом, что она потеряла и что получила взамен.
В этой истории мы снова видим темы внешнего вида и реальности, а также важность наследия. Американцам по рождению и Уэйверли, и Линдо на первый взгляд кажутся «китайцами».Парикмахер мистер Рори предполагает, что Линдо даже не говорит по-английски. Даже Уэверли использует это заблуждение, обращаясь с матерью так, как будто она недавно иммигрантка. Линдо, однако, знает, что, поскольку она гражданка Китая, никто в Китае никогда не принял бы Уэйверли за коренного китайца; Waverly безошибочно «произведен в Америке».
Линдо вспоминает, как она пыталась сделать Уэверли одновременно американским и китайским. Она хотела, чтобы ее дочь имела возможности, которые предлагала Америка, но при этом сохранила послушание и мудрость своего китайского наследия.Она чувствует, что ей это не удалось; Вэйверли заявляет, что она «сама по себе». Как она могла быть «самим собой», — задается вопросом Линдо. Она еще не отказалась от нее.
Обратите внимание на символ кривого носа. У Линдо и Уэйверли кривые носы. Вейверли довольна их носами, потому что она думает, что они заставляют их выглядеть «коварными» и «двуличными». Оба эти слова имеют в английском негативную коннотацию. Зная об этих плохих тонах, Линдо спрашивает, хорошо ли это. Вэйверли говорит, что это потому, что «это помогает вам получить то, что вы хотите.«Это свидетельствует о решимости Уэверли добиться успеха любой ценой. Линдо более тонко оценивает ее. Она задается вопросом, какая часть из нее все еще китайка, а какая — американка. Обе женщины имеют« двойное лицо », так называемое« двойное лицо ». этот раздел, потому что они пересекают две культуры.
Тема наследия связана с этой двойственностью. Вэйверли, несомненно, дочь Линдо. Помимо внешнего вида, они имеют много общих черт характера. Обе сильные, целеустремленные женщины. Связь между ними неоспорима.Вспомните, как испугалась Вэверли, когда почувствовала, что пора сказать матери, что она снова выходит замуж. Она не хотела выходить замуж без одобрения матери. Линдо назвала свою дочь «Уэверли» в честь улицы, на которой они жили, чтобы, когда ребенок вырастет, она могла «взять с собой кусочек» своей матери.
Этот раздел богат юмором и иронией. Парадоксально, что на протяжении стольких лет Уэверли отрицала свое наследие. Теперь она готова принять свою культуру, потому что это модно — но уже слишком поздно: Уэверли знает только самые юношеские китайские слова, и ее никогда не перепутают с китайцем в стране рождения ее матери.Комментарии Ан-мэй Линдо тоже забавны. «Вы когда-нибудь думали, что станете настолько могущественным, что сможете определить чье-то состояние?» она спрашивает. Это иронично, потому что женщины не могут прочитать — а тем более понять — абсурдные состояния, которые они запихивают в печенье. Их разрозненные переводы столь же забавны, как и оригиналы, и имеют примерно такой же смысл для двух женщин, выросших на искренних афоризмах и мудрости. Вся ситуация на фабрике печенья с предсказаниями юмористическая, напоминает знаменитую серию I Love Lucy , в которой Люси и Этель работают на конвейере по сборке шоколада.Как и в случае с Линдо и Ан-мей, Люси и Этель яростно работают, чтобы не отставать от результатов, и вынуждены есть все, что они не могут обработать. Вспомните, как Линдо намекает на круглую форму Аньмэй; она сильно подозревает, что Аньмэй ест отвергнутые печенья. Комментарий Линдо о том, что ее сломанный нос лишился некоторых благословений, также является юмористическим.
Обратите внимание на то, что Тан использует воспоминания. Как и многие другие разделы книги, этот состоит из множества различных воспоминаний. Это позволяет Тану показать, как прошлое соприкасается с настоящим, как наследие течет через его жизнь, как река.Просмотрите разделы, чтобы определить, где начинаются и заканчиваются воспоминания. Найдите «триггерные слова», которые Тан использует, чтобы связать прошлое с настоящим. Иногда она ведет прямо в раздел: «Я вижу себя и свою маму в Китае, когда я была маленькой девочкой». В других случаях она использует воспоминания и определенные образы.
Свадебные фотографии «Кривого озера»
Я слышал, что кто-то искал этот блог по хэштегу #melzonewedding? Что ж, если так, то вы попали в нужное место! Шучу, вроде … В любом случае, я очень рад поделиться свадебными фотографиями Кристен и Стива в Доме у Кривого озера.Эта свадьба была взрывом от начала до конца. Кристен и Стив, несомненно, привносят в стол немного хорошей энергии, так как они неплохо фотографируют! Плюс мы связаны с погодой. Это был безумно красивый и безупречный день. Я бы продолжал болтать о сегодняшнем дне, но пусть говорят фотографии. Я просто хочу поблагодарить Кристен и Стива за то, что они приняли нас на их важный день. У всех нас нет ничего, кроме любви к вам и желаем вам всего наилучшего !! Спасибо!!
Peace,
JP
3 октября 2014 г.. Кривой домик у озера.
На их пуговицах того же цвета ..
Я хотел сделать что-то уникальное с кольцами Кристен и Стива … с тех пор, как они болели в социальных сетях, я решил, что это лучшая идея. 😉
Маленький подарок от Стива ..
Через холл .. Папа помогает с галстуком-бабочкой
Все улыбаются, читая ему послание ..
Вот и она!
Прекрасная дань уважения ее дедушке ..
Милый момент с мамой Стива ..
и первый взгляд на родителей Кристен!
Они убирают красиво, да? 😉
Эта улыбка!
потрясающе, Кристен.
Время первого взгляда!
🙂
Любит ..
Небольшой момент при настройке свадебной фотографии.
Их команда ..
Супруги?
Swagger alert .. подглядывать за запонками с мячом для гольфа .. так круто.
Оооооо, их официальный полароид от Большого Джо.
Цвета в Crooked Lake House тоже были идеальными !!
Это предыстория. Я не могу.
Кристен и Стив держат рекорд 2014 года на моей странице в FB с этим изображением. Больше всего комментариев, больше всего лайков … кто-нибудь их передаст? нам придется дождаться следующих 9 тизеров 2014 года, прежде чем мы узнаем! 😉
Она выглядела такой красивой …
Мне не хватало этой цветной стены..
серьезное падение уже здесь, ребята!
Классические свадебные фотографии «Кривого дома у озера».
хорошо, последний … в церковь!
Направляясь к кругу на палубе ..
Стив, на палубе и крут, как огурец ..
А вот и невеста!
🙂
Веселый смех во время проповеди.
Официально Mellan + Garzone теперь #melzones
Мистер и миссис…
Хорошо, пора раскусить еще несколько портретов жениха и невесты ..
Ооооо, мне это нравится!
Люблю апельсины здесь!
Опять же, если вы поженитесь в Crooked Lake House, это фото, которое вам нужно..
и это ..
Убить вас двоих!
Обожаю ..
Ужин гостей?
Бальный зал.
Все очень «троянские» названия столов .. прикольные штучки ..
Праздник года вот-вот начнется!
Делаем вход!
Первый танец!
Фотокабина Эларио в полной мере с нашей домашней девушкой Хайден, ведущей шоу ..
ха-ха
, чтобы увидеть больше фотографий фотокабины, загляните сюда!
Тусовщики!
Поздравляю вас двоих!
В инвентаре дома — Ива изогнутая
В инвентаре дома — Ива изогнутая Внутренние запасы(включены в ставку)
Столы
- (25) 5 ‘круглые
- (7) 4 ‘круглые
- (8) Кабаре — 9 вершин / стоек (8 высоких ножек / 8
коротких ножек) - (22) Банкетный 8 футов (8х30 дюймов)
- (10) 6 футов банкетный (6х30 дюймов)
- (3) стола в винной комнате, чтобы сделать длинный презентационный стол
(ширина 46 дюймов, длина 108 ½ дюйма, 30 дюймов, на стол)
Примечание: Банкетные столы имеют высоту 30 дюймов от земли до столешницы.
Стулья
- (200) Белые стулья складные с мягкой подкладкой
- (24) Стулья вокруг винного стола
Примечания к размерам: 30 ¾ “от основания до наивысшей точки. И 8 человек за круглый стол размером 5 футов.
Винные бочки
Стволы имеют высоту 37 дюймов и диаметр сверху (снаружи наружу) 10,5 дюймов.
Аудио / видео
- Две портативные колонки JBL EON 206 на подставках
- Проводной микрофон с подставкой
- Шнур для подключения iPod к одной колонке
Фортепиано
Бесплатное использование; Заказчик предоставит тюнера и профессионального пианиста
Парковочные места
80-100 открытая
Размеры
Двор
- Арочные проемы для барных станций Courtyard (две арки меньшего размера) имеют ширину 5 футов
- Главный вход шириной 8 футов и высотой 10 футов
Газон для горных мероприятий
- Длина газона для мероприятий 173’6 дюймов (без мульчи) и 107 футов в ширину.
- Измерения — Высота перголы до Нижних ворот (забор вдоль проезжей части / гостевой вход) составляет 185 футов. При выполнении
бегунка для прохода по траве рекомендуется, чтобы бегунок 85 футов покрыл главный проход, а не выдвигал
на всю длину (185 футов). - Пергола / беседка имеет ширину 11-11 дюймов, глубину 10 футов и высоту 9,9 дюйма.
- Типы травы: На лужайке для проведения мероприятий есть два разных типа травы. Мятлик, более глубокий зеленый цвет
, вокруг беседки и ржаная трава на восточной окраине.Мятлик является наиболее привлекательным, в то время как ржаная трава делает его более плотным. Невесты, ищущие защищенную дорожку, ставят бегунок
только над мятликом, который составляет 85 футов. Если вы решите изогнуть ковер / дорожку до входа
и простираться от беседки до входа в проход, следует учитывать длину 185 футов.
Банкетный зал
- От зеркал в бальном зале до пола: кирпич, затем дерево на стене, а затем нижняя часть зеркала
.В основании зеркала есть выступ, на который вы можете поставить декор, если захотите
. Ширина деревянной основы в нижней части зеркала составляет 3 ½ дюйма. От этажа до верха дерева (выступа) 33 ”. Кирпичная часть этого дома составляет 27 ½, а деревянная отделка — 5 ½ дюйма. - 17 футов от пола до низа балки
- 18 футов от пола до потолка
- 13 футов от пола до нижней точки люстры
- Потолочные балки шириной 5,5 дюймов
- Балки / бетонные секции имеют ширину 11’7 дюймов, а самая узкая часть (ближайшая к стеклянным дверям
) — 10’8 дюймов. - Подоконники для бальных залов:
- Южные окна (выходящие во двор) шириной 3 дюйма
x 8 дюймов глубиной - Восточные окна (выходящие на парковку) 4 ‘1 ½ дюйма
шириной x 11 ½ дюйма глубиной
- Южные окна (выходящие во двор) шириной 3 дюйма
Лофт Лола
- Расстояние от внутренней балки до внутренней балки (на задней стене) 14 футов 4 дюйма.
- Балки имеют ширину 11 ½ дюймов и высоту 12 ½ дюймов.
- Расстояние от пола до низа балки 9 футов 10 ½ дюйма.
- Люстра в пол 128 ”
Электрооборудование
Внутренний двор: Во дворе очень мало выходов, но их можно вытащить изнутри (в основном в арочные дверные проемы, куда рекомендуется заходить за решетку).Существующие — у фонтана (рядом с большой раздвижной дверью, ведущей в бальный зал). Есть три розетки, 20 ампер на здании (не на земле).
Удобства в номере
Детская зона отдыха
- (2) Крупногабаритные кресла-мешки
- (6) Черные вращающиеся стулья
- (3) Плоские напольные сумки темно-синего цвета
- (2) Маленькие темно-синие сумки для фасоли
- Система Wii (может воспроизводить DVD)
- Большой плоский телевизор
- DVD-плеер
Фотобудка
Опционально за дополнительные 500 долларов
- Halo Simple Booth
- Интуитивно понятное приложение для IPAD с выбранным фоном
- Гости могут мгновенно отправлять фотографии сами себе по SMS или электронной почте
Банкетный зал (95’x29 ’)
- Кондиционер
- Фары на диммерах
Лофт Лола
- Фары на диммерах
- Свечи настенные светодиодные
Двор
- Рыночные фонари
- Фонтан
- Цветочные ландшафты
Люкс для новобрачных
- Кондиционер
- Маленький холодильник
- Маленькая микроволновая печь
- Туалет
- Шкафчики для развешивания / складывания вещей
- Два пароварки
- Диван
- Табуреты
- Стойка для умывальника / зеркало
- Крючки на балки для подвешивания платьев
- Док-станция для iPod
Зал для жениха и сигарная комната
- (3) Плоские телевизоры со спутниковым ТВ
- (1) Проекционный экран со спутниковым ТВ
- Сигарный зал
- Кушетки / кресла
- Крючки на столбики для подвешивания смокингов
- Открытый доступ к площадкам для мероприятий на лужайке
- Маленький холодильник
- Кондиционер
Винная комната
- Фермерские столы
- Три восьмифутовых стола
- 24 имеющихся стула
- Телевизор с плоским экраном и DVD-плеером
Примечание: существующие столы нельзя переместить из винной комнаты
.Аренда
Crooked Willow Farms рада эксклюзивному партнерству с Event Rents.
Аренда мероприятий P. 303.972.0975 www.eventrents.com
Старая Дейли Саманты и Майка на Кривом озере Свадебная столица региона Нью-Йорк Свадебные фотографы
Саманта и Майк, 9 сентября 2017 г., Старый Дейли на Кривом озере
#stuckwithsirani
Саманта и Майк оба готовились в Олд Дейли на Кривом озере. Было весело прыгать между люксами жениха и невесты, чтобы запечатлеть их подготовку.Они решили сначала взглянуть, и это был прекрасный день на улице, поэтому мы направились к каменной дорожке, где Сэм подошел к Майку и похлопал его по плечу. Платье Сэма было уникальным и имело такую великолепную спину. Ей пришлось повернуться, чтобы показать это жениху. Светило солнце, и мы начали гулять по территории, чтобы сделать фотографии пары, и даже рискнули посетить несколько новых мест поблизости, чтобы получить различный фон. Свадебная вечеринка была отличным сочетанием веселых людей, которые сделали наш день тем, что рассказали свои собственные шутки и заставили всех смеяться.Пара поженилась на открытом воздухе на берегу озера перед примерно 190 гостями. Ближе к концу коктейльного часа мы засняли небольшую полоску заходящего солнца и даже попросили Сэма и Майка снять обувь и закатать штаны, чтобы выйти в ручей (который был ниже, чем обычно). Прием определенно был вечеринкой, и DJ Vinny Vin собрал всех гостей на танцполе, чтобы отпраздновать свадьбу молодоженов. Мы даже заметили, как хороший друг-продавец Мелисса Орт из Poppytree Floral и вся ее семья отдыхают на танцполе, поскольку Невеста приходилась ей двоюродной сестрой.Это был такой замечательный день.
Нам понравилось провести день с вами двумя, Сэмом и Майком. Желаем Вам любви и счастья на всю жизнь!
Команда свадебных профессионалов:
Офицер: TJ Toteno (друг B&G) Место проведения: Старый Дейли на Кривом озере Кейтеринг: Old Daley Cake Custom Catering Cake Make Me Next Координация места проведения: Бьянка Валенте из Old Daley Музыка: Винни Вин и Энтони из Nonstop Music Цветочный дизайн: Цветочный дизайн Poppytree MU & Hair: Эрин Марзилли Платье невесты: Соттеро и Midgley из Bridants Камиллы ‘Платья: Девид свадебное платье Мужская одежда: Мужская одежда Кольца: Сидней Томас, кольцо жениха было подарком его деду отцом Приглашения: Отчеканено.com Transportation: Premiere Transportation Видео: Майк Веренини из Lovecraft Productions Ceremony Music: Just Nate Фотография: Кейт и Меган Хитлин из Hitlin Photography Inc. Хештег: #stuckwithsirani
Подготовка невесты.
Подготовка для жениха.
Первый взгляд
Мне очень понравилась задняя часть этого платья!
Мы пошли в небольшой поход за этими кадрами
Развлекательная группа
Супруги и их родители
Церемония
Прием, каждый гость забрал домой бутылку Lemoncello
Храбрые души
Это была вечеринка, и привет, #HitlinAlumni Джесса и Генри танцуют в толпе!
Отличная команда! Мелисса на цветах, Майк на видео, Кит в зеркале, Бьянка и команда из Old Daley,
Винни Вин, Мэг и давний друг, который был гостем